Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Christmas Eve
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
John 15:3
2235
ēdē
ἤδη
Already
Adv
4771
hymeis
ὑμεῖς
you
PPro-N2P
2513
katharoi
καθαροί
clean
Adj-NMP
1510
este
ἐστε
are
V-PIA-2P
1223
dia
διὰ
by reason of
Prep
3588
ton
τὸν
the
Art-AMS
3056
logon
λόγον
word
N-AMS
3739
hon
ὃν
that
RelPro-AMS
2980
lelalēka
λελάληκα
I have spoken
V-RIA-1S
4771
hymin
ὑμῖν
to you
PPro-D2P
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ηδη υμεις καθαροι εστε 5719 δια τον λογον ον λελαληκα 5758 υμιν
Textus Receptus (Beza, 1598)
ηδη υμεις καθαροι εστε δια τον λογον ον λελαληκα υμιν
Berean Greek Bible (2016)
ὑμεῖς ἐστε ἤδη καθαροί διὰ τὸν λόγον ὃν λελάληκα ὑμῖν·
Byzantine/Majority Text (2000)
ηδη υμεις καθαροι εστε δια τον λογον ον λελαληκα υμιν
Byzantine/Majority Text
ηδη υμεις καθαροι εστε 5719 δια τον λογον ον λελαληκα 5758 υμιν
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ηδη 5719 υμεις καθαροι εστε δια 5758 τον λογον ον λελαληκα υμιν
Neste-Aland 26
ἤδη ὑμεῖς καθαροί ἐστε 5748 διὰ τὸν λόγον ὃν λελάληκα 5758 ὑμῖν
SBL Greek New Testament (2010)
ἤδη ὑμεῖς καθαροί ἐστε διὰ τὸν λόγον ὃν λελάληκα ὑμῖν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ηδη υμεις καθαροι εστε δια τον λογον ον λελαληκα υμιν
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ηδη υμεις καθαροι εστε δια τον λογον ον λελαληκα υμιν
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ἤδη ὑμεῖς καθαροί ἐστε διὰ τὸν λόγον ὃν λελάληκα ὑμῖν
Textus Receptus (1550/1894)
ἤδη ὑμεῖς καθαροί ἐστε 5719 διὰ τὸν λόγον ὃν λελάληκα 5758 ὑμῖν
Westcott / Hort, UBS4
ηδη υμεις καθαροι εστε 5719 δια τον λογον ον λελαληκα 5758 υμιν
Berean Study Bible
You are already clean because of the word - I have spoken to you.
You are already clean because of the word - I have spoken to you.
English Standard Version
Already you are clean because of the word that I have spoken to you
Already you are clean because of the word that I have spoken to you
Holman Christian Standard Version
You are already clean because of the word I have spoken to you.
You are already clean because of the word I have spoken to you.
King James Version
Now ye are clean through the word which I have spoken unto you.
Now ye are clean through the word which I have spoken unto you.
New American Standard Version
""You are already clean because of the word which I have spoken to you.
""You are already clean because of the word which I have spoken to you.
New Living Translation
You have already been pruned and purified by the message I have given you
You have already been pruned and purified by the message I have given you
World English Bible
You are already pruned clean because of the word which I have spoken to you.
You are already pruned clean because of the word which I have spoken to you.