Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Joshua 22:16

TapClick Strong's number to view lexical information.
3592
tade
τάδε
Thus
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Neuter
3004
legei
λέγει
says
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
3956
pasa
πᾶσα
all
Adjective, Nominative Singular Feminine
3588
hē
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
4864
synagōgē
συναγωγὴ
congregation
Noun, Nominative Singular Feminine
2962
kyriou
κυρίου
of the lord
Noun, Genitive Singular Masculine
5100
tis
τίς
What
Pronoun, interrogative/Indicativeefinite, Nominative Singular Feminine
3588
hē
 
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
4131.1-3778
is this trespass
3739
hēn
ἣν
which
Pronoun, Relative, Accusative Singular Feminine
4131.2
eplēmmelēsate
ἐπλημμελήσατε
you trespass
Verb, Aorist Active Indicative 2nd Plural
1725
before
3588
hē
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
2316
theou
θεοῦ
God
Noun, Genitive Singular Masculine
*
of Israel,
654
apostraphēnai
ἀποστραφῆναι
to turn away
Verb, Accusative Plural Neuter
4594
sēmeron
σήμερον
today
Adverb
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
3693
behind
2962
kyriou
κυρίου
the lord
Noun, Genitive Singular Masculine
3618
oikodomēsantes
οἰκοδομήσαντες
by building
Verb, Aorist Active Participle Nominative Plural Masculine
1438
heautois
ἑαυτοῖς
for yourselves
Pronoun, Demonstrative Dative Plural Masculine
1041
bōmon
βωμὸν
a shrine,
Noun, Accusative Singular Masculine
647.3
apostatas
ἀποστάτας
defectors
Noun, Accusative Plural Masculine
1096
genesthai
γενέσθαι
to become
Verb, Aorist Middle Infinate
1473
hymas
ὑμᾶς
for you
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Plural
4594
sēmeron
σήμερον
today
Adverb
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
2962
kyriou
κυρίου
the lord
Noun, Genitive Singular Masculine

 

Aleppo Codex
כה אמרו כל עדת יהוה מה המעל הזה אשר מעלתם באלהי ישראל לשוב היום מאחרי יהוה בבנותכם־לכם מזבח למרדכם היום ביהוה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כֹּ֣ה אָמְר֞וּ כֹּ֣ל׀ עֲדַ֣ת יְהוָ֗ה מָֽה־הַמַּ֤עַל הַזֶּה֙ אֲשֶׁ֤ר מְעַלְתֶּם֙ בֵּאלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל לָשׁ֣וּב הַיֹּ֔ום מֵאַחֲרֵ֖י יְהוָ֑ה בִּבְנֹֽותְכֶ֤ם לָכֶם֙ מִזְבֵּ֔חַ לִמְרָדְכֶ֥ם הַיֹּ֖ום בַּיהוָֽה׃
Masoretic Text (1524)
כה אמרו כל עדת יהוה מה המעל הזה אשׁר מעלתם באלהי ישׂראל לשׁוב היום מאחרי יהוה בבנותכם לכם מזבח למרדכם היום ביהוה
Westminster Leningrad Codex
כֹּ֣ה אָמְר֞וּ כֹּ֣ל׀ עֲדַ֣ת יְהוָ֗ה מָֽה־הַמַּ֤עַל הַזֶּה֙ אֲשֶׁ֤ר מְעַלְתֶּם֙ בֵּאלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל לָשׁ֣וּב הַיֹּ֔ום מֵאַחֲרֵ֖י יְהוָ֑ה בִּבְנֹֽותְכֶ֤ם לָכֶם֙ מִזְבֵּ֔חַ לִמְרָדְכֶ֥ם הַיֹּ֖ום בַּיהוָֽה׃
Greek Septuagint
τάδε λέγει πᾶσα ἡ συναγωγὴ κυρίου τίς ἡ πλημμέλεια αὕτη, ἣν ἐπλημμελήσατε ἐναντίον τοῦ θεοῦ Ισραηλ, ἀποστραφῆναι σήμερον ἀπὸ κυρίου οἰκοδομήσαντες ὑμῖν ἑαυτοῖς βωμὸν ἀποστάτας ὑμᾶς γενέσθαι ἀπὸ κυρίου
Berean Study Bible
"This is what the whole congregation of the LORD says: 'What is this - breach of faith you have committed today against the God of Israel by turning away from the LORD and building for yourselves an altar, that you might rebel against the LORD this day?
English Standard Version
Thus says the whole congregation of the Lord What is this breach of faith that you have committed against the God of Israel in turning away this day from following the Lord by building yourselves an altar this day in rebellion against the Lord
Holman Christian Standard Version
"This is what the Lord's entire community says: 'What is this treachery you have committed today against the God of Israel by turning away from the Lord and building an altar for yourselves, so that you are in rebellion against the Lord today?
King James Version
Thus saith the whole congregation of the LORD, What trespass is this that ye have committed against the God of Israel, to turn away this day from following the LORD, in that ye have builded you an altar, that ye might rebel this day against the LORD?
Lexham English Bible
"Thus says all the congregation of Yahweh: 'What is this treachery that you have committed against the God of Israel by turning away today from following Yahweh, by building for yourselves an altar to rebel today against Yahweh?
New American Standard Version
"Thus says the whole congregation of the Lord, 'What is this unfaithful act which you have committed against the God of Israel, turning away from following the Lord this day, by building yourselves an altar, to rebel against the Lord this day?
World English Bible
"Thus says the whole congregation of Yahweh, ‘What trespass is this that you have committed against the God of Israel, to turn away this day from following Yahweh, in that you have built yourselves an altar, to rebel this day against Yahweh?
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile