Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Jeremiah 40:5
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
390
anastrepson
ἀνάστρεψον
return
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
*
Gedaliah
5207
huion
υἱὸν
son
Noun, Accusative Singular Masculine
*
of Ahikam
5207
huion
υἱὸν
son
Noun, Accusative Singular Masculine
*
of Shaphan!
3739
hon
ὃν
whom
Pronoun, Relative, Accusative Singular Masculine
2525
katestēsen
κατέστησεν
established
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
935
basileus
βασιλεὺς
the king
Noun, Nominative Singular Masculine
*
of Babylon
1722
en
ἐν
in
Preposition
1093
gē
γῇ
the land
Noun, Dative Singular Feminine
*
of Judah.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3611
oikēson
οἴκησον
live
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
3326
met᾿
μετ᾿
with
Preposition
1473
autou
αὐτοῦ
him
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
1722
en
ἐν
in
Preposition
3319
mesō
μέσῳ
the midst
Adjective, Dative Singular Masculine
3588
tou
τοῦ
of the
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
2992
laou
λαοῦ
people!
Noun, Genitive Singular Masculine
1519
eis
εἰς
for
Preposition
3956
all
3588
tou
τοῦ
the things
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
18
agatha
ἀγαθὰ
good
Adjective, Accusative Plural Neuter
1722
en
ἐν
in
Preposition
3788
ophthalmois
ὀφθαλμοῖς
your eyes
Noun, Dative Plural Masculine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
4198
poreuthēnai
πορευθῆναι
to go to --
Verb, Accusative Plural Neuter
4198
poreuthēnai
πορευθῆναι
then go!
Verb, Accusative Plural Neuter
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1325
edōken
ἔδωκεν
gave
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
autō
αὐτῷ
to him
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
3588
tou
τοῦ
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
749.3
archimageiros
ἀρχιμάγειρος
chief guard
Noun, Nominative Singular Masculine
2076.1
a feast
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1435
dōra
δῶρα
gifts,
Noun, Accusative Plural Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
649
apesteilen
ἀπέστειλεν
sent
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
auton
αὐτόν.
him.
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
Aleppo Codex
ועודנו לא ישוב ושבה אל גדליה בן אחיקם בן שפן אשר הפקיד מלך בבל בערי יהודה ושב אתו בתוך העם או אל כל הישר בעיניך ללכת לך ויתן לו רב טבחים ארחה ומשאת וישלחהו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְעֹודֶ֣נּוּ לֹֽא־יָשׁ֗וּב וְשֻׁ֡בָה אֶל־גְּדַלְיָ֣ה בֶן־אֲחִיקָ֣ם בֶּן־שָׁפָ֡ן אֲשֶׁר֩ הִפְקִ֙יד מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֜ל בְּעָרֵ֣י יְהוּדָ֗ה וְשֵׁ֤ב אִתֹּו֙ בְּתֹ֣וךְ הָעָ֔ם ֠אֹו אֶל־כָּל־הַיָּשָׁ֧ר בְּעֵינֶ֛יךָ לָלֶ֖כֶת לֵ֑ךְ וַיִּתֶּן־לֹ֧ו רַב־טַבָּחִ֛ים אֲרֻחָ֥ה וּמַשְׂאֵ֖ת וַֽיְשַׁלְּחֵֽהוּ׃
Masoretic Text (1524)
ועודנו לא ישׁוב ושׁבה אל גדליה בן אחיקם בן שׁפן אשׁר הפקיד מלך בבל בערי יהודה ושׁב אתו בתוך העם או אל כל הישׁר בעיניך ללכת לך ויתן לו רב טבחים ארחה ומשׂאת וישׁלחהו
Westminster Leningrad Codex
וְעֹודֶ֣נּוּ לֹֽא־יָשׁ֗וּב וְשֻׁ֡בָה אֶל־גְּדַלְיָ֣ה בֶן־אֲחִיקָ֣ם בֶּן־שָׁפָ֡ן אֲשֶׁר֩ הִפְקִ֙יד מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֜ל בְּעָרֵ֣י יְהוּדָ֗ה וְשֵׁ֤ב אִתֹּו֙ בְּתֹ֣וךְ הָעָ֔ם ֠אֹו אֶל־כָּל־הַיָּשָׁ֧ר בְּעֵינֶ֛יךָ לָלֶ֖כֶת לֵ֑ךְ וַיִּתֶּן־לֹ֧ו רַב־טַבָּחִ֛ים אֲרֻחָ֥ה וּמַשְׂאֵ֖ת וַֽיְשַׁלְּחֵֽהוּ׃
Greek Septuagint
εἰ δὲ μή, ἀπότρεχε καὶ ἀνάστρεψον πρὸς Γοδολιαν υἱὸν Αχικαμ υἱοῦ Σαφαν, ὃν κατέστησεν βασιλεὺς Βαβυλῶνος ἐν γῇ Ιουδα, καὶ οἴκησον μετ᾿ αὐτοῦ ἐν μέσῳ τοῦ λαοῦ ἐν γῇ Ιουδα· εἰς ἅπαντα τὰ ἀγαθὰ ἐν ὀφθαλμοῖς σου τοῦ πορευθῆναι πορεύου. καὶ ἔδωκεν αὐτῷ ὁ ἀρχιμάγειρος δῶρα καὶ ἀπέστειλεν αὐτόν.
