Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Jeremiah 51:23
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1287
diaskorpiō
διασκορπιῶ
I will scatter
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
1722
en
ἐν
by
Preposition
1473
soi
σοὶ
you
Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
4166
poimena
ποιμένα
the shepherd
Noun, Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
to
τὸ
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
4168
poimnion
ποίμνιον
his flock.
Noun, Accusative Singular Neuter
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1287
diaskorpiō
διασκορπιῶ
I will scatter
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
1722
en
ἐν
by
Preposition
1473
soi
σοὶ
you
Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
1092
geōrgon
γεωργὸν
the farmer
Noun, Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
to
τὸ
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
1091
geōrgion
γεώργιον
his farm.
Noun, Accusative Singular Neuter
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1287
diaskorpiō
διασκορπιῶ
I will scatter
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
1722
en
ἐν
by
Preposition
1473
soi
σοὶ
you
Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
2232
hēgemonas
ἡγεμόνας
governors
Noun, Accusative Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4755
stratēgous
στρατηγούς
your commandants.
Noun, Accusative Plural Masculine
1473
sou
σου.
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
Aleppo Codex
ונפצתי בך רעה ועדרו ונפצתי בך אכר וצמדו ונפצתי בך פחות וסגנים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְנִפַּצְתִּ֤י בְךָ֙ רֹעֶ֣ה וְעֶדְרֹ֔ו וְנִפַּצְתִּ֥י בְךָ֖ אִכָּ֣ר וְצִמְדֹּ֑ו וְנִפַּצְתִּ֣י בְךָ֔ פַּחֹ֖ות וּסְגָנִֽים׃
Masoretic Text (1524)
ונפצתי בך רעה ועדרו ונפצתי בך אכר וצמדו ונפצתי בך פחות וסגנים
Westminster Leningrad Codex
וְנִפַּצְתִּ֤י בְךָ֙ רֹעֶ֣ה וְעֶדְרֹ֔ו וְנִפַּצְתִּ֥י בְךָ֖ אִכָּ֣ר וְצִמְדֹּ֑ו וְנִפַּצְתִּ֣י בְךָ֔ פַּחֹ֖ות וּסְגָנִֽים׃
Greek Septuagint
καὶ διασκορπιῶ ἐν σοὶ ποιμένα καὶ τὸ ποίμνιον αὐτοῦ καὶ διασκορπιῶ ἐν σοὶ γεωργὸν καὶ τὸ γεώργιον αὐτοῦ καὶ διασκορπιῶ ἐν σοὶ ἡγεμόνας καὶ στρατηγούς σου.
Berean Study Bible
With you I shatter the shepherd and his flock; with you I shatter the farmer and his oxen; with you I shatter the governors and officials.
With you I shatter the shepherd and his flock; with you I shatter the farmer and his oxen; with you I shatter the governors and officials.
English Standard Version
with you I break in pieces the shepherd and his flock with you I break in pieces the farmer and his team with you I break in pieces governors and commanders
with you I break in pieces the shepherd and his flock with you I break in pieces the farmer and his team with you I break in pieces governors and commanders
Holman Christian Standard Version
With you I will smash the shepherd and his flock with you I will smash the farmer and his ox-team With you I will smash governors and officials
With you I will smash the shepherd and his flock with you I will smash the farmer and his ox-team With you I will smash governors and officials
King James Version
I will also break in pieces with thee the shepherd and his flock; and with thee will I break in pieces the husbandman and his yoke of oxen; and with thee will I break in pieces captains and rulers.
I will also break in pieces with thee the shepherd and his flock; and with thee will I break in pieces the husbandman and his yoke of oxen; and with thee will I break in pieces captains and rulers.
Lexham English Bible
And I smash the shepherd and his flock with you, and I smash the farmer and his team with you, and I smash the governors and the officials with you.
And I smash the shepherd and his flock with you, and I smash the farmer and his team with you, and I smash the governors and the officials with you.
New American Standard Version
And with you I shatter the shepherd and his flock, And with you I shatter the farmer and his team, And with you I shatter governors and prefects.
And with you I shatter the shepherd and his flock, And with you I shatter the farmer and his team, And with you I shatter governors and prefects.
World English Bible
and with you will I break in pieces the shepherd and his flock; and with you will I break in pieces the farmer and his yoke; and with you will I break in pieces governors and deputies.
and with you will I break in pieces the shepherd and his flock; and with you will I break in pieces the farmer and his yoke; and with you will I break in pieces governors and deputies.