Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Jeremiah 48:19
1909
eph᾿
ἐφ᾿
Upon
Preposition
3598
hodou
ὁδοῦ
the way
Noun, Genitive Singular Feminine
2476
stēthi
στῆθι
stand
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1896
epide
ἔπιδε,
look!
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
2521
kathēmenē
καθημένη
O one sitting down
Verb, Present Middle Participle Nominative Singular Feminine
1722
en
ἐν
in
Preposition
*
Aroer.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2065
erōtēson
ἐρώτησον
ask
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
5343
pheugonta
φεύγοντα
the one fleeing
Verb, Present Active Participle Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4982
sōzomenon
σῳζόμενον
escaping!
Verb, Present Middle Participle Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2036
eipon
εἰπόν
say,
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
5100
ti
τί
What
Pronoun, interrogative/Indicativeefinite, Accusative Singular Neuter
1096
egeneto
ἐγένετο
happened?
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Singular
Aleppo Codex
אל דרך עמדי וצפי יושבת ערוער שאלי נס ונמלטה אמרי מה נהיתה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
אֶל־דֶּ֛רֶךְ עִמְדִ֥י וְצַפִּ֖י יֹושֶׁ֣בֶת עֲרֹועֵ֑ר שַׁאֲלִי־נָ֣ס וְנִמְלָ֔טָה אִמְרִ֖י מַה־נִּֽהְיָֽתָה׃
Masoretic Text (1524)
אל דרך עמדי וצפי יושׁבת ערוער שׁאלי נס ונמלטה אמרי מה נהיתה
Westminster Leningrad Codex
אֶל־דֶּ֛רֶךְ עִמְדִ֥י וְצַפִּ֖י יֹושֶׁ֣בֶת עֲרֹועֵ֑ר שַׁאֲלִי־נָ֣ס וְנִמְלָ֔טָה אִמְרִ֖י מַה־נִּֽהְיָֽתָה׃
Greek Septuagint
ἐφ᾿ ὁδοῦ στῆθι καὶ ἔπιδε, καθημένη ἐν Αροηρ, καὶ ἐρώτησον φεύγοντα καὶ σῳζόμενον καὶ εἰπόν τί ἐγένετο
Berean Study Bible
Stand by the road and watch, O dweller of Aroer! Ask the man fleeing or the woman escaping ..., 'What has happened?'
Stand by the road and watch, O dweller of Aroer! Ask the man fleeing or the woman escaping ..., 'What has happened?'
English Standard Version
Stand by the way and watch O inhabitant of Aroer Ask him who flees and her who escapes say What has happened
Stand by the way and watch O inhabitant of Aroer Ask him who flees and her who escapes say What has happened
Holman Christian Standard Version
Stand by the highway and look resident of Aroer! Ask him who is fleeing or her who is escaping: What happened?
Stand by the highway and look resident of Aroer! Ask him who is fleeing or her who is escaping: What happened?
King James Version
O inhabitant of Aroer, stand by the way, and espy (8761); ask him that fleeth (8801), and her that escapeth (8737), and say (8798), What is done (8738)?
O inhabitant of Aroer, stand by the way, and espy (8761); ask him that fleeth (8801), and her that escapeth (8737), and say (8798), What is done (8738)?
Lexham English Bible
Stand by the road and watch, O inhabitant of Aroer. Ask the man who is fleeing and the woman who is escaping, say, 'What has happened?'
Stand by the road and watch, O inhabitant of Aroer. Ask the man who is fleeing and the woman who is escaping, say, 'What has happened?'
New American Standard Version
"Stand by the road and keep watch, O inhabitant of Aroer; Ask him who flees and her who escapes {And} say, 'What has happened?'
"Stand by the road and keep watch, O inhabitant of Aroer; Ask him who flees and her who escapes {And} say, 'What has happened?'
World English Bible
Inhabitant of Aroer, stand by the way, and watch: ask him who flees, and her who escapes; say, What has been done?
Inhabitant of Aroer, stand by the way, and watch: ask him who flees, and her who escapes; say, What has been done?