Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Christmas Eve
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
John 21:3
3004
legei
λέγει
Says
V-PIA-3S
846
autois
αὐτοῖς
to them
PPro-DM3P
4613
Simōn
Σίμων
Simon
N-NMS
4074
Petros
Πέτρος
Peter
N-NMS
5217
Hypagō
Ὑπάγω
I am going
V-PIA-1S
232
halieuein
ἁλιεύειν
to fish
V-PNA
3004
legousin
λέγουσιν
They say
V-PIA-3P
846
autō
αὐτῷ
to him
PPro-DM3S
2064
Erchometha
Ἐρχόμεθα
Come
V-PIM/P-1P
2532
kai
καὶ
also
Conj
1473
hēmeis
ἡμεῖς
we
PPro-N1P
4862
syn
σὺν
with
Prep
4771
soi
σοί
you
PPro-D2S
1831
exēlthon
ἐξῆλθον
They went forth
V-AIA-3P
2532
kai
καὶ
and
Conj
1684
enebēsan
ἐνέβησαν
went up
V-AIA-3P
1519
eis
εἰς
into
Prep
3588
to
τὸ
the
Art-ANS
4143
ploion
πλοῖον
boat
N-ANS
2532
kai
καὶ
and
Conj
1722
en
ἐν
during
Prep
1565
ekeinē
ἐκείνῃ
that
DPro-DFS
3588
tē
τῇ
-
Art-DFS
3571
nykti
νυκτὶ
night
N-DFS
4084
epiasan
ἐπίασαν
they caught
V-AIA-3P
3762
ouden
οὐδέν
nothing
Adj-ANS
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
λεγει 5719 αυτοις σιμων πετρος υπαγω 5719 αλιευειν 5721 λεγουσιν 5719 αυτω ερχομεθα 5736 και ημεις συν σοι εξηλθον 5627 και ενεβησαν 5627 εις το πλοιον ευθυς και εν εκεινη τη νυκτι επιασαν 5656 ουδεν
Textus Receptus (Beza, 1598)
λεγει αυτοις σιμων πετρος υπαγω αλιευειν λεγουσιν αυτω ερχομεθα και ημεις συν σοι εξηλθον και ανεβησαν εις το πλοιον ευθυς και εν εκεινη τη νυκτι επιασαν ουδεν
Berean Greek Bible (2016)
Σίμων Πέτρος λέγει αὐτοῖς “Ὑπάγω ἁλιεύειν. ἡμεῖς καὶ “Ἐρχόμεθα σὺν σοί. Λέγουσιν αὐτῷ ἐξῆλθον καὶ ἐνέβησαν εἰς τὸ πλοῖον, καὶ ἐπίασαν οὐδέν. ἐν ἐκείνῃ τῇ νυκτὶ
Byzantine/Majority Text (2000)
λεγει αυτοις σιμων πετρος υπαγω αλιευειν λεγουσιν αυτω ερχομεθα και ημεις συν σοι εξηλθον και ενεβησαν εις το πλοιον ευθυς και εν εκεινη τη νυκτι επιασαν ουδεν
Byzantine/Majority Text
λεγει 5719 αυτοις σιμων πετρος υπαγω 5719 αλιευειν 5721 λεγουσιν 5719 αυτω ερχομεθα 5736 και ημεις συν σοι εξηλθον 5627 και ενεβησαν 5627 εις το πλοιον ευθυς και εν εκεινη τη νυκτι επιασαν 5656 ουδεν
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
λεγει 5719 αυτοις 5719 σιμων πετρος υπαγω αλιευειν 5721 λεγουσιν 5719 αυτω 5736 ερχομεθα και 5627 ημεις συν σοι εξηλθον και 5627 ανεβησαν εις 5656 το πλοιον ευθυς και εν εκεινη τη νυκτι επιασαν ουδεν
Neste-Aland 26
λέγει 5719 αὐτοῖς Σίμων Πέτρος Ὑπάγω 5719 ἁλιεύειν 5721 λέγουσιν 5719 αὐτῷ Ἐρχόμεθα 5736 καὶ ἡμεῖς σὺν σοί ἐξῆλθον καὶ ἐνέβησαν 5627 εἰς τὸ πλοῖον καὶ ἐν ἐκείνῃ τῇ νυκτὶ ἐπίασαν 5656 οὐδέν
SBL Greek New Testament (2010)
λέγει αὐτοῖς Σίμων Πέτρος Ὑπάγω ἁλιεύειν λέγουσιν αὐτῷ Ἐρχόμεθα καὶ ἡμεῖς σὺν σοί ἐξῆλθον καὶ ἐνέβησαν εἰς τὸ πλοῖον καὶ ἐν ἐκείνῃ τῇ νυκτὶ ἐπίασαν οὐδέν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
λεγει αυτοις σιμων πετρος υπαγω αλιευειν λεγουσιν αυτω ερχομεθα και ημεις συν σοι εξηλθον και ανεβησαν εις το πλοιον ευθυς και εν εκεινη τη νυκτι επιασαν ουδεν
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
λεγει αυτοις σιμων πετρος υπαγω αλιευειν λεγουσιν αυτω ερχομεθα και ημεις συν σοι εξηλθον και ανεβησαν εις το πλοιον ευθυς και εν εκεινη τη νυκτι επιασαν ουδεν
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
