Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Jeremiah 38:25
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1437
ean
ἐὰν
if
Conjunction
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
758
archontes
ἄρχοντες
rulers
Noun, Nominative Plural Masculine
191
akousōsin
ἀκούσωσιν
should hear
Verb, Aorist Active Subjective 3rd Plural
3754
hoti
ὅτι
that
Conjunction
2980
elalēsa
ἐλάλησά
I spoke
Verb, Aorist Active Indicative 1st Singular
1473
soi
σοι
to you,
Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2064
elthōsin
ἔλθωσιν
they should come
Verb, Aorist Active Subjective 3rd Plural
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
1473
se
σὲ
you,
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2036
should say
1473
soi
σοι
to you;
Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
312
anangeilon
ἀνάγγειλον
Announce
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
1473
hēmin
ἡμῖν
to us
Pronoun, Personal/Posessive Dative Plural
5100
ti
τί
what
Pronoun, interrogative/Indicativeefinite, Accusative Singular Neuter
2980
elalēsa
ἐλάλησά
you spoke
Verb, Aorist Active Indicative 1st Singular
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
935
basileus
βασιλεύς·
king,
Noun, Nominative Singular Masculine
3361
mē
μὴ
you should not hide it
Adverb
2928
krypsēs
κρύψῃς
Verb, Aorist Active Subjective 2nd Singular
575
aph᾿
ἀφ᾿
from
Preposition
1473
hēmōn
ἡμῶν,
us,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural
2532
kai
καὶ
then
Conjunction
3766.2
in no way
337
anelōmen
ἀνέλωμέν
will we do away with
Verb, Aorist Passive Subjective 1st Plural
1473
se
σὲ
you;
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
5100
ti
τί
what did
Pronoun, interrogative/Indicativeefinite, Accusative Singular Neuter
2980
elalēsa
ἐλάλησά
say
Verb, Aorist Active Indicative 1st Singular
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
1473
se
σὲ
you
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
935
basileus
βασιλεύς·
king?
Noun, Nominative Singular Masculine
Aleppo Codex
וכי ישמעו השרים כי דברתי אתך ובאו אליך ואמרו אליך הגידה נא לנו מה דברת אל המלך אל תכחד ממנו ולא נמיתך ומה דבר אליך המלך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְכִֽי־יִשְׁמְע֣וּ הַשָּׂרִים֮ כִּֽי־דִבַּ֣רְתִּי אִתָּךְ֒ וּבָ֣אוּ אֵלֶ֣יךָ וְֽאָמְר֪וּ אֵלֶ֟יךָ הַגִּֽידָה־נָּ֨א לָ֜נוּ מַה־דִּבַּ֧רְתָּ אֶל־הַמֶּ֛לֶךְ אַל־תְּכַחֵ֥ד מִמֶּ֖נּוּ וְלֹ֣א נְמִיתֶ֑ךָ וּמַה־דִּבֶּ֥ר אֵלֶ֖יךָ הַמֶּֽלֶךְ׃
Masoretic Text (1524)
וכי ישׁמעו השׂרים כי דברתי אתך ובאו אליך ואמרו אליך הגידה נא לנו מה דברת אל המלך אל תכחד ממנו ולא נמיתך ומה דבר אליך המלך
Westminster Leningrad Codex
וְכִֽי־יִשְׁמְע֣וּ הַשָּׂרִים֮ כִּֽי־דִבַּ֣רְתִּי אִתָּךְ֒ וּבָ֣אוּ אֵלֶ֣יךָ וְֽאָמְר֪וּ אֵלֶ֟יךָ הַגִּֽידָה־נָּ֨א לָ֜נוּ מַה־דִּבַּ֧רְתָּ אֶל־הַמֶּ֛לֶךְ אַל־תְּכַחֵ֥ד מִמֶּ֖נּוּ וְלֹ֣א נְמִיתֶ֑ךָ וּמַה־דִּבֶּ֥ר אֵלֶ֖יךָ הַמֶּֽלֶךְ׃
Greek Septuagint
καὶ ἐὰν ἀκούσωσιν οἱ ἄρχοντες ὅτι ἐλάλησά σοι καὶ ἔλθωσιν πρὸς σὲ καὶ εἴπωσίν σοι ἀνάγγειλον ἡμῖν τί ἐλάλησέν σοι ὁ βασιλεύς· μὴ κρύψῃς ἀφ᾿ ἡμῶν, καὶ οὐ μὴ ἀνέλωμέν σε· καὶ τί ἐλάλησεν πρὸς σὲ ὁ βασιλεύς
Berean Study Bible
If the officials hear that I have spoken with you and come and demand of you, 'Tell ... us what you said to the king and what he said to you; do not hide it from us, or we will kill you,'
If the officials hear that I have spoken with you and come and demand of you, 'Tell ... us what you said to the king and what he said to you; do not hide it from us, or we will kill you,'
English Standard Version
If the officials hear that I have spoken with you and come to you and say to you Tell us what you said to the king and what the king said to you hide nothing from us and we will not put you to death
If the officials hear that I have spoken with you and come to you and say to you Tell us what you said to the king and what the king said to you hide nothing from us and we will not put you to death
Holman Christian Standard Version
If the officials hear that I have spoken with you and come and demand of you, 'Tell us what you said to the king; don't hide anything from us and we won't kill you. Also, what did the king say to you?'
If the officials hear that I have spoken with you and come and demand of you, 'Tell us what you said to the king; don't hide anything from us and we won't kill you. Also, what did the king say to you?'
King James Version
But if the princes hear that I have talked with thee, and they come unto thee, and say unto thee, Declare unto us now what thou hast said unto the king, hide it not from us, and we will not put thee to death (8686); also what the king said unto thee:
But if the princes hear that I have talked with thee, and they come unto thee, and say unto thee, Declare unto us now what thou hast said unto the king, hide it not from us, and we will not put thee to death (8686); also what the king said unto thee:
Lexham English Bible
And if the officials hear that I have spoken with you, and they come to you and say to you, 'Please tell us what you said to the king. You must not conceal it from us so that we will not kill you. And what did the king say to you?'
And if the officials hear that I have spoken with you, and they come to you and say to you, 'Please tell us what you said to the king. You must not conceal it from us so that we will not kill you. And what did the king say to you?'
New American Standard Version
"But if the officials hear that I have talked with you and come to you and say to you, 'Tell us now what you said to the king and what the king said to you; do not hide {it} from us and we will not put you to death,'
"But if the officials hear that I have talked with you and come to you and say to you, 'Tell us now what you said to the king and what the king said to you; do not hide {it} from us and we will not put you to death,'
World English Bible
But if the princes hear that I have talked with you, and they come to you, and tell you, Declare to us now what you have said to the king; don't hide it from us, and we will not put you to death; also what the king said to you:
But if the princes hear that I have talked with you, and they come to you, and tell you, Declare to us now what you have said to the king; don't hide it from us, and we will not put you to death; also what the king said to you: