Lectionary Calendar
Wednesday, November 20th, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language
John 19:13
3588
HO
Ὁ
-
Art-NMS
3767
oun
οὖν
Therefore
Conj
4091
Pilatos
Πιλᾶτος*
Pilate
N-NMS
191
akousas
ἀκούσας
having heard
V-APA-NMS
3588
tōn
τῶν
the
Art-GMP
3056
logōn
λόγων
words
N-GMP
3778
toutōn
τούτων
these
DPro-GMP
71
ēgagen
ἤγαγεν
brought
V-AIA-3S
1854
exō
ἔξω
out
Adv
3588
ton
τὸν
-
Art-AMS
2424
Iēsoun
Ἰησοῦν
Jesus
N-AMS
2532
kai
καὶ
and
Conj
2523
ekathisen
ἐκάθισεν
sat down
V-AIA-3S
1909
epi
ἐπὶ
upon
Prep
968
bēmatos
βήματος
[the] judgment seat
N-GNS
1519
eis
εἰς
at
Prep
5117
topon
τόπον
a place
N-AMS
3004
legomenon
λεγόμενον
called
V-PPM/P-AMS
3038
Lithostrōton
Λιθόστρωτον
[The] Stone Pavement
Adj-AMS
1447
Hebraisti
Ἑβραϊστὶ
in Aramaic
Adv
1161
de
δὲ
moreover
Conj
1042
Gabbatha
Γαββαθα
Gabbatha
N-ANS
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ο ουν πιλατος ακουσας 5660 τουτον τον λογον ηγαγεν 5627 εξω τον ιησουν και εκαθισεν 5656 επι του βηματος εις τοπον λεγομενον 5746 λιθοστρωτον εβραιστι δε γαββαθα
Textus Receptus (Beza, 1598)
ο ουν πιλατος ακουσας τουτον τον λογον ηγαγεν εξω τον ιησουν και εκαθισεν επι του βηματος εις τοπον λεγομενον λιθοστρωτον εβραιστι δε γαββαθα
Berean Greek Bible (2016)
οὖν Ὁ Πιλᾶτος ἀκούσας τούτων τῶν λόγων ἤγαγεν τὸν Ἰησοῦν, ἔξω καὶ ἐκάθισεν ἐπὶ βήματος εἰς τόπον λεγόμενον Λιθόστρωτον, δὲ Ἑβραϊστὶ Γαββαθα.
Byzantine/Majority Text (2000)
ο ουν πιλατος ακουσας τουτον τον λογον ηγαγεν εξω τον ιησουν και εκαθισεν επι του βηματος εις τοπον λεγομενον λιθοστρωτον εβραιστι δε γαββαθα
Byzantine/Majority Text
ο ουν πιλατος ακουσας 5660 τουτον τον λογον ηγαγεν 5627 εξω τον ιησουν και εκαθισεν επι του βηματος εις τοπον λεγομενον 5746 λιθοστρωτον εβραιστι δε γαββαθα
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ο 5660 ουν πιλατος ακουσας τουτον 5627 τον λογον ηγαγεν εξω 5656 τον ιησουν και εκαθισεν επι 5746 του βηματος εις τοπον λεγομενον λιθοστρωτον εβραιστι δε γαββαθα
Neste-Aland 26
Ὁ οὖν Πιλᾶτος ἀκούσας 5660 τῶν λόγων τούτων ἤγαγεν 5627 ἔξω 5719 τὸν Ἰησοῦν καὶ ἐκάθισεν 5656 ἐπὶ βήματος εἰς τόπον λεγόμενον 5746 Λιθόστρωτον Ἑβραϊστὶ δὲ Γαββαθα
SBL Greek New Testament (2010)
Ὁ οὖν Πιλᾶτος ἀκούσας τῶν λόγων τούτων ἤγαγεν ἔξω τὸν Ἰησοῦν καὶ ἐκάθισεν ἐπὶ βήματος εἰς τόπον λεγόμενον Λιθόστρωτον Ἑβραϊστὶ δὲ Γαββαθα
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ο ουν πιλατος ακουσας τουτον τον λογον ηγαγεν εξω τον ιησουν και εκαθισεν επι του βηματος εις τοπον λεγομενον λιθοστρωτον εβραιστι δε γαββαθα
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ο ουν πιλατος ακουσας τουτον τον λογον ηγαγεν εξω τον ιησουν και εκαθισεν επι του βηματος εις τοπον λεγομενον λιθοστρωτον εβραιστι δε γαββαθα
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ὁ οὖν Πειλᾶτος ἀκούσας τῶν λόγων τούτων ἤγαγεν ἔξω τὸν Ἰησοῦν καὶ ἐκάθισεν ἐπὶ βήματος εἰς τόπον λεγόμενον Λιθόστρωτον Ἑβραϊστὶ δὲ Γαββαθᾶ
Textus Receptus (1550/1894)
ὁ οὖν πιλᾶτος ἀκούσας 5660 τοῦτον τὸν λογὸν, ἤγαγεν 5627 ἔξω τὸν ἰησοῦν καὶ ἐκάθισεν 5656 ἐπὶ τοῦ βήματος εἰς τόπον λεγόμενον 5746 λιθόστρωτον ἑβραϊστὶ δὲ γαββαθα
Westcott / Hort, UBS4
ο ουν πιλατος ακουσας 5660 των λογων τουτων ηγαγεν 5627 εξω τον ιησουν και εκαθισεν 5656 επι βηματος εις τοπον λεγομενον 5746 λιθοστρωτον εβραιστι δε γαββαθα
Berean Study Bible
When - Pilate heard these - words, he brought - Jesus out and sat on the judgment seat at a place called the Stone Pavement, which in Aramaic is Gabbatha.
When - Pilate heard these - words, he brought - Jesus out and sat on the judgment seat at a place called the Stone Pavement, which in Aramaic is Gabbatha.
English Standard Version
So when Pilate heard these words, he brought Jesus out and sat down on the judgment seat at a place called The Stone Pavement, and in Aramaic Gabbatha.
So when Pilate heard these words, he brought Jesus out and sat down on the judgment seat at a place called The Stone Pavement, and in Aramaic Gabbatha.
Holman Christian Standard Version
When Pilate heard these words, he brought Jesus outside. He sat down on the judge's bench in a place called the Stone Pavement (but in Hebrew Gabbatha).
When Pilate heard these words, he brought Jesus outside. He sat down on the judge's bench in a place called the Stone Pavement (but in Hebrew Gabbatha).
King James Version
When Pilate therefore heard that saying, he brought Jesus forth, and sat down in the judgment seat in a place that is called the Pavement, but in the Hebrew, Gabbatha.
When Pilate therefore heard that saying, he brought Jesus forth, and sat down in the judgment seat in a place that is called the Pavement, but in the Hebrew, Gabbatha.
New American Standard Version
Therefore when Pilate heard these words, he brought Jesus out, and sat down on the judgment seat at a place called The Pavement, but in Hebrew, Gabbatha.
Therefore when Pilate heard these words, he brought Jesus out, and sat down on the judgment seat at a place called The Pavement, but in Hebrew, Gabbatha.
New Living Translation
When they said this Pilate brought Jesus out to them again Then Pilate sat down on the judgment seat on the platform that is called the Stone Pavement in Hebrew Gabbatha
When they said this Pilate brought Jesus out to them again Then Pilate sat down on the judgment seat on the platform that is called the Stone Pavement in Hebrew Gabbatha
World English Bible
When Pilate therefore heard these words, he brought Jesus out, and sat down on the judgment seat at a place called "The Pavement," but in Hebrew, "Gabbatha."
When Pilate therefore heard these words, he brought Jesus out, and sat down on the judgment seat at a place called "The Pavement," but in Hebrew, "Gabbatha."