Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Jeremiah 44:3
575
apo
ἀπὸ
because of
Preposition
4383
prosōpou
προσώπου
the face
Noun, Genitive Singular Neuter
4189
ponērias
πονηρίας
of their wickedness
Noun, Genitive Singular Feminine
1473
autōn
αὐτῶν,
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
3739
hēs
ἧς
of which
Pronoun, Relative, Genitive Singular Feminine
4160
epoiēsan
ἐποίησαν
they did
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
3893
parapikranai
παραπικρᾶναί
to greatly embitter
Verb, Aorist Active Infinate
1473
me
με
me;
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
4198
poreuthentes
πορευθέντες
going
Verb, Aorist Passive Participle Nominative Plural Masculine
2370
thymian
θυμιᾶν
to burn incense
Verb, Present Active Infinate
2316
theois
θεοῖς
gods
Noun, Dative Plural Masculine
2087
heterois
ἑτέροις,
to other
Adjective, Dative Plural Masculine
3739
hēs
ἧς
which
Pronoun, Relative, Genitive Singular Feminine
3756
ouk
οὐκ
knew not
Adverb
1097
egnōte
ἔγνωτε.
Verb, Aorist Active Indicative 2nd Plural
1473
they,
2532
even
1473
you,
2532
and
3588
3962
your fathers.
1473
Aleppo Codex
מפני רעתם אשר עשו להכעסני ללכת לקטר לעבד לאלהים אחרים אשר־לא ידעום המה אתם ואבתיכם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
מִפְּנֵ֣י רָעָתָ֗ם אֲשֶׁ֤ר עָשׂוּ֙ לְהַכְעִסֵ֔נִי לָלֶ֣כֶת לְקַטֵּ֔ר לַעֲבֹ֖ד לֵאלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֑ים אֲשֶׁר֙ לֹ֣א יְדָע֔וּם הֵ֖מָּה אַתֶּ֥ם וַאֲבֹתֵיכֶֽם׃
Masoretic Text (1524)
מפני רעתם אשׁר עשׂו להכעסני ללכת לקטר לעבד לאלהים אחרים אשׁר לא ידעום המה אתם ואבתיכם
Westminster Leningrad Codex
מִפְּנֵ֣י רָעָתָ֗ם אֲשֶׁ֤ר עָשׂוּ֙ לְהַכְעִסֵ֔נִי לָלֶ֣כֶת לְקַטֵּ֔ר לַעֲבֹ֖ד לֵאלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֑ים אֲשֶׁר֙ לֹ֣א יְדָע֔וּם הֵ֖מָּה אַתֶּ֥ם וַאֲבֹתֵיכֶֽם׃
Greek Septuagint
ἀπὸ προσώπου πονηρίας αὐτῶν, ἧς ἐποίησαν παραπικρᾶναί με πορευθέντες θυμιᾶν θεοῖς ἑτέροις, οἷς οὐκ ἔγνωτε.
Berean Study Bible
because of the evil - they have done. They provoked Me to anger by continuing to burn incense and to serve other - gods that neither they nor you nor your fathers ever knew.
because of the evil - they have done. They provoked Me to anger by continuing to burn incense and to serve other - gods that neither they nor you nor your fathers ever knew.
English Standard Version
because of the evil that they committed provoking me to anger in that they went to make offerings and serve other gods that they knew not neither they nor you nor your fathers
because of the evil that they committed provoking me to anger in that they went to make offerings and serve other gods that they knew not neither they nor you nor your fathers
Holman Christian Standard Version
because of their evil ways that provoked Me to anger, going and burning incense to serve other gods that they, you, and your fathers did not know.
because of their evil ways that provoked Me to anger, going and burning incense to serve other gods that they, you, and your fathers did not know.
King James Version
Because of their wickedness which they have committed to provoke me to anger (8687), in that they went to burn incense (8763), and to serve other gods, whom they knew not, neither they, ye, nor your fathers.
Because of their wickedness which they have committed to provoke me to anger (8687), in that they went to burn incense (8763), and to serve other gods, whom they knew not, neither they, ye, nor your fathers.
Lexham English Bible
⌊because of⌋neither they, you, or your ancestors.
⌊because of⌋neither they, you, or your ancestors.
New American Standard Version
because of their wickedness which they committed so as to provoke Me to anger by continuing to burn sacrifices {and} to serve other gods whom they had not known, {neither} they, you, nor your fathers.
because of their wickedness which they committed so as to provoke Me to anger by continuing to burn sacrifices {and} to serve other gods whom they had not known, {neither} they, you, nor your fathers.
World English Bible
because of their wickedness which they have committed to provoke me to anger, in that they went to burn incense, to serve other gods, that they didn't know, neither they, nor you, nor your fathers.
because of their wickedness which they have committed to provoke me to anger, in that they went to burn incense, to serve other gods, that they didn't know, neither they, nor you, nor your fathers.