Lectionary Calendar
Thursday, January 23rd, 2025
the Second Week after Epiphany
the Second Week after Epiphany
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Job 34:31
3754
hoti
ὅτι
that
Conjunction
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
2478
ischyron
ἰσχυρὸν
mighty one
Adjective, Accusative Singular Masculine
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
3004
legōn
λέγων
saying,
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
2983
eilēpha
εἴληφα,
I have received blessings;
Verb, Perfect Active Indicative 1st Singular
3756
ouk
οὐκ
I will not
Adverb
1757.2
enechyrasō
ἐνεχυράσω·
take anything for security.
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
Aleppo Codex
כי־אל־אל האמר נשאתי־ לא אחבל
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּֽי־אֶל־אֵ֭ל הֶאָמַ֥ר נָשָׂ֗אתִי לֹ֣א אֶחְבֹּֽל׃
Masoretic Text (1524)
כי אל אל האמר נשׂאתי לא אחבל
Westminster Leningrad Codex
כִּֽי־אֶל־אֵ֭ל הֶאָמַ֥ר נָשָׂ֗אתִי לֹ֣א אֶחְבֹּֽל׃
Greek Septuagint
ὅτι πρὸς τὸν ἰσχυρὸν ὁ λέγων εἴληφα, οὐκ ἐνεχυράσω·
Berean Study Bible
Suppose someone says to God, 'I have endured my punishment; I will offend no more.
Suppose someone says to God, 'I have endured my punishment; I will offend no more.
English Standard Version
For has anyone said to God I have borne punishment I will not offend any more
For has anyone said to God I have borne punishment I will not offend any more
Holman Christian Standard Version
Suppose someone says to God, "I have endured my punishment; I will no longer act wickedly.
Suppose someone says to God, "I have endured my punishment; I will no longer act wickedly.
King James Version
Surely it is meet to be said unto God, I have borne chastisement, I will not offend any more:
Surely it is meet to be said unto God, I have borne chastisement, I will not offend any more:
Lexham English Bible
"Indeed, does anyone say to God, 'I have endured chastisementagain
"Indeed, does anyone say to God, 'I have endured chastisementagain
New American Standard Version
"For has anyone said to God, 'I have borne {chastisement;} I will not offend {anymore;}
"For has anyone said to God, 'I have borne {chastisement;} I will not offend {anymore;}
World English Bible
"For has any said to God, ‘I am guilty, but I will not offend any more.
"For has any said to God, ‘I am guilty, but I will not offend any more.