Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
		free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Job 27:6
1343
				
				
			dikaiosynē
				δικαιοσύνῃ 
				to my righteousness 
				Noun, Dative Singular Feminine
			1161
				
				
			de
				δὲ 
				and 
				Participleicle
			4337
				
				
			prosechōn
				προσέχων 
				taking heed 
				Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
			3766.2
				
				
			in no way 
				
			4290.2
				
				
			proōmai
				προῶμαι· 
				will I let it go; 
				Verb, Aorist Middle Subjective 1st Singular
			3756
				
				
			ou
				οὐ 
				not 
				Adverb
			1063
				
				
			gar
				γὰρ 
				for 
				Participleicle
			4894
				
				
			synoida
				σύνοιδα 
				I am fully conscious 
				Verb, Perfect Active Indicative 1st Singular
			1683
				
				
			emautō
				ἐμαυτῷ 
				myself 
				Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
			824
				
				
			atopa
				ἄτοπα 
				out of place 
				Adjective, Accusative Plural Neuter
			4238
				
				
			praxas
				πράξας. 
				of acting. 
				Verb, Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
			
Aleppo Codex
בצדקתי החזקתי ולא ארפה  לא־יחרף לבבי מימי 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
בְּצִדְקָתִ֣י הֶ֭חֱזַקְתִּי וְלֹ֣א אַרְפֶּ֑הָ לֹֽא־יֶחֱרַ֥ף לְ֝בָבִ֗י מִיָּמָֽי׃ 
Masoretic Text (1524)
בצדקתי החזקתי ולא ארפה לא יחרף לבבי מימי
Westminster Leningrad Codex
בְּצִדְקָתִ֣י הֶ֭חֱזַקְתִּי וְלֹ֣א אַרְפֶּ֑הָ לֹֽא־יֶחֱרַ֥ף לְ֝בָבִ֗י מִיָּמָֽי׃ 
Greek Septuagint
δικαιοσύνῃ δὲ προσέχων οὐ μὴ προῶμαι· οὐ γὰρ σύνοιδα ἐμαυτῷ ἄτοπα πράξας. 
Berean Study Bible
I will hold fast my righteousness and never let go. As long as I live, my conscience will not accuse me.
I will hold fast my righteousness and never let go. As long as I live, my conscience will not accuse me.
English Standard Version
I hold fast my righteousness and will not let it go my heart does not reproach me for any of my days
I hold fast my righteousness and will not let it go my heart does not reproach me for any of my days
Holman Christian Standard Version
I will cling to my righteousness and never let it go. My conscience will not accuse me as long as I live!
I will cling to my righteousness and never let it go. My conscience will not accuse me as long as I live!
King James Version
My righteousness I hold fast, and will not let it go (8686): my heart shall not reproach me so long as I live.
My righteousness I hold fast, and will not let it go (8686): my heart shall not reproach me so long as I live.
Lexham English Bible
I hold fast to my righteousness, and I will not let it go; my heart will not blame any of my days.
I hold fast to my righteousness, and I will not let it go; my heart will not blame any of my days.
New American Standard Version
"I hold fast my righteousness and will not let it go. My heart does not reproach any of my days.
"I hold fast my righteousness and will not let it go. My heart does not reproach any of my days.
World English Bible
I hold fast to my righteousness, and will not let it go. My heart shall not reproach me so long as I live.
I hold fast to my righteousness, and will not let it go. My heart shall not reproach me so long as I live.