λέγει αὐτοῖς Σίμων Πέτρος ὑπάγω ἁλιεύειν λέγουσιν αὐτῷ ἐρχόμεθα καὶ ἡμεῖς σὺν σοί ἐξῆλθον καὶ ἐνέβησαν εἰς τὸ πλοῖον καὶ ἐν ἐκείνῃ τῇ νυκτὶ ἐπίασαν οὐδέν
Textus Receptus (1550/1894)
λέγει 5719 αὐτοῖς σίμων πέτρος ὑπάγω 5719 ἁλιεύειν 5721 λέγουσιν 5719 αὐτῷ ἐρχόμεθα 5736 καὶ ἡμεῖς σὺν σοί ἐξῆλθον 5627 καὶ ἀνέβησαν 5627 εἰς τὸ πλοῖον εὐθὺς, καὶ ἐν ἐκείνῃ τῇ νυκτὶ ἐπίασαν 5656 οὐδέν
Westcott / Hort, UBS4
λεγει 5719 αυτοις σιμων πετρος υπαγω 5719 αλιευειν 5721 λεγουσιν 5719 αυτω ερχομεθα 5736 και ημεις συν σοι [ | ] και ενεβησαν 5627 εις το πλοιον και εν εκεινη τη νυκτι επιασαν 5656 ουδεν
Berean Study Bible
Simon Peter told them, "I am going fishing." "We vvv will go with you," they said -. So they went out and got into the boat, but caught nothing - that - night.
Simon Peter told them, "I am going fishing." "We vvv will go with you," they said -. So they went out and got into the boat, but caught nothing - that - night.
English Standard Version
Simon Peter said to them I am going fishing They said to him We will go with you They went out and got into the boat but that night they caught nothing
Simon Peter said to them I am going fishing They said to him We will go with you They went out and got into the boat but that night they caught nothing
Holman Christian Standard Version
"I'm going fishing," Simon Peter said to them. "We're coming with you," they told him. They went out and got into the boat, but that night they caught nothing.
"I'm going fishing," Simon Peter said to them. "We're coming with you," they told him. They went out and got into the boat, but that night they caught nothing.
King James Version
Simon Peter saith unto them, I go a fishing (5721). They say unto him, We also go with thee. They went forth (5627), and entered into a ship immediately; and that night they caught nothing.
Simon Peter saith unto them, I go a fishing (5721). They say unto him, We also go with thee. They went forth (5627), and entered into a ship immediately; and that night they caught nothing.
New American Standard Version
Simon Peter *said to them, ""I am going fishing." They *said to him, ""We will also come with you." They went out and got into the boat; and that night they caught nothing.
Simon Peter *said to them, ""I am going fishing." They *said to him, ""We will also come with you." They went out and got into the boat; and that night they caught nothing.
New Living Translation
Simon Peter said said going fishing fishing come too they all said So they went out in the boat but they caught nothing all night
Simon Peter said said going fishing fishing come too they all said So they went out in the boat but they caught nothing all night
World English Bible
Simon Peter said to them, "I'm going fishing." They told him, "We are also coming with you." They immediately went out, and entered into the boat. (*) (*) That night, they caught nothing.
Simon Peter said to them, "I'm going fishing." They told him, "We are also coming with you." They immediately went out, and entered into the boat. (*) (*) That night, they caught nothing.