Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Jeremiah 37:13
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1096
egeneto
ἐγένετο
he was
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Singular
1473
autos
αὐτὸς
himself
Pronoun, Demonstrative Nominative Singular Masculine
1722
en
ἐν
in
Preposition
4439
pylē
πύλῃ
the gate
Noun, Dative Singular Feminine
*
of Benjamin.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1563
ekei
ἐκεῖ
there was there
Adverb
444
anthrōpos
ἄνθρωπος,
a man
Noun, Nominative Singular Masculine
3844
par᾿
παρ᾿
by
Preposition
3739
hō
ᾧ
whom
Pronoun, Relative, Dative Singular Masculine
2647
katelyen
κατέλυεν,
he rested up,
Verb, Imperfect Active Indicative 3rd Singular
*
Irijah,
5207
huios
υἱὸς
son
Noun, Nominative Singular Masculine
*
of Shelemiah,
5207
huios
υἱὸς
son
Noun, Nominative Singular Masculine
*
of Hananiah.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4815
synelaben
συνέλαβεν
he seized
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
*
Jeremiah,
3004
legōn
λέγων
saying,
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
*
Chaldeans
1473
sy
σὺ
You are
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
5343
pheugeis
φεύγεις.
fleeing.
Verb, Present Active Indicative 2nd Singular
Aleppo Codex
ויהי הוא בשער בנימן ושם בעל פקדת ושמו יראייה בן שלמיה בן חנניה ויתפש את ירמיהו הנביא לאמר אל הכשדים אתה נפל
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיְהִי־ה֞וּא בְּשַׁ֣עַר בִּנְיָמִ֗ן וְשָׁם֙ בַּ֣עַל פְּקִדֻ֔ת וּשְׁמֹו֙ יִרְאִיָּ֔יה בֶּן־שֶֽׁלֶמְיָ֖ה בֶּן־חֲנַנְיָ֑ה וַיִּתְפֹּ֞שׂ אֶֽת־יִרְמְיָ֤הוּ הַנָּבִיא֙ לֵאמֹ֔ר אֶל־הַכַּשְׂדִּ֖ים אַתָּ֥ה נֹפֵֽל׃
Masoretic Text (1524)
ויהי הוא בשׁער בנימן ושׁם בעל פקדת ושׁמו יראייה בן שׁלמיה בן חנניה ויתפשׂ את ירמיהו הנביא לאמר אל הכשׂדים אתה נפל
Westminster Leningrad Codex
וַיְהִי־ה֞וּא בְּשַׁ֣עַר בִּנְיָמִ֗ן וְשָׁם֙ בַּ֣עַל פְּקִדֻ֔ת וּשְׁמֹו֙ יִרְאִיָּ֔יה בֶּן־שֶֽׁלֶמְיָ֖ה בֶּן־חֲנַנְיָ֑ה וַיִּתְפֹּ֞שׂ אֶֽת־יִרְמְיָ֤הוּ הַנָּבִיא֙ לֵאמֹ֔ר אֶל־הַכַּשְׂדִּ֖ים אַתָּ֥ה נֹפֵֽל׃
Greek Septuagint
καὶ ἐγένετο αὐτὸς ἐν πύλῃ Βενιαμιν, καὶ ἐκεῖ ἄνθρωