Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Christmas Eve
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Job 1:7
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2962
kyrios
κύριος
lord
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
to the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
1228
diabolō
διαβόλῳ
devil,
Noun, Dative Singular Masculine
4159
pothen
πόθεν
From what place
Adverb
3854
paragegonas
παραγέγονας
have you come?
Verb, Perfect Middle Indicative 2nd Singular
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
611
apokritheis
ἀποκριθεὶς
answered
Verb, Aorist Passive Participle Nominative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
1228
diabolō
διαβόλῳ
devil
Noun, Dative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2962
kyrios
κύριος
to the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
2036
eipen
εἶπεν
and said,
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
4022
perielthōn
περιελθὼν
Going around
Verb, Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
1093
gēn
γῆν
earth,
Noun, Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1704
emperipatēsas
ἐμπεριπατήσας
walking about
Verb, Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
5259
hyp᾿
ὑπ᾿
under
Preposition
3772
ouranon
οὐρανὸν
heaven
Noun, Accusative Singular Masculine
3918
pareimi
πάρειμι.
place at hand.
Verb, Present Active Indicative 1st Singular
Aleppo Codex
ויאמר יהוה אל השטן מאין תבא ויען השטן את יהוה ויאמר משוט בארץ ומהתהלך בה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֧אמֶר יְהוָ֛ה אֶל־הַשָּׂטָ֖ן מֵאַ֣יִן תָּבֹ֑א וַיַּ֙עַן הַשָּׂטָ֤ן אֶת־יְהוָה֙ וַיֹּאמַ֔ר מִשּׁ֣וּט בָּאָ֔רֶץ וּמֵֽהִתְהַלֵּ֖ךְ בָּֽהּ׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר יהוה אל השׂטן מאין תבא ויען השׂטן את יהוה ויאמר משׁוט בארץ ומהתהלך
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֧אמֶר יְהוָ֛ה אֶל־הַשָּׂטָ֖ן מֵאַ֣יִן תָּבֹ֑א וַיַּ֙עַן הַשָּׂטָ֤ן אֶת־יְהוָה֙ וַיֹּאמַ֔ר מִשּׁ֣וּט בָּאָ֔רֶץ וּמֵֽהִתְהַלֵּ֖ךְ בָּֽהּ׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν ὁ κύριος τῷ διαβόλῳ πόθεν παραγέγονας καὶ ἀποκριθεὶς ὁ διάβολος τῷ κυρίῳ εἶπεν περιελθὼν τὴν γῆν καὶ ἐμπεριπατήσας τὴν ὑπ᾿ οὐρανὸν πάρειμι.
Berean Study Bible
"Where have you come from?" said the LORD to Satan. "From roaming through the earth," he - - ... replied, "and walking back and forth in it."
"Where have you come from?" said the LORD to Satan. "From roaming through the earth," he - - ... replied, "and walking back and forth in it."
English Standard Version
The Lord said to Satan From where have you come Satan answered the Lord and said From going to and fro on the earth and from walking up and down on it
The Lord said to Satan From where have you come Satan answered the Lord and said From going to and fro on the earth and from walking up and down on it
Holman Christian Standard Version
The Lord asked Satan, "Where have you come from?" "From roaming through the earth," Satan answered Him, "and walking around on it."
The Lord asked Satan, "Where have you come from?" "From roaming through the earth," Satan answered Him, "and walking around on it."
King James Version
And the LORD said unto Satan, Whence comest thou? Then Satan answered the LORD, and said (8799), From going to and fro in the earth, and from walking up and down in it.
And the LORD said unto Satan, Whence comest thou? Then Satan answered the LORD, and said (8799), From going to and fro in the earth, and from walking up and down in it.
Lexham English Bible
So Yahweh said to Satan, "From where have you come?" Then Satan answered Yahweh and said, "From roaming on the earth and from walking about in it."
So Yahweh said to Satan, "From where have you come?" Then Satan answered Yahweh and said, "From roaming on the earth and from walking about in it."
New American Standard Version
The Lord said to Satan, "From where do you come?" Then Satan answered the Lord and said, "From roaming about on the earth and walking around on it."
The Lord said to Satan, "From where do you come?" Then Satan answered the Lord and said, "From roaming about on the earth and walking around on it."
World English Bible
Yahweh said to Satan, "Where have you come from?" Then Satan answered Yahweh, and said, "From going back and forth in the earth, and from walking up and down in it."
Yahweh said to Satan, "Where have you come from?" Then Satan answered Yahweh, and said, "From going back and forth in the earth, and from walking up and down in it."