Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Jeremiah 45:3
3754
hoti
ὅτι
For
Conjunction
2036
eipas
εἶπας
you said,
Verb, Aorist Active Indicative 2nd Singular
3629.3
Alas,
3754
hoti
ὅτι
for
Conjunction
4369
prosethēken
προσέθηκεν
the lord
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
Noun, Nominative Singular Masculine
2873
kopon
κόπον
toil
Noun, Accusative Singular Masculine
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
4192
ponon
πόνον
my misery.
Noun, Accusative Singular Masculine
1473
2837
ekoimēthēn
ἐκοιμήθην
I went to bed
Verb, Aorist Passive Indicative 1st Singular
1722
en
ἐν
in
Preposition
4726
stenagmois
στεναγμοῖς,
my moanings,
Noun, Dative Plural Masculine
1473
372
anapausin
ἀνάπαυσιν
rest
Noun, Accusative Singular Feminine
3756
ouch
οὐχ
I did not
Adverb
2147
heuron
εὗρον,
find.
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
Aleppo Codex
אמרת אוי נא לי כי יסף יהוה יגון על מכאבי יגעתי באנחתי ומנוחה לא מצאתי
Biblia Hebraica Stuttgartensia
אָמַ֙רְתָּ֙ אֹֽוי־נָ֣א לִ֔י כִּֽי־יָסַ֧ף יְהוָ֛ה יָגֹ֖ון עַל־מַכְאֹבִ֑י יָגַ֨עְתִּי֙ בְּאַנְחָתִ֔י וּמְנוּחָ֖ה לֹ֥א מָצָֽאתִי׃ ס
Masoretic Text (1524)
אמרת אוי נא לי כי יסף יהוה יגון על מכאבי יגעתי באנחתי ומנוחה לא מצאתי
Westminster Leningrad Codex
אָמַ֙רְתָּ֙ אֹֽוי־נָ֣א לִ֔י כִּֽי־יָסַ֧ף יְהוָ֛ה יָגֹ֖ון עַל־מַכְאֹבִ֑י יָגַ֨עְתִּי֙ בְּאַנְחָתִ֔י וּמְנוּחָ֖ה לֹ֥א מָצָֽאתִי׃ ס
Greek Septuagint
ὅτι εἶπας οἴμμοι οἴμμοι, ὅτι προσέθηκεν κύριος κόπον ἐπὶ πόνον μοι, ἐκοιμήθην ἐν στεναγμοῖς, ἀνάπαυσιν οὐχ εὗρον,
Berean Study Bible
You have said, 'Woe is ... me because the LORD has added sorrow to my pain! I am worn out with groaning and have found no rest.'"
You have said, 'Woe is ... me because the LORD has added sorrow to my pain! I am worn out with groaning and have found no rest.'"
English Standard Version
You said Woe is me For the Lord has added sorrow to my pain I am weary with my groaning and I find no rest
You said Woe is me For the Lord has added sorrow to my pain I am weary with my groaning and I find no rest
Holman Christian Standard Version
'You have said, "Woe is me, because the Lord has added misery to my pain! I am worn out with groaning and have found no rest." '
'You have said, "Woe is me, because the Lord has added misery to my pain! I am worn out with groaning and have found no rest." '
King James Version
Thou didst say (8804), Woe is me now! for the LORD hath added grief to my sorrow; I fainted in my sighing, and I find no rest.
Thou didst say (8804), Woe is me now! for the LORD hath added grief to my sorrow; I fainted in my sighing, and I find no rest.
Lexham English Bible
'You said, "Woe please to me, for Yahweh has added sorrow to my pain. I am weary in my groaning and I do not find rest."'
'You said, "Woe please to me, for Yahweh has added sorrow to my pain. I am weary in my groaning and I do not find rest."'
New American Standard Version
'You said, "Ah, woe is me! For the Lord has added sorrow to my pain; I am weary with my groaning and have found no rest."'
'You said, "Ah, woe is me! For the Lord has added sorrow to my pain; I am weary with my groaning and have found no rest."'
World English Bible
You said, Woe is me now! for Yahweh has added sorrow to my pain; I am weary with my groaning, and I find no rest.
You said, Woe is me now! for Yahweh has added sorrow to my pain; I am weary with my groaning, and I find no rest.