Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Joshua 15:5

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3588
ta
τὰ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Neuter
3725
horia
ὅρια
borders
Noun, Nominative Plural Neuter
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
395
anatolōn
ἀνατολῶν·
the east
Noun, Genitive Plural Feminine
3956
pasa
πᾶσα
are all
Adjective, Nominative Singular Feminine
3588
ta
τὰ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Neuter
2281
thalassa
θάλασσα
sea
Noun, Nominative Singular Feminine
3588
ta
τὰ
 
Pronoun, Article, Nominative Plural Neuter
252
halykē
ἁλυκὴ
salty,
Adjective, Nominative Singular Feminine
2193
heōs
ἕως
unto
Preposition
3313
merous
μέρους
part
Noun, Genitive Singular Neuter
3588
ta
τὰ
of the
Pronoun, Article, Nominative Plural Neuter
*
Jordan;
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
ta
τὰ
 
Pronoun, Article, Nominative Plural Neuter
3725
horia
ὅρια
their borders
Noun, Nominative Plural Neuter
1473
autōn
αὐτῶν
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
1909
by
1005
borra
βορρᾶ
the north
Noun, Genitive Singular Masculine
575
apo
ἀπὸ
are from
Preposition
3588
ta
τὰ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Neuter
3068.1
lophias
λοφιᾶς
ridge
Noun, Genitive Singular Feminine
3588
ta
τὰ
of the
Pronoun, Article, Nominative Plural Neuter
2281
thalassa
θάλασσα
sea,
Noun, Nominative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
3588
ta
τὰ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Neuter
3313
merous
μέρους
part
Noun, Genitive Singular Neuter
3588
ta
τὰ
of the
Pronoun, Article, Nominative Plural Neuter
*
Jordan.

 

Aleppo Codex
וגבול קדמה ים המלח עד קצה הירדן וגבול לפאת צפונה מלשון הים מקצה הירדן
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וּגְב֥וּל קֵ֙דְמָה֙ יָ֣ם הַמֶּ֔לַח עַד־קְצֵ֖ה הַיַּרְדֵּ֑ן וּגְב֞וּל לִפְאַ֤ת צָפֹ֨ונָה֙ מִלְּשֹׁ֣ון הַיָּ֔ם מִקְצֵ֖ה הַיַּרְדֵּֽן׃
Masoretic Text (1524)
וגבול קדמה ים המלח עד קצה הירדן וגבול לפאת צפונה מלשׁון הים מקצה הירדן
Westminster Leningrad Codex
וּגְב֥וּל קֵ֙דְמָה֙ יָ֣ם הַמֶּ֔לַח עַד־קְצֵ֖ה הַיַּרְדֵּ֑ן וּגְב֞וּל לִפְאַ֤ת צָפֹ֨ונָה֙ מִלְּשֹׁ֣ון הַיָּ֔ם מִקְצֵ֖ה הַיַּרְדֵּֽן׃
Greek Septuagint
καὶ τὰ ὅρια ἀπὸ ἀνατολῶν· πᾶσα ἡ θάλασσα ἡ ἁλυκὴ ἕως τοῦ Ιορδάνου. καὶ τὰ ὅρια αὐτῶν ἀπὸ βορρᾶ καὶ ἀπὸ τῆς λοφιᾶς τῆς θαλάσσης καὶ ἀπὸ τοῦ μέρους τοῦ Ιορδάνου·
Berean Study Bible
The eastern border was the Salt Sea ... as far as the mouth of the Jordan. The northern border started from the bay of the sea at the mouth of the Jordan,
English Standard Version
And the east boundary is the Salt Sea to the mouth of the Jordan And the boundary on the north side runs from the bay of the sea at the mouth of the Jordan
Holman Christian Standard Version
Now the eastern border was along the Dead Sea to the mouth of the Jordan. The border on the north side was from the bay of the sea at the mouth of the Jordan.
King James Version
And the east border was the salt sea, even unto the end of Jordan. And their border in the north quarter was from the bay of the sea at the uttermost part of Jordan:
Lexham English Bible
The eastern border is the Salt Sea up to the mouth of the Jordan. The border on the northern side runs from the bay of the sea at the mouth of the Jordan;
New American Standard Version
The east border {was} the Salt Sea, as far as the mouth of the Jordan. And the border of the north side was from the bay of the sea at the mouth of the Jordan.
World English Bible
The east border was the Salt Sea, even to the end of the Jordan. The border of the north quarter was from the bay of the sea at the end of the Jordan.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile