Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Joshua 23:3
1473
hymeis
ὑμεῖς
And you
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Plural
1161
de
δὲ
Participleicle
3708
heōrakate
ἑωράκατε
have seen
Verb, Perfect Active Indicative 2nd Plural
4840.2
all things
3745
hosa
ὅσα
as much as
Adjective, Accusative Plural Neuter
4160
epoiēsen
ἐποίησεν
did
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2316
theos
θεὸς
our God
Noun, Nominative Singular Masculine
1473
3956
pasin
πᾶσιν
to all
Adjective, Dative Plural Neuter
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
1484
ethnesin
ἔθνεσιν
these nations
Noun, Dative Plural Neuter
3778
toutois
τούτοις
Pronoun, Demonstrative Dative Plural Neuter
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
4383
prosōpou
προσώπου
in front
Noun, Genitive Singular Neuter
1473
hymōn
ὑμῶν
of you;
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural
3754
hoti
ὅτι
for
Conjunction
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2316
theos
θεὸς
our God,
Noun, Nominative Singular Masculine
1473
1473
he
3588
ho
ὁ
is the one
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
1606.2
ekpolemēsas
ἐκπολεμήσας
waging war
Verb, Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
1473
hymin
ὑμῖν.
for you.
Pronoun, Personal/Posessive Dative Plural
Aleppo Codex
ואתם ראיתם את כל אשר עשה יהוה אלהיכם לכל הגוים האלה מפניכם־כי יהוה אלהיכם הוא הנלחם לכם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאַתֶּ֣ם רְאִיתֶ֗ם אֵת֩ כָּל־אֲשֶׁ֙ר עָשָׂ֜ה יְהוָ֧ה אֱלֹהֵיכֶ֛ם לְכָל־הַגֹּויִ֥ם הָאֵ֖לֶּה מִפְּנֵיכֶ֑ם כִּ֚י יְהוָ֣ה אֱלֹהֵיכֶ֔ם ה֖וּא הַנִּלְחָ֥ם לָכֶֽם׃
Masoretic Text (1524)
ואתם ראיתם את כל אשׁר עשׂה יהוה אלהיכם לכל הגוים האלה מפניכם כי יהוה אלהיכם הוא הנלחם
Westminster Leningrad Codex
וְאַתֶּ֣ם רְאִיתֶ֗ם אֵת֩ כָּל־אֲשֶׁ֙ר עָשָׂ֜ה יְהוָ֧ה אֱלֹהֵיכֶ֛ם לְכָל־הַגֹּויִ֥ם הָאֵ֖לֶּה מִפְּנֵיכֶ֑ם כִּ֚י יְהוָ֣ה אֱלֹהֵיכֶ֔ם ה֖וּא הַנִּלְחָ֥ם לָכֶֽם׃
Greek Septuagint
ὑμεῖς δὲ ἑωράκατε ὅσα ἐποίησεν κύριος ὁ θεὸς ὑμῶν πᾶσιν τοῖς ἔθνεσιν τούτοις ἀπὸ προσώπου ὑμῶν, ὅτι κύριος ὁ θεὸς ὑμῶν ὁ ἐκπολεμήσας ὑμῖν.
Berean Study Bible
"and you have seen - everything that the LORD your God has done to all these nations for your sake, because it was the LORD your God who fought for you.
"and you have seen - everything that the LORD your God has done to all these nations for your sake, because it was the LORD your God who fought for you.
English Standard Version
And you have seen all that the Lord your God has done to all these nations for your sake for it is the Lord your God who has fought for you
And you have seen all that the Lord your God has done to all these nations for your sake for it is the Lord your God who has fought for you
Holman Christian Standard Version
and you have seen for yourselves everything the Lord your God did to all these nations on your account, because it was the Lord your God who was fighting for you.
and you have seen for yourselves everything the Lord your God did to all these nations on your account, because it was the Lord your God who was fighting for you.
King James Version
And ye have seen all that the LORD your God hath done unto all these nations because of you; for the LORD your God is he that hath fought for you.
And ye have seen all that the LORD your God hath done unto all these nations because of you; for the LORD your God is he that hath fought for you.
Lexham English Bible
and you have seen all that Yahweh your God has done to all these nations ⌊for your sake⌋is fighting for you.
and you have seen all that Yahweh your God has done to all these nations ⌊for your sake⌋is fighting for you.
New American Standard Version
"And you have seen all that the Lord your God has done to all these nations because of you, for the Lord your God is He who has been fighting for you.
"And you have seen all that the Lord your God has done to all these nations because of you, for the Lord your God is He who has been fighting for you.
World English Bible
You have seen all that Yahweh your God has done to all these nations because of you; for it is Yahweh your God who has fought for you.
You have seen all that Yahweh your God has done to all these nations because of you; for it is Yahweh your God who has fought for you.