Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Joshua 11:20
3754
hoti
ὅτι
For
Conjunction
1223
dia
διὰ
it was by
Preposition
2962
kyriou
κυρίου
the lord
Noun, Genitive Singular Masculine
1096
egeneto
ἐγένετο
to become
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Singular
2729
katischysai
κατισχῦσαι
strong
Verb, Aorist Active Infinate
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
2588
kardian
καρδίαν
of their heart
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
autōn
αὐτῶν
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
4876
synantan
συναντᾶν
to meet
Verb, Present Active Infinate
1519
eis
εἰς
for
Preposition
4171
polemon
πόλεμον
war
Noun, Accusative Singular Masculine
4314
pros
πρὸς
against
Preposition
*
Israel,
2443
hina
ἵνα
that
Conjunction
1842
exolethreuthōsin
ἐξολεθρευθῶσιν,
they should be utterly destroyed;
Verb, Aorist Passive Subjective 3rd Plural
3704
hopōs
ὅπως
so that
Conjunction
3361
mē
μὴ
no
Adverb
1325
dothē
δοθῇ
should be given
Verb, Aorist Passive Subjective 3rd Singular
1473
autois
αὐτοῖς
to them
Pronoun, Demonstrative Dative Plural Masculine
1656
eleos
ἔλεος,
mercy,
Noun, Nominative Singular Masculine
235
all᾿
ἀλλ᾿
but
Conjunction
2443
hina
ἵνα
that
Conjunction
1842
exolethreuthōsin
ἐξολεθρευθῶσιν,
they should be utterly destroyed
Verb, Aorist Passive Subjective 3rd Plural
3739
hon
ὃν
in which
Pronoun, Relative, Accusative Singular Masculine
5158
tropon
τρόπον
manner
Noun, Accusative Singular Masculine
2036
eipen
εἶπεν
the lord
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
2962
kyriou
κυρίου
Noun, Genitive Singular Masculine
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
*
Moses.
Aleppo Codex
כי מאת יהוה היתה לחזק את לבם לקראת המלחמה את ישראל למען החרימם לבלתי היות להם תחנה כי למען השמידם כאשר צוה יהוה את משה {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּ֣י מֵאֵ֣ת יְהוָ֣ה׀ הָיְתָ֡ה לְחַזֵּ֣ק אֶת־לִבָּם֩ לִקְרַ֙את הַמִּלְחָמָ֤ה אֶת־יִשְׂרָאֵל֙ לְמַ֣עַן הַֽחֲרִימָ֔ם לְבִלְתִּ֥י הֱיֹות־לָהֶ֖ם תְּחִנָּ֑ה כִּ֚י לְמַ֣עַן הַשְׁמִידָ֔ם כַּאֲשֶׁ֛ר צִוָּ֥ה יְהוָ֖ה אֶת־מֹשֶֽׁה׃ ס
Masoretic Text (1524)
כי מאת יהוה היתה לחזק את לבם לקראת המלחמה את ישׂראל למען החרימם לבלתי היות להם תחנה כי למען השׁמידם כאשׁר צוה יהוה את משׁה
Westminster Leningrad Codex
כִּ֣י מֵאֵ֣ת יְהוָ֣ה׀ הָיְתָ֡ה לְחַזֵּ֣ק אֶת־לִבָּם֩ לִקְרַ֙את הַמִּלְחָמָ֤ה אֶת־יִשְׂרָאֵל֙ לְמַ֣עַן הַֽחֲרִימָ֔ם לְבִלְתִּ֥י הֱיֹות־לָהֶ֖ם תְּחִנָּ֑ה כִּ֚י לְמַ֣עַן הַשְׁמִידָ֔ם כַּאֲשֶׁ֛ר צִוָּ֥ה יְהוָ֖ה אֶת־מֹשֶֽׁה׃ ס
Greek Septuagint
ὅτι διὰ κυρίου ἐγένετο κατισχῦσαι αὐτῶν τὴν καρδίαν συναντᾶν εἰς πόλεμον πρὸς Ισραηλ, ἵνα ἐξολεθρευθῶσιν, ὅπως μὴ δοθῇ αὐτοῖς ἔλεος, ἀλλ᾿ ἵνα ἐξολεθρευθῶσιν, ὃν τρόπον εἶπεν κύριος πρὸς Μωυσῆν.
Berean Study Bible
For it was of the LORD to harden - their hearts to engage Israel ... in battle, ... so that they would be set apart for destruction and would receive ... no mercy, - - being annihilated as the LORD - had commanded Moses.
For it was of the LORD to harden - their hearts to engage Israel ... in battle, ... so that they would be set apart for destruction and would receive ... no mercy, - - being annihilated as the LORD - had commanded Moses.
English Standard Version
For it was the Lord doing to harden their hearts that they should come against Israel in battle in order that they should be devoted to destruction and should receive no mercy but be destroyed just as the Lord commanded Moses
For it was the Lord doing to harden their hearts that they should come against Israel in battle in order that they should be devoted to destruction and should receive no mercy but be destroyed just as the Lord commanded Moses
Holman Christian Standard Version
For it was the Lord's intention to harden their hearts, so that they would engage Israel in battle, be completely destroyed without mercy, and be annihilated, just as the Lord had commanded Moses.
For it was the Lord's intention to harden their hearts, so that they would engage Israel in battle, be completely destroyed without mercy, and be annihilated, just as the Lord had commanded Moses.
King James Version
For it was of the LORD to harden their hearts, that they should come against Israel in battle, that he might destroy them utterly (8687), and that they might have no favour, but that he might destroy them, as the LORD commanded Moses.
For it was of the LORD to harden their hearts, that they should come against Israel in battle, that he might destroy them utterly (8687), and that they might have no favour, but that he might destroy them, as the LORD commanded Moses.
Lexham English Bible
For it was Yahweh that ⌊hardened their hearts⌋
For it was Yahweh that ⌊hardened their hearts⌋
New American Standard Version
For it was of the Lord to harden their hearts, to meet Israel in battle in order that he might utterly destroy them, that they might receive no mercy, but that he might destroy them, just as the Lord had commanded Moses.
For it was of the Lord to harden their hearts, to meet Israel in battle in order that he might utterly destroy them, that they might receive no mercy, but that he might destroy them, just as the Lord had commanded Moses.
World English Bible
For it was of Yahweh to harden their hearts, to come against Israel in battle, that he might utterly destroy them, that they might have no favor, but that he might destroy them, as Yahweh commanded Moses.
For it was of Yahweh to harden their hearts, to come against Israel in battle, that he might utterly destroy them, that they might have no favor, but that he might destroy them, as Yahweh commanded Moses.