Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Jeremiah 6:9
3754
				
				
			hoti
				ὅτι 
				For 
				Conjunction
			3592
				
				
			tade
				τάδε 
				thus 
				Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Neuter
			3004
				
				
			legei
				λέγει 
				says 
				Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
			2962
				
				
			kyrios
				κύριος 
				the lord 
				Noun, Nominative Singular Masculine
			3588
				
				
			ta
				τὰ 
				of the 
				Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
			1411
				
				
			forces, 
				
			2561.3
				
				
			kalamasthe
				καλαμᾶσθε 
				Glean! 
				Verb, Present Middle Indicative 2nd Plural
			2561.3
				
				
			kalamasthe
				καλαμᾶσθε 
				Glean 
				Verb, Present Middle Indicative 2nd Plural
			5613
				
				
			hōs
				ὡς 
				as 
				Conjunction
			288
				
				
			ampelon
				ἄμπελον 
				a grapevine 
				Noun, Accusative Singular Feminine
			3588
				
				
			ta
				τὰ 
				the 
				Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
			2645
				
				
			kataloipa
				κατάλοιπα 
				remnants 
				Adjective, Accusative Plural Neuter
			3588
				
				
			ta
				τὰ 
				Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
			*
				
				
			of Israel! 
				
			1994
				
				
			epistrepsate
				ἐπιστρέψατε 
				Return 
				Verb, Aorist Active Imperative 2nd Plural
			5613
				
				
			hōs
				ὡς 
				as 
				Conjunction
			5166
				
				
			trygōn
				τρυγῶν 
				one gathering the vintage 
				Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
			1909
				
				
			epi
				ἐπὶ 
				returns unto 
				Preposition
			3588
				
				
			ta
				τὰ 
				Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
			2593.5-1473
				
				
			his basket! 
				
			
Aleppo Codex
כה אמר יהוה צבאות עולל יעוללו כגפן שארית ישראל השב ידך כבוצר על סלסלות 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כֹּ֤ה אָמַר֙ יְהֹוָ֣ה צְבָאֹ֔ות עֹולֵ֛ל יְעֹולְל֥וּ כַגֶּ֖פֶן שְׁאֵרִ֣ית יִשְׂרָאֵ֑ל הָשֵׁב֙ יָדְךָ֔ כְּבֹוצֵ֖ר עַל־סַלְסִלֹּֽות׃ 
Masoretic Text (1524)
כה אמר יהוה צבאות עולל יעוללו כגפן שׁארית ישׂראל השׁב ידך כבוצר על סלסלות
Westminster Leningrad Codex
כֹּ֤ה אָמַר֙ יְהֹוָ֣ה צְבָאֹ֔ות עֹולֵ֛ל יְעֹולְל֥וּ כַגֶּ֖פֶן שְׁאֵרִ֣ית יִשְׂרָאֵ֑ל הָשֵׁב֙ יָדְךָ֔ כְּבֹוצֵ֖ר עַל־סַלְסִלֹּֽות׃ 
Greek Septuagint
ὅτι τάδε λέγει κύριος καλαμᾶσθε καλαμᾶσθε ὡς ἄμπελον τὰ κατάλοιπα τοῦ Ισραηλ, ἐπιστρέψατε ὡς ὁ τρυγῶν ἐπὶ τὸν κάρταλλον αὐτοῦ. 
Berean Study Bible
This is what the LORD of Hosts says: "{Glean} the remnant of Israel as thoroughly ... as a vine. Pass your hand once more like a grape gatherer over the branches."
This is what the LORD of Hosts says: "{Glean} the remnant of Israel as thoroughly ... as a vine. Pass your hand once more like a grape gatherer over the branches."
English Standard Version
Thus says the Lord of hosts They shall glean thoroughly as a vine the remnant of Israel like a grape gatherer pass your hand again over its branches
Thus says the Lord of hosts They shall glean thoroughly as a vine the remnant of Israel like a grape gatherer pass your hand again over its branches
Holman Christian Standard Version
This is what the Lord of Hosts says: Glean the remnant of Israel as thoroughly as a vine. Pass your hand once more like a grape gatherer over the branches.
This is what the Lord of Hosts says: Glean the remnant of Israel as thoroughly as a vine. Pass your hand once more like a grape gatherer over the branches.
King James Version
Thus saith the LORD of hosts, They shall throughly glean the remnant of Israel as a vine: turn back thine hand as a grapegatherer into the baskets.
Thus saith the LORD of hosts, They shall throughly glean the remnant of Israel as a vine: turn back thine hand as a grapegatherer into the baskets.
Lexham English Bible
Thus says Yahweh of hosts: "They will thoroughly glean the remnant of Israel as a vine, turn back your hand over the branches like a grape- gatherer.
Thus says Yahweh of hosts: "They will thoroughly glean the remnant of Israel as a vine, turn back your hand over the branches like a grape- gatherer.
New American Standard Version
Thus says the Lord of hosts, "They will thoroughly glean as the vine the remnant of Israel; Pass your hand again like a grape gatherer Over the branches."
Thus says the Lord of hosts, "They will thoroughly glean as the vine the remnant of Israel; Pass your hand again like a grape gatherer Over the branches."
World English Bible
Thus says Yahweh of Armies, "They shall thoroughly glean the remnant of Israel like a vine. Turn again your hand as a grape gatherer into the baskets."
Thus says Yahweh of Armies, "They shall thoroughly glean the remnant of Israel like a vine. Turn again your hand as a grape gatherer into the baskets."