Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Jeremiah 48:33
4815
was seized
5487.1
Cause for joy,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2167
euphrosynē
εὐφροσύνη
gladness
Noun, Nominative Singular Feminine
1537
ek
ἐκ
from
Preposition
*
Carmel,
2532
kai
καὶ
even
Conjunction
1537
ek
ἐκ
from
Preposition
1093
the land
*
of the Moabites;
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3631
oinos
οἶνος
wine
Noun, Nominative Singular Masculine
1909
epi
ἐπὶ
in
Preposition
3025
lēnois
ληνοῖς
your wine vats
Noun, Dative Plural Feminine
1473
sou
σου·
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
4404
prōi
πρωὶ
by morning
Adverb
3756
ouk
οὐκ
they treaded not,
Adverb
3961
epatēsan
ἐπάτησαν
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
3761
oude
οὐδὲ
nor
Conjunction
1166.2
deilēs
δείλης,
at evening.
Adjective, Genitive Singular Feminine
3756
ouk
οὐκ
They did not
Adverb
4160
epoiēsan
ἐποίησαν
make
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
125.1
a joyful acclamation.
Aleppo Codex
ונאספה שמחה וגיל מכרמל ומארץ מואב ויין מיקבים השבתי לא־ידרך הידד הידד לא הידד
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְנֶאֶסְפָ֨ה שִׂמְחָ֥ה וָגִ֛יל מִכַּרְמֶ֖ל וּמֵאֶ֣רֶץ מֹואָ֑ב וְיַ֙יִן֙ מִיקָבִ֣ים הִשְׁבַּ֔תִּי לֹֽא־יִדְרֹ֣ךְ הֵידָ֔ד הֵידָ֖ד לֹ֥א הֵידָֽד׃
Masoretic Text (1524)
ונאספה שׂמחה וגיל מכרמל ומארץ מואב ויין מיקבים השׁבתי לא ידרך הידד הידד לא הידד
Westminster Leningrad Codex
וְנֶאֶסְפָ֨ה שִׂמְחָ֥ה וָגִ֛יל מִכַּרְמֶ֖ל וּמֵאֶ֣רֶץ מֹואָ֑ב וְיַ֙יִן֙ מִיקָבִ֣ים הִשְׁבַּ֔תִּי לֹֽא־יִדְרֹ֣ךְ הֵידָ֔ד הֵידָ֖ד לֹ֥א הֵידָֽד׃
Greek Septuagint
συνεψήσθη χαρμοσύνη καὶ εὐφροσύνη ἐκ τῆς Μωαβίτιδος, καὶ οἶνος ἦν ἐπὶ ληνοῖς σου· πρωὶ οὐκ ἐπάτησαν οὐδὲ δείλης, οὐκ ἐποίησαν αιδαδ.
Berean Study Bible
Joy and gladness are removed from the orchard and from the fields of Moab. I have stopped the flow of wine from the presses; no one will tread with shouts of joy; their shouts are not for joy.
Joy and gladness are removed from the orchard and from the fields of Moab. I have stopped the flow of wine from the presses; no one will tread with shouts of joy; their shouts are not for joy.
English Standard Version
Gladness and joy have been taken away from the fruitful land of Moab I have made the wine cease from the winepresses no one treads them with shouts of joy the shouting is not the shout of joy
Gladness and joy have been taken away from the fruitful land of Moab I have made the wine cease from the winepresses no one treads them with shouts of joy the shouting is not the shout of joy
Holman Christian Standard Version
Joy and celebration are taken from the fertile field and from the land of Moab. I have stopped the flow of wine from the winepresses; no one will tread with shouts of joy. The shouting is not a shout of joy.
Joy and celebration are taken from the fertile field and from the land of Moab. I have stopped the flow of wine from the winepresses; no one will tread with shouts of joy. The shouting is not a shout of joy.
King James Version
And joy and gladness is taken from the plentiful field, and from the land of Moab; and I have caused wine to fail from the winepresses: none shall tread with shouting; their shouting shall be no shouting.
And joy and gladness is taken from the plentiful field, and from the land of Moab; and I have caused wine to fail from the winepresses: none shall tread with shouting; their shouting shall be no shouting.
Lexham English Bible
And joy and rejoicing have been taken away from the fruitful land, even from the land of Moab. And the wine from the wine presses I have caused to disappear. He will not tread with exuberant shouts. Exuberant shouts will not be exuberant shouts.
And joy and rejoicing have been taken away from the fruitful land, even from the land of Moab. And the wine from the wine presses I have caused to disappear. He will not tread with exuberant shouts. Exuberant shouts will not be exuberant shouts.
New American Standard Version
"So gladness and joy are taken away From the fruitful field, even from the land of Moab. And I have made the wine to cease from the wine presses; No one will tread {them} with shouting, The shouting will not be shouts {of joy.}
"So gladness and joy are taken away From the fruitful field, even from the land of Moab. And I have made the wine to cease from the wine presses; No one will tread {them} with shouting, The shouting will not be shouts {of joy.}
World English Bible
Gladness and joy is taken away from the fruitful field and from the land of Moab; and I have caused wine to cease from the wine presses: none shall tread with shouting; the shouting shall be no shouting.
Gladness and joy is taken away from the fruitful field and from the land of Moab; and I have caused wine to cease from the wine presses: none shall tread with shouting; the shouting shall be no shouting.