Berean Study Bible
But before Jeremiah ... turned to go, Nebuzaradan added, "Return to Gedaliah son of Ahikam, the son of Shaphan, whom the king of Babylon has appointed over the cities of Judah, and stay with him among the people, or go anywhere else ... that seems right ... .... " Then the captain of the guard gave him a ration and a gift and released him.
But before Jeremiah ... turned to go, Nebuzaradan added, "Return to Gedaliah son of Ahikam, the son of Shaphan, whom the king of Babylon has appointed over the cities of Judah, and stay with him among the people, or go anywhere else ... that seems right ... .... " Then the captain of the guard gave him a ration and a gift and released him.
English Standard Version
If you remain then return to Gedaliah the son of Ahikam son of Shaphan whom the king of Babylon appointed governor of the cities of Judah and dwell with him among the people Or go wherever you think it right to go So the captain of the guard gave him an allowance of food and a present and let him go
If you remain then return to Gedaliah the son of Ahikam son of Shaphan whom the king of Babylon appointed governor of the cities of Judah and dwell with him among the people Or go wherever you think it right to go So the captain of the guard gave him an allowance of food and a present and let him go
Holman Christian Standard Version
When Jeremiah had not yet turned to go, Nebuzaradan said to him: "Return to Gedaliah son of Ahikam, son of Shaphan, whom the king of Babylon has appointed over the cities of Judah, and stay with him among the people or go wherever you want to go." So the captain of the guard gave him a ration and a gift and released him.
When Jeremiah had not yet turned to go, Nebuzaradan said to him: "Return to Gedaliah son of Ahikam, son of Shaphan, whom the king of Babylon has appointed over the cities of Judah, and stay with him among the people or go wherever you want to go." So the captain of the guard gave him a ration and a gift and released him.
King James Version
Now while he was not yet gone back (8799), he said, Go back also to Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan, whom the king of Babylon hath made governor over the cities of Judah, and dwell with him among the people: or go wheresoever it seemeth convenient unto thee to go (8800). So the captain of the guard gave him victuals and a reward, and let him go (8762).
Now while he was not yet gone back (8799), he said, Go back also to Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan, whom the king of Babylon hath made governor over the cities of Judah, and dwell with him among the people: or go wheresoever it seemeth convenient unto thee to go (8800). So the captain of the guard gave him victuals and a reward, and let him go (8762).
Lexham English Bible
While he still had not turned back, Nebuzaradan added, "Return to Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, whom the king of Babylon has appointed in an official position over the towns of Judah, and stay with him in the midst of the people. Or to wherever it is right in your eyes to go, then go there." Then the captain of the guard gave him an allowance of provisions and a present, and let him go.
While he still had not turned back, Nebuzaradan added, "Return to Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, whom the king of Babylon has appointed in an official position over the towns of Judah, and stay with him in the midst of the people. Or to wherever it is right in your eyes to go, then go there." Then the captain of the guard gave him an allowance of provisions and a present, and let him go.
New American Standard Version
As Jeremiah was still not going back, {he said,} "Go on back then to Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, whom the king of Babylon has appointed over the cities of Judah, and stay with him among the people; or else go anywhere it seems right for you to go." So the captain of the bodyguard gave him a ration and a gift and let him go.
As Jeremiah was still not going back, {he said,} "Go on back then to Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, whom the king of Babylon has appointed over the cities of Judah, and stay with him among the people; or else go anywhere it seems right for you to go." So the captain of the bodyguard gave him a ration and a gift and let him go.
World English Bible
Now while he had not yet gone back, Go back then, he said, to Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, whom the king of Babylon has made governor over the cities of Judah, and dwell with him among the people; or go wherever it seems right to you to go. So the captain of the guard gave him food and a present, and let him go.
Now while he had not yet gone back, Go back then, he said, to Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, whom the king of Babylon has made governor over the cities of Judah, and dwell with him among the people; or go wherever it seems right to you to go. So the captain of the guard gave him food and a present, and let him go.