Lectionary Calendar
Tuesday, November 19th, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
John 9:7
2532
kai
καὶ
And
Conj
3004
eipen
εἶπεν
he said
V-AIA-3S
846
autō
αὐτῷ
to him
PPro-DM3S
5217
Hypage
Ὕπαγε
Go
V-PMA-2S
3538
nipsai
νίψαι
wash
V-AMM-2S
1519
eis
εἰς
in
Prep
3588
tēn
τὴν
the
Art-AFS
2861
kolymbēthran
κολυμβήθραν
pool
N-AFS
3588
tou
τοῦ
-
Art-GMS
4611
Silōam
Σιλωάμ
of Siloam
N-GMS
3739
ho
ὃ
which
RelPro-NNS
2059
hermēneuetai
ἑρμηνεύεται
means
V-PIM/P-3S
649
Apestalmenos
Ἀπεσταλμένος*
Sent
V-RPM/P-NMS
565
apēlthen
ἀπῆλθεν
He went
V-AIA-3S
3767
oun
οὖν
therefore
Conj
2532
kai
καὶ
and
Conj
3538
enipsato
ἐνίψατο
washed
V-AIM-3S
2532
kai
καὶ
and
Conj
2064
ēlthen
ἦλθεν
came [back]
V-AIA-3S
991
blepōn
βλέπων
seeing
V-PPA-NMS
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και ειπεν 5627 αυτω υπαγε 5720 νιψαι 5669 εις την κολυμβηθραν του σιλωαμ ο ερμηνευεται 5743 απεσταλμενος 5772 απηλθεν 5627 ουν και ενιψατο 5668 και ηλθεν 5627 βλεπων 5723
Textus Receptus (Beza, 1598)
και ειπεν αυτω υπαγε νιψαι εις την κολυμβηθραν του σιλωαμ ο ερμηνευεται απεσταλμενος απηλθεν ουν και ενιψατο και ηλθεν βλεπων
Berean Greek Bible (2016)
καὶ εἶπεν αὐτῷ “Ὕπαγε νίψαι εἰς τὴν κολυμβήθραν τοῦ Σιλωάμ ὃ ἑρμηνεύεται Ἀπεσταλμένος. οὖν ἀπῆλθεν καὶ ἐνίψατο, καὶ ἦλθεν βλέπων.
Byzantine/Majority Text (2000)
και ειπεν αυτω υπαγε νιψαι εις την κολυμβηθραν του σιλωαμ ο ερμηνευεται απεσταλμενος απηλθεν ουν και ενιψατο και ηλθεν βλεπων
Byzantine/Majority Text
και ειπεν 5627 αυτω υπαγε 5720 νιψαι 5669 εις την κολυμβηθραν του σιλωαμ ο ερμηνευεται 5743 απεσταλμενος 5772 απηλθεν 5627 ουν και ενιψατο 5668 και ηλθεν 5627 βλεπων
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5627 ειπεν αυτω 5720 υπαγε νιψαι 5669 εις 5743 την κολυμβηθραν του σιλωαμ ο ερμηνευεται απεσταλμενος 5772 απηλθεν 5627 ουν 5668 και ενιψατο και 5627 ηλθεν βλεπων
Neste-Aland 26
καὶ εἶπεν 5627 αὐτῷ Ὕπαγε 5720 νίψαι 5669 εἰς τὴν κολυμβήθραν τοῦ Σιλωάμ ὃ ἑρμηνεύεται 5743 Ἀπεσταλμένος 5772 ἀπῆλθεν 5627 οὖν καὶ ἐνίψατο 5668 καὶ ἦλθεν 5627 βλέπων 5723
SBL Greek New Testament (2010)
καὶ εἶπεν αὐτῷ Ὕπαγε νίψαι εἰς τὴν κολυμβήθραν τοῦ Σιλωάμ ὃ ἑρμηνεύεται Ἀπεσταλμένος ἀπῆλθεν οὖν καὶ ἐνίψατο καὶ ἦλθεν βλέπων
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και ειπεν αυτω υπαγε νιψαι εις την κολυμβηθραν του σιλωαμ ο ερμηνευεται απεσταλμενος απηλθεν ουν και ενιψατο και ηλθεν βλεπων
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και ειπεν αυτω υπαγε νιψαι εις την κολυμβηθραν του σιλωαμ ο ερμηνευεται απεσταλμενος απηλθεν ουν και ενιψατο και ηλθεν βλεπων
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
καὶ εἶπεν αὐτῷ ὕπαγε νίψαι εἰς τὴν κολυμβήθραν τοῦ Σιλωάμ ὃ ἑρμηνεύεται ἀπεσταλμένος ἀπῆλθεν οὖν καὶ ἐνίψατο καὶ ἦλθεν βλέπων
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ εἶπεν 5627 αὐτῷ ὕπαγε 5720 νίψαι 5669 εἰς τὴν κολυμβήθραν τοῦ σιλωάμ ὃ ἑρμηνεύεται 5743 ἀπεσταλμένος 5772 ἀπῆλθεν 5627 οὖν καὶ ἐνίψατο 5668 καὶ ἦλθεν 5627 βλέπων 5723
Westcott / Hort, UBS4
και ειπεν 5627 αυτω υπαγε 5720 νιψαι 5669 εις την κολυμβηθραν του σιλωαμ ο ερμηνευεται 5743 απεσταλμενος 5772 απηλθεν 5627 ουν και ενιψατο 5668 και ηλθεν 5627 βλεπων 5723
Berean Study Bible
Then He told him, "Go, wash in the pool - of Siloam" (which means Sent). So the man went and washed, and came back seeing.
Then He told him, "Go, wash in the pool - of Siloam" (which means Sent). So the man went and washed, and came back seeing.
English Standard Version
and said to him Go wash in the pool of Siloam which means Sent So he went and washed and came back seeing
and said to him Go wash in the pool of Siloam which means Sent So he went and washed and came back seeing
Holman Christian Standard Version
"Go," He told him, "wash in the pool of Siloam" (which means "Sent"). So he left, washed, and came back seeing.
"Go," He told him, "wash in the pool of Siloam" (which means "Sent"). So he left, washed, and came back seeing.
King James Version
And said unto him, Go (5720), wash in the pool of Siloam, (which is by interpretation (5743), Sent (5772).) He went his way therefore, and washed (5668), and came seeing (5723).
And said unto him, Go (5720), wash in the pool of Siloam, (which is by interpretation (5743), Sent (5772).) He went his way therefore, and washed (5668), and came seeing (5723).
New American Standard Version
and said to him, ""Go, wash in the pool of Siloam" (which is translated, Sent). So he went away and washed, and came {back} seeing.
and said to him, ""Go, wash in the pool of Siloam" (which is translated, Sent). So he went away and washed, and came {back} seeing.
New Living Translation
He told him Go wash yourself in the pool of Siloam Siloam means sent So the man went and washed and came back seeing
He told him Go wash yourself in the pool of Siloam Siloam means sent So the man went and washed and came back seeing
World English Bible
and said to him, "Go, wash in the pool of Siloam" (which means "Sent"). So he went away, (*) (*) washed, and came back seeing.
and said to him, "Go, wash in the pool of Siloam" (which means "Sent"). So he went away, (*) (*) washed, and came back seeing.