Lectionary Calendar
Wednesday, November 20th, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
John 19:26
2424
Iēsous
Ἰησοῦς
Jesus
N-NMS
3767
oun
οὖν
therefore
Conj
3708
idōn
ἰδὼν
having seen
V-APA-NMS
3588
tēn
τὴν
-
Art-AFS
3384
mētera
μητέρα
[his] mother
N-AFS
2532
kai
καὶ
and
Conj
3588
ton
τὸν
the
Art-AMS
3101
mathētēn
μαθητὴν
disciple
N-AMS
3936
parestōta
παρεστῶτα
standing by
V-RPA-AMS
3739
hon
ὃν
whom
RelPro-AMS
25
ēgapa
ἠγάπα
he loved
V-IIA-3S
3004
legei
λέγει
says
V-PIA-3S
3588
tē
τῇ
to
Art-DFS
3384
mētri
μητρί
[his] mother
N-DFS
1135
Gynai
Γύναι
Woman
N-VFS
3708
ide
ἴδε
behold
V-AMA-2S
3588
ho
ὁ
the
Art-NMS
5207
huios
υἱός
son
N-NMS
4771
sou
σου
of you
PPro-G2S
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ιησους ουν ιδων 5631 την μητερα και τον μαθητην παρεστωτα 5761 ον ηγαπα 5707 λεγει 5719 τη μητρι αυτου γυναι ιδε 5628 ο υιος σου
Textus Receptus (Beza, 1598)
ιησους ουν ιδων την μητερα και τον μαθητην παρεστωτα ον ηγαπα λεγει τη μητρι αυτου γυναι ιδου ο υιος σου
Berean Greek Bible (2016)
οὖν Ἰησοῦς ἰδὼν τὴν μητέρα καὶ τὸν μαθητὴν ὃν ἠγάπα, παρεστῶτα λέγει τῇ μητρί “Γύναι, ἴδε σου. ὁ υἱός
Byzantine/Majority Text (2000)
ιησους ουν ιδων την μητερα και τον μαθητην παρεστωτα ον ηγαπα λεγει τη μητρι αυτου γυναι ιδου ο υιος σου
Byzantine/Majority Text
ιησους ουν ιδων 5631 την μητερα και τον μαθητην παρεστωτα 5761 ον ηγαπα 5707 λεγει 5719 τη μητρι αυτου γυναι [ | ιδου 5640 ιδε ] ο υιος σου
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ιησους 5631 ουν ιδων την 5761 μητερα και τον μαθητην παρεστωτα ον 5707 ηγαπα λεγει 5719 τη 5640 μητρι αυτου γυναι ιδου ο υιος σου
Neste-Aland 26
Ἰησοῦς οὖν ἰδὼν 5631 τὴν μητέρα καὶ τὸν μαθητὴν παρεστῶτα 5761 ὃν ἠγάπα 5707 λέγει 5719 τῇ μητρί Γύναι ἴδε 5657 ὁ υἱός σου
SBL Greek New Testament (2010)
Ἰησοῦς οὖν ἰδὼν τὴν μητέρα καὶ τὸν μαθητὴν παρεστῶτα ὃν ἠγάπα λέγει τῇ μητρί Γύναι ἴδε ὁ υἱός σου
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ιησους ουν ιδων την μητερα και τον μαθητην παρεστωτα ον ηγαπα λεγει τη μητρι αυτου γυναι ιδου ο υιος σου
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ιησους ουν ιδων την μητερα και τον μαθητην παρεστωτα ον ηγαπα λεγει τη μητρι αυτου γυναι ιδου ο υιος σου
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
Ἰησοῦς οὖν ἰδὼν τὴν μητέρα καὶ τὸν μαθητὴν παρεστῶτα ὃν ἠγάπα λέγει τῇ μητρί γύναι ἴδε ὁ υἱός σου
Textus Receptus (1550/1894)
ἰησοῦς οὖν ἰδὼν 5631 τὴν μητέρα καὶ τὸν μαθητὴν παρεστῶτα 5761 ὃν ἠγάπα 5707 λέγει 5719 τῇ μητρί αὐτοῦ, γύναι ἰδοῦ 5640 ὁ υἱός σου
Westcott / Hort, UBS4
ιησους ουν ιδων 5631 την μητερα και τον μαθητην παρεστωτα 5761 ον ηγαπα 5707 λεγει 5719 τη μητρι γυναι ιδε 5628 ο υιος σου
Berean Study Bible
When Jesus saw His mother and the disciple whom He loved standing nearby, He said to His mother, "Woman, here is your - son."
When Jesus saw His mother and the disciple whom He loved standing nearby, He said to His mother, "Woman, here is your - son."
English Standard Version
When Jesus saw his mother and the disciple whom he loved standing nearby he said to his mother Woman behold your son
When Jesus saw his mother and the disciple whom he loved standing nearby he said to his mother Woman behold your son
Holman Christian Standard Version
When Jesus saw His mother and the disciple He loved standing there, He said to His mother, "Woman, here is your son."
When Jesus saw His mother and the disciple He loved standing there, He said to His mother, "Woman, here is your son."
King James Version
When Jesus therefore saw his mother, and the disciple standing by (5761), whom he loved (5707), he saith unto his mother, Woman, behold thy son!
When Jesus therefore saw his mother, and the disciple standing by (5761), whom he loved (5707), he saith unto his mother, Woman, behold thy son!
New American Standard Version
When Jesus then saw His mother, and the disciple whom He loved standing nearby, He *said to His mother, ""Woman, behold, your son!"
When Jesus then saw His mother, and the disciple whom He loved standing nearby, He *said to His mother, ""Woman, behold, your son!"
New Living Translation
When Jesus saw his mother standing there beside the disciple he loved he said to her Dear woman here is your son
When Jesus saw his mother standing there beside the disciple he loved he said to her Dear woman here is your son
World English Bible
Therefore when Jesus saw his mother, and the disciple whom he loved standing there, he said to his mother, "Woman, behold your son!"
Therefore when Jesus saw his mother, and the disciple whom he loved standing there, he said to his mother, "Woman, behold your son!"