Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Jeremiah 40:14
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2036
eipan
εἶπαν
they said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1473
autō
αὐτῷ
to him,
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
1487
ei
εἰ
Do you
Conjunction
1108
gnōsei
γνώσει
with knowledge
Noun, Dative Singular Feminine
1097
ginōskeis
γινώσκεις
know
Verb, Present Active Indicative 2nd Singular
3754
hoti
ὅτι
that
Conjunction
*
Baalis
935
basileus
βασιλεὺς
king
Noun, Nominative Singular Masculine
5207
huiōn
υἱῶν
of the sons
Noun, Genitive Plural Masculine
*
of Ammon
649
apesteilen
ἀπέστειλεν
sent
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
4314
pros
πρὸς
against
Preposition
1473
se
σὲ
you
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
*
Ishmael
5207
huiōn
υἱῶν
son
Noun, Genitive Plural Masculine
*
of Nethaniah,
3960
pataxai
πατάξαι
to strike
Verb, Aorist Active Infinate
5590
psychēn
ψυχήν
your life?
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3756
ouk
οὐκ
did not trust
Adverb
4100
episteusen
ἐπίστευσεν
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
autois
αὐτοῖς
them
Pronoun, Demonstrative Dative Plural Masculine
*
Gedaliah
5207
huiōn
υἱῶν
son
Noun, Genitive Plural Masculine
*
of Ahikam.
Aleppo Codex
ויאמרו אליו הידע תדע כי בעליס מלך בני עמון שלח את ישמעאל בן נתניה להכתך נפש ולא האמין להם גדליהו בן אחיקם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּאמְר֣וּ אֵלָ֗יו הֲיָדֹ֤עַ תֵּדַע֙ כִּ֞י בַּעֲלִ֣יס׀ מֶ֣לֶךְ בְּנֵֽי־עַמֹּ֗ון שָׁלַח֙ אֶת־יִשְׁמָעֵ֣אל בֶּן־נְתַנְיָ֔ה לְהַכֹּתְךָ֖ נָ֑פֶשׁ וְלֹא־הֶאֱמִ֣ין לָהֶ֔ם גְּדַלְיָ֖הוּ בֶּן־אֲחִיקָֽם׃
Masoretic Text (1524)
ויאמרו אליו הידע תדע כי בעליס מלך בני עמון שׁלח את ישׁמעאל בן נתניה להכתך נפשׁ ולא האמין להם גדליהו בן אחיקם
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּאמְר֣וּ אֵלָ֗יו הֲיָדֹ֤עַ תֵּדַע֙ כִּ֞י בַּעֲלִ֣יס׀ מֶ֣לֶךְ בְּנֵֽי־עַמֹּ֗ון שָׁלַח֙ אֶת־יִשְׁמָעֵ֣אל בֶּן־נְתַנְיָ֔ה לְהַכֹּתְךָ֖ נָ֑פֶשׁ וְלֹא־הֶאֱמִ֣ין לָהֶ֔ם גְּדַלְיָ֖הוּ בֶּן־אֲחִיקָֽם׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπαν αὐτῷ εἰ γνώσει γινώσκεις ὅτι Βελισα βασιλεὺς υἱῶν Αμμων ἀπέστειλεν πρὸς σὲ τὸν Ισμαηλ πατάξαι σου ψυχήν καὶ οὐκ ἐπίστευσεν αὐτοῖς Γοδολιας.
Berean Study Bible
and said to him, ... "Are you aware ... that Baalis king of the Ammonites ... has sent - Ishmael son of Nethaniah to take your life?" But Gedaliah son of Ahikam did not believe them.
and said to him, ... "Are you aware ... that Baalis king of the Ammonites ... has sent - Ishmael son of Nethaniah to take your life?" But Gedaliah son of Ahikam did not believe them.
English Standard Version
and said to him Do you know that Baalis the king of the Ammonites has sent Ishmael the son of Nethaniah to take your life But Gedaliah the son of Ahikam would not believe them
and said to him Do you know that Baalis the king of the Ammonites has sent Ishmael the son of Nethaniah to take your life But Gedaliah the son of Ahikam would not believe them
Holman Christian Standard Version
and warned him, "Don't you realize that Baalis, king of the Ammonites, has sent Ishmael son of Nethaniah to kill you?" But Gedaliah son of Ahikam would not believe them.
and warned him, "Don't you realize that Baalis, king of the Ammonites, has sent Ishmael son of Nethaniah to kill you?" But Gedaliah son of Ahikam would not believe them.
King James Version
And said unto him, Dost thou certainly know that Baalis the king of the Ammonites hath sent Ishmael the son of Nethaniah to slay thee? But Gedaliah the son of Ahikam believed them not.
And said unto him, Dost thou certainly know that Baalis the king of the Ammonites hath sent Ishmael the son of Nethaniah to slay thee? But Gedaliah the son of Ahikam believed them not.
Lexham English Bible
and said to him, "⌊Are you at all aware⌋⌊Ammonites⌋
and said to him, "⌊Are you at all aware⌋⌊Ammonites⌋
New American Standard Version
and said to him, "Are you well aware that Baalis the king of the sons of Ammon has sent Ishmael the son of Nethaniah to take your life?" But Gedaliah the son of Ahikam did not believe them.
and said to him, "Are you well aware that Baalis the king of the sons of Ammon has sent Ishmael the son of Nethaniah to take your life?" But Gedaliah the son of Ahikam did not believe them.
World English Bible
and said to him, Do you know that Baalis the king of the children of Ammon has sent Ishmael the son of Nethaniah to take your life? But Gedaliah the son of Ahikam didn't believe them.
and said to him, Do you know that Baalis the king of the children of Ammon has sent Ishmael the son of Nethaniah to take your life? But Gedaliah the son of Ahikam didn't believe them.