Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Job 30:15
1994
epistrephontai
ἐπιστρέφονται
return
Verb, Present Middle Indicative 3rd Plural
1473
mou
μου
My
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
3588
hai
αἱ
Pronoun, Article, Nominative Plural Feminine
3601
odynai
ὀδύναι,
griefs;
Noun, Nominative Plural Feminine
3634.2
ōcheto
ᾤχετό
was set out
Verb, Imperfect Middle Indicative 3rd Singular
1473
mou
μου
my
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
3588
hai
αἱ
Pronoun, Article, Nominative Plural Feminine
1680
elpis
ἐλπὶς
hope
Noun, Nominative Singular Feminine
5618
hōsper
ὥσπερ
as if
Adverb
4151
pneuma
πνεῦμα
the wind,
Noun, Accusative Singular Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
5618
hōsper
ὥσπερ
as if
Adverb
3509
nephos
νέφος
a cloud
Noun, Accusative Singular Neuter
3588
hai
αἱ
Pronoun, Article, Nominative Plural Feminine
4991
sōtēria
σωτηρία
deliverance
Noun, Nominative Singular Feminine
1473
mou
μου
my.
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
Aleppo Codex
ההפך עלי בלהותתרדף כרוח נדבתי וכעב עברה ישעתי
Biblia Hebraica Stuttgartensia
הָהְפַּ֥ךְ עָלַ֗י בַּלָּ֫הֹ֥ות תִּרְדֹּ֣ף כָּ֭רוּחַ נְדִבָתִ֑י וּ֝כְעָ֗ב עָבְרָ֥ה יְשֻׁעָתִֽי׃
Masoretic Text (1524)
ההפך עלי בלהות תרדף כרוח נדבתי וכעב עברה ישׁעתי
Westminster Leningrad Codex
הָהְפַּ֥ךְ עָלַ֗י בַּלָּ֫הֹ֥ות תִּרְדֹּ֣ף כָּ֭רוּחַ נְדִבָתִ֑י וּ֝כְעָ֗ב עָבְרָ֥ה יְשֻׁעָתִֽי׃
Greek Septuagint
ἐπιστρέφονται δέ μου αἱ ὀδύναι, ᾤχετό μου ἡ ἐλπὶς ὥσπερ πνεῦμα καὶ ὥσπερ νέφος ἡ σωτηρία μου.
Berean Study Bible
Terrors are turned loose against me; they drive away my dignity as by the wind, and my prosperity has passed like a cloud.
Terrors are turned loose against me; they drive away my dignity as by the wind, and my prosperity has passed like a cloud.
English Standard Version
Terrors are turned upon me my honor is pursued as by the wind and my prosperity has passed away like a cloud
Terrors are turned upon me my honor is pursued as by the wind and my prosperity has passed away like a cloud
Holman Christian Standard Version
Terrors are turned loose against me; they chase my dignity away like the wind, and my prosperity has passed by like a cloud.
Terrors are turned loose against me; they chase my dignity away like the wind, and my prosperity has passed by like a cloud.
King James Version
Terrors are turned upon me: they pursue my soul as the wind: and my welfare passeth away as a cloud.
Terrors are turned upon me: they pursue my soul as the wind: and my welfare passeth away as a cloud.
Lexham English Bible
Terrors are turned upon me; my honor is pursued as by
Terrors are turned upon me; my honor is pursued as by
New American Standard Version
"Terrors are turned against me; They pursue my honor as the wind, And my prosperity has passed away like a cloud.
"Terrors are turned against me; They pursue my honor as the wind, And my prosperity has passed away like a cloud.
World English Bible
Terrors have turned on me. They chase my honor as the wind. My welfare has passed away as a cloud.
Terrors have turned on me. They chase my honor as the wind. My welfare has passed away as a cloud.