Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Christmas Eve
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language
John 4:20
3588
hoi
οἱ
the
Art-NMP
3962
pateres
πατέρες
fathers
N-NMP
1473
hēmōn
ἡμῶν
of us
PPro-G1P
1722
en
ἐν
on
Prep
3588
tō
τῷ
the
Art-DNS
3735
orei
ὄρει
mountain
N-DNS
3778
toutō
τούτῳ
this
DPro-DNS
4352
prosekynēsan
προσεκύνησαν
worshiped
V-AIA-3P
2532
kai
καὶ
and
Conj
4771
hymeis
ὑμεῖς
you
PPro-N2P
3004
legete
λέγετε
say
V-PIA-2P
3754
hoti
ὅτι
that
Conj
1722
en
ἐν
in
Prep
2414
Hierosolymois
Ἱεροσολύμοις
Jerusalem
N-DNP
1510
estin
ἐστὶν
is
V-PIA-3S
3588
ho
ὁ
the
Art-NMS
5117
topos
τόπος
place
N-NMS
3699
hopou
ὅπου
where
Adv
4352
proskynein
προσκυνεῖν
to worship
V-PNA
1163
dei
δεῖ
it is necessary
V-PIA-3S
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
οι πατερες υμων εν τω ορει τουτω προσεκυνησαν 5656 και υμεις λεγετε 5719 οτι εν ιεροσολυμοις εστιν 5719 ο τοπος οπου δει 5719 προσκυνειν 5721
Textus Receptus (Beza, 1598)
οι πατερες ημων εν τουτω τω ορει προσεκυνησαν και υμεις λεγετε οτι εν ιεροσολυμοις εστιν ο τοπος οπου δει προσκυνειν
Berean Greek Bible (2016)
ἡμῶν οἱ πατέρες προσεκύνησαν· ἐν τούτῳ τῷ ὄρει καὶ ὑμεῖς λέγετε ὅτι ὁ τόπος ὅπου δεῖ. προσκυνεῖν ἐστὶν ἐν Ἱεροσολύμοις
Byzantine/Majority Text (2000)
οι πατερες ημων εν τω ορει τουτω προσεκυνησαν και υμεις λεγετε οτι εν ιεροσολυμοις εστιν ο τοπος οπου δει προσκυνειν
Byzantine/Majority Text
οι πατερες ημων εν τω ορει τουτω προσεκυνησαν 5656 και υμεις λεγετε 5719 οτι εν ιεροσολυμοις εστιν 5719 ο τοπος οπου δει 5719 προσκυνειν
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
οι 5656 πατερες ημων εν τουτω τω ορει προσεκυνησαν και 5719 υμεις λεγετε οτι 5719 εν ιεροσολυμοις εστιν ο 5719 τοπος οπου δει προσκυνειν
Neste-Aland 26
οἱ πατέρες ἡμῶν ἐν τῷ ὄρει τούτῳ προσεκύνησαν 5656 καὶ ὑμεῖς λέγετε 5719 ὅτι ἐν Ἱεροσολύμοις ἐστὶν 5748 ὁ τόπος ὅπου προσκυνεῖν 5721 δεῖ 5904
SBL Greek New Testament (2010)
οἱ πατέρες ἡμῶν ἐν τῷ ὄρει τούτῳ προσεκύνησαν καὶ ὑμεῖς λέγετε ὅτι ἐν Ἱεροσολύμοις ἐστὶν ὁ τόπος ὅπου προσκυνεῖν δεῖ
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
οι πατερες ημων εν τουτω τω ορει προσεκυνησαν και υμεις λεγετε οτι εν ιεροσολυμοις εστιν ο τοπος οπου δει προσκυνειν
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
οι πατερες ημων εν τουτω τω ορει προσεκυνησαν και υμεις λεγετε οτι εν ιεροσολυμοις εστιν ο τοπος οπου δει προσκυνειν
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
οἱ πατέρες ἡμῶν ἐν τῷ ὄρει τούτῳ προσεκύνησαν καὶ ὑμεῖς λέγετε ὅτι ἐν Ἱεροσολύμοις ἐστὶν ὁ τόπος ὅπου προσκυνεῖν δεῖ
Textus Receptus (1550/1894)
οἱ πατέρες ἡμῶν ἐν τούτῳ τῷ ὄρει προσεκύνησαν 5656 καὶ ὑμεῖς λέγετε 5719 ὅτι ἐν ἱεροσολύμοις ἐστὶν 5719 ὁ τόπος ὅπου δεῖ 5719 προσκυνεῖν 5721
Westcott / Hort, UBS4
οι πατερες ημων εν τω ορει τουτω προσεκυνησαν 5656 και υμεις λεγετε 5719 οτι εν ιεροσολυμοις εστιν 5719 ο τοπος οπου προσκυνειν 5721 δει 5719
Berean Study Bible
Our - fathers worshiped on this - mountain, but you Jews say that the place where one must worship is in Jerusalem."
Our - fathers worshiped on this - mountain, but you Jews say that the place where one must worship is in Jerusalem."
English Standard Version
Our fathers worshiped on this mountain but you say that in Jerusalem is the place where people ought to worship
Our fathers worshiped on this mountain but you say that in Jerusalem is the place where people ought to worship
Holman Christian Standard Version
Our fathers worshiped on this mountain, yet you Jews say that the place to worship is in Jerusalem."
Our fathers worshiped on this mountain, yet you Jews say that the place to worship is in Jerusalem."
King James Version
Our fathers worshipped in this mountain; and ye say (5719), that in Jerusalem is the place where men ought to worship (5721).
Our fathers worshipped in this mountain; and ye say (5719), that in Jerusalem is the place where men ought to worship (5721).
New American Standard Version
""Our fathers worshiped in this mountain, and you {people} say that in Jerusalem is the place where men ought to worship."
""Our fathers worshiped in this mountain, and you {people} say that in Jerusalem is the place where men ought to worship."
New Living Translation
So tell me why is it that you Jews insist that Jerusalem is the only place of worship while we Samaritans claim it is here at Mount Gerizim where our ancestors worshiped
So tell me why is it that you Jews insist that Jerusalem is the only place of worship while we Samaritans claim it is here at Mount Gerizim where our ancestors worshiped
World English Bible
Our fathers worshiped in this mountain, and you Jews say that in Jerusalem is the place where people ought to worship."
Our fathers worshiped in this mountain, and you Jews say that in Jerusalem is the place where people ought to worship."