Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Jeremiah 48:44
3588
ho
ὁ
The
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
5343
pheugōn
φεύγων
one fleeing
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
4383
prosōpou
προσώπου
the face
Noun, Genitive Singular Neuter
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
5401
phobou
φόβου
of fear
Noun, Genitive Singular Masculine
1706
empeseitai
ἐμπεσεῖται
shall fall
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
1519
eis
εἰς
into
Preposition
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
999
bothynon
βόθυνον,
cesspool;
Noun, Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
ho
ὁ
the one
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
305
anabainōn
ἀναβαίνων
ascending
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
1537
ek
ἐκ
from out of
Preposition
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
999
bothynon
βόθυνον,
cesspool
Noun, Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
even
Conjunction
4815
syllēmphthēsetai
συλλημφθήσεται
shall be seized
Verb, Future Passive Indicative 3rd Singular
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
3803
pagidi
παγίδι,
snare.
Noun, Dative Singular Feminine
3754
hoti
ὅτι
For
Conjunction
1863
epaxō
ἐπάξω
I shall bring
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
3778
tauta
ταῦτα
these things
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Neuter
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
*
Moab
1722
en
ἐν
in
Preposition
1763
eniautō
ἐνιαυτῷ
the year
Noun, Dative Singular Masculine
1980.2-1473
of her visitation,
3004
says
2962
the lord
Aleppo Codex
הניס מפני הפחד יפל אל הפחת והעלה מן הפחת ילכד בפח כי אביא אליה אל מואב שנת פקדתם נאם יהוה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
הניס מִפְּנֵ֤י הַפַּ֨חַד֙ יִפֹּ֣ל אֶל־הַפַּ֔חַת וְהָֽעֹלֶה֙ מִן־הַפַּ֔חַת יִלָּכֵ֖ד בַּפָּ֑ח כִּֽי־אָבִ֙יא אֵלֶ֧יהָ אֶל־מֹואָ֛ב שְׁנַ֥ת פְּקֻדָּתָ֖ם נְאֻם־יְהוָֽה׃
Masoretic Text (1524)
הניס מפני הפחד יפל אל הפחת והעלה מן הפחת ילכד בפח כי אביא אליה אל מואב שׁנת פקדתם נאם יהוה
Westminster Leningrad Codex
הניס מִפְּנֵ֤י הַפַּ֨חַד֙ יִפֹּ֣ל אֶל־הַפַּ֔חַת וְהָֽעֹלֶה֙ מִן־הַפַּ֔חַת יִלָּכֵ֖ד בַּפָּ֑ח כִּֽי־אָבִ֙יא אֵלֶ֧יהָ אֶל־מֹואָ֛ב שְׁנַ֥ת פְּקֻדָּתָ֖ם נְאֻם־יְהוָֽה׃
Greek Septuagint
ὁ φεύγων ἀπὸ προσώπου τοῦ φόβου ἐμπεσεῖται εἰς τὸν βόθυνον, καὶ ὁ ἀναβαίνων ἐκ τοῦ βοθύνου συλλημφθήσεται ἐν τῇ παγίδι, ὅτι ἐπάξω ταῦτα ἐπὶ Μωαβ ἐν ἐνιαυτῷ ἐπισκέψεως αὐτῆς.
Berean Study Bible
He who flees ... the panic will fall into the pit, and he who climbs from the pit will be caught in the snare, for I will bring against ... Moab the year of their punishment, declares the LORD.
He who flees ... the panic will fall into the pit, and he who climbs from the pit will be caught in the snare, for I will bring against ... Moab the year of their punishment, declares the LORD.
English Standard Version
He who flees from the terror shall fall into the pit and he who climbs out of the pit shall be caught in the snare For I will bring these things upon Moab the year of their punishment declares the Lord
He who flees from the terror shall fall into the pit and he who climbs out of the pit shall be caught in the snare For I will bring these things upon Moab the year of their punishment declares the Lord
Holman Christian Standard Version
He who flees from the panic will fall in the pit, and he who climbs from the pit will be captured in the trap for I will bring against Moab the year of their punishment This is the Lord's declaration.
He who flees from the panic will fall in the pit, and he who climbs from the pit will be captured in the trap for I will bring against Moab the year of their punishment This is the Lord's declaration.
King James Version
He that fleeth ( 8801) from the fear shall fall into the pit; and he that getteth up out of the pit shall be taken in the snare: for I will bring upon it, even upon Moab, the year of their visitation, saith the LORD.
He that fleeth ( 8801) from the fear shall fall into the pit; and he that getteth up out of the pit shall be taken in the snare: for I will bring upon it, even upon Moab, the year of their visitation, saith the LORD.
Lexham English Bible
"He who⌊before⌋one who climbs up from the pit will be caught in the trapping net, for I will bring on Moab the year of their punishment," ⌊declares⌋
"He who⌊before⌋one who climbs up from the pit will be caught in the trapping net, for I will bring on Moab the year of their punishment," ⌊declares⌋
New American Standard Version
"The one who flees from the terror Will fall into the pit, And the one who climbs up out of the pit Will be caught in the snare; For I shall bring upon her, {even} upon Moab, The year of their punishment," declares the Lord.
"The one who flees from the terror Will fall into the pit, And the one who climbs up out of the pit Will be caught in the snare; For I shall bring upon her, {even} upon Moab, The year of their punishment," declares the Lord.
World English Bible
He who flees from the fear shall fall into the pit; and he who gets up out of the pit shall be taken in the snare: for I will bring on him, even on Moab, the year of their visitation, says Yahweh.
He who flees from the fear shall fall into the pit; and he who gets up out of the pit shall be taken in the snare: for I will bring on him, even on Moab, the year of their visitation, says Yahweh.