Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Joshua 1:7
2480
ischye
ἴσχυε
Be strong
Verb, Present Active Imperative 2nd Singular
3767
oun
οὖν
then
Participleicle
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
407
andrizou
ἀνδρίζου
manly!
Verb, Present Middle Imperative 2nd Singular
5442
phylassesthai
φυλάσσεσθαι
to guard
Verb, Present Middle Infinate
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4160
poiein
ποιεῖν
to do
Verb, Present Active Infinate
2530
kathoti
καθότι
in so far as
Adverb
1781
eneteilato
ἐνετείλατό
I gave charge
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Singular
1473
soi
σοι
Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
*
Moses
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
3816
pais
παῖς
my servant.
Noun, Nominative Singular Masculine
1473
mou
μου,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3756
ouk
οὐκ
do not
Adverb
1578
ekklineis
ἐκκλινεῖς
turn aside
Verb, Future Active Indicative 2nd Singular
575
ap᾿
ἀπ᾿
from
Preposition
1473
autōn
αὐτῶν
them
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Neuter
1519
eis
εἰς
to
Preposition
1188
dexia
δεξιὰ
the right
Adjective, Accusative Plural Neuter
2228
or
1519
eis
εἰς
to
Preposition
710
aristera
ἀριστερά,
the left!
Adjective, Accusative Plural Neuter
2443
hina
ἵνα
that
Conjunction
4920
synēs
συνῇς
you should perceive
Verb, Present Active Subjective 2nd Singular
1722
en
ἐν
in
Preposition
3956
pasin
πᾶσιν,
all
Adjective, Dative Plural Neuter
3739
hois
οἷς
what
Pronoun, Relative, Dative Plural Neuter
1437
ean
ἐὰν
ever
Conjunction
4238
prassēs
πράσσῃς.
you should act on.
Verb, Present Active Subjective 2nd Singular
Aleppo Codex
רק חזק ואמץ מאד לשמר לעשות ככל התורה אשר־צוך משה עבדי אל תסור ממנו ימין ושמאול למען תשכיל בכל אשר תלך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
רַק֩ חֲזַ֙ק וֶֽאֱמַ֜ץ מְאֹ֗ד לִשְׁמֹ֤ר לַעֲשֹׂות֙ כְּכָל־הַתֹּורָ֗ה אֲשֶׁ֤ר צִוְּךָ֙ מֹשֶׁ֣ה עַבְדִּ֔י אַל־תָּס֥וּר מִמֶּ֖נּוּ יָמִ֣ין וּשְׂמֹ֑אול לְמַ֣עַן תַּשְׂכִּ֔יל בְּכֹ֖ל אֲשֶׁ֥ר תֵּלֵֽךְ׃
Masoretic Text (1524)
רק חזק ואמץ מאד לשׁמר לעשׂות ככל התורה אשׁר צוך משׁה עבדי אל תסור ממנו ימין ושׂמאול למען תשׂכיל בכל אשׁר תלך
Westminster Leningrad Codex
רַק֩ חֲזַ֙ק וֶֽאֱמַ֜ץ מְאֹ֗ד לִשְׁמֹ֤ר לַעֲשֹׂות֙ כְּכָל־הַתֹּורָ֗ה אֲשֶׁ֤ר צִוְּךָ֙ מֹשֶׁ֣ה עַבְדִּ֔י אַל־תָּס֥וּר מִמֶּ֖נּוּ יָמִ֣ין וּשְׂמֹ֑אול לְמַ֣עַן תַּשְׂכִּ֔יל בְּכֹ֖ל אֲשֶׁ֥ר תֵּלֵֽךְ׃
Greek Septuagint
ἴσχυε οὖν καὶ ἀνδρίζου φυλάσσεσθαι καὶ ποιεῖν καθότι ἐνετείλατό σοι Μωυσῆς ὁ παῖς μου, καὶ οὐκ ἐκκλινεῖς ἀπ᾿ αὐτῶν εἰς δεξιὰ οὐδὲ εἰς ἀριστερά, ἵνα συνῇς ἐν πᾶσιν, οἷς ἐὰν πράσσῃς.
Berean Study Bible
Above all, be strong and very courageous. Be careful to observe all the law that My servant Moses commanded you. Do not turn from it to the right or to the left, so that you may prosper wherever ... you go.
Above all, be strong and very courageous. Be careful to observe all the law that My servant Moses commanded you. Do not turn from it to the right or to the left, so that you may prosper wherever ... you go.
English Standard Version
Only be strong and very courageous being careful to do according to all the law that Moses my servant commanded you Do not turn from it to the right hand or to the left that you may have good success wherever you go
Only be strong and very courageous being careful to do according to all the law that Moses my servant commanded you Do not turn from it to the right hand or to the left that you may have good success wherever you go
Holman Christian Standard Version
Above all, be strong and very courageous to carefully observe the whole instruction My servant Moses commanded you. Do not turn from it to the right or the left, so that you will have success wherever you go.
Above all, be strong and very courageous to carefully observe the whole instruction My servant Moses commanded you. Do not turn from it to the right or the left, so that you will have success wherever you go.
King James Version
Only be thou strong and very courageous (8798), that thou mayest observe to do according to all the law, which Moses my servant commanded thee: turn not from it to the right hand or to the left, that thou mayest prosper whithersoever thou goest (8799).
Only be thou strong and very courageous (8798), that thou mayest observe to do according to all the law, which Moses my servant commanded thee: turn not from it to the right hand or to the left, that thou mayest prosper whithersoever thou goest (8799).
Lexham English Bible
Only be strong and very courageous ⌊to observe diligently the whole law⌋to the right or left, so that you may succeed ⌊wherever you go⌋.
Only be strong and very courageous ⌊to observe diligently the whole law⌋to the right or left, so that you may succeed ⌊wherever you go⌋.
New American Standard Version
"Only be strong and very courageous; be careful to do according to all the law which Moses My servant commanded you; do not turn from it to the right or to the left, so that you may have success wherever you go.
"Only be strong and very courageous; be careful to do according to all the law which Moses My servant commanded you; do not turn from it to the right or to the left, so that you may have success wherever you go.
World English Bible
Only be strong and very courageous, to observe to do according to all the law, which Moses my servant commanded you. Don't turn from it to the right hand or to the left, that you may have good success wherever you go.
Only be strong and very courageous, to observe to do according to all the law, which Moses my servant commanded you. Don't turn from it to the right hand or to the left, that you may have good success wherever you go.