Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Joshua 17:14
471
anteipan
ἀντεῖπαν
contradicted
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1161
de
δὲ
And
Participleicle
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
5207
huioi
υἱοὶ
sons
Noun, Nominative Plural Masculine
*
of Joseph
3588
hoi
οἱ
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
*
Joshua,
3004
legontes
λέγοντες
saying,
Verb, Present Active Participle Nominative Plural Masculine
1302
Why
2816
eklēronomēsas
ἐκληρονόμησας
do you allot
Verb, Aorist Active Indicative 2nd Singular
1473
egō
ἐγὼ
us
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
2819
klēron
κλῆρον
lot
Noun, Accusative Singular Masculine
1520
hena
ἕνα
one,
Adjective, Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4979.1
schoinisma
σχοίνισμα
piece of measured out land
Noun, Accusative Singular Neuter
1520
hena
ἕνα
one,
Adjective, Accusative Singular Masculine
1473
egō
ἐγὼ
and I
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
1161
de
δὲ
Participleicle
2992
laos
λαὸς
people
Noun, Nominative Singular Masculine
4183
polys
πολύς
am a populous,
Adjective, Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2127
eulogēsen
εὐλόγησέν
blessed
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
egō
ἐγὼ
me
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
3588
hoi
οἱ
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
2316
theos
θεὸς
God?
Noun, Nominative Singular Masculine
Aleppo Codex
וידברו בני יוסף את יהושע לאמר מדוע נתתה לי נחלה גורל אחד וחבל אחד ואני עם רב עד אשר עד כה ברכני יהוה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַֽיְדַבְּרוּ֙ בְּנֵ֣י יֹוסֵ֔ף אֶת־יְהֹושֻׁ֖עַ לֵאמֹ֑ר מַדּוּעַ֩ נָתַ֙תָּה לִּ֜י נַחֲלָ֗ה גֹּורָ֤ל אֶחָד֙ וְחֶ֣בֶל אֶחָ֔ד וַֽאֲנִ֣י עַם־רָ֔ב עַ֥ד אֲשֶׁר־עַד־כֹּ֖ה בֵּֽרְכַ֥נִי יְהוָֽה׃
Masoretic Text (1524)
וידברו בני יוסף את יהושׁע לאמר מדוע נתתה לי נחלה גורל אחד וחבל אחד ואני עם רב עד אשׁר עד כה ברכני יהוה
Westminster Leningrad Codex
וַֽיְדַבְּרוּ֙ בְּנֵ֣י יֹוסֵ֔ף אֶת־יְהֹושֻׁ֖עַ לֵאמֹ֑ר מַדּוּעַ֩ נָתַ֙תָּה לִּ֜י נַחֲלָ֗ה גֹּורָ֤ל אֶחָד֙ וְחֶ֣בֶל אֶחָ֔ד וַֽאֲנִ֣י עַם־רָ֔ב עַ֥ד אֲשֶׁר־עַד־כֹּ֖ה בֵּֽרְכַ֥נִי יְהוָֽה׃
Greek Septuagint
ἀντεῖπαν δὲ οἱ υἱοὶ Ιωσηφ τῷ Ἰησοῦ λέγοντες διὰ τί ἐκληρονόμησας ἡμᾶς κλῆρον ἕνα καὶ σχοίνισμα ἕν ἐγὼ δὲ λαὸς πολύς εἰμι, καὶ ὁ θεὸς εὐλόγησέν με.
Berean Study Bible
Then the sons of Joseph said to Joshua, ... "Why have you given us only ... one portion as an inheritance? We have many people, because - the LORD vvv vvv has blessed us abundantly."
Then the sons of Joseph said to Joshua, ... "Why have you given us only ... one portion as an inheritance? We have many people, because - the LORD vvv vvv has blessed us abundantly."
English Standard Version
Then the people of Joseph spoke to Joshua saying Why have you given me but one lot and one portion as an inheritance although I am a numerous people since all along the Lord has blessed me
Then the people of Joseph spoke to Joshua saying Why have you given me but one lot and one portion as an inheritance although I am a numerous people since all along the Lord has blessed me
Holman Christian Standard Version
Joseph's descendants said to Joshua, "Why did you give us only one tribal allotment as an inheritance? We have many people, because the Lord has been blessing us greatly."
Joseph's descendants said to Joshua, "Why did you give us only one tribal allotment as an inheritance? We have many people, because the Lord has been blessing us greatly."
King James Version
And the children of Joseph spake unto Joshua, saying (8800), Why hast thou given me but one lot and one portion to inherit, seeing I am a great people, forasmuch as the LORD hath blessed me hitherto?
And the children of Joseph spake unto Joshua, saying (8800), Why hast thou given me but one lot and one portion to inherit, seeing I am a great people, forasmuch as the LORD hath blessed me hitherto?
Lexham English Bible
The descendants of Joseph spoke with Joshua, saying, "Why have you given us one allotment and one share as an inheritance? We are many people, which Yahweh has blessed."
The descendants of Joseph spoke with Joshua, saying, "Why have you given us one allotment and one share as an inheritance? We are many people, which Yahweh has blessed."
New American Standard Version
Then the sons of Joseph spoke to Joshua, saying, "Why have you given me only one lot and one portion for an inheritance, since I am a numerous people whom the Lord has thus far blessed?"
Then the sons of Joseph spoke to Joshua, saying, "Why have you given me only one lot and one portion for an inheritance, since I am a numerous people whom the Lord has thus far blessed?"
World English Bible
The children of Joseph spoke to Joshua, saying, "Why have you given me just one lot and one part for an inheritance, since I am a great people, because Yahweh has blessed me so far?"
The children of Joseph spoke to Joshua, saying, "Why have you given me just one lot and one part for an inheritance, since I am a great people, because Yahweh has blessed me so far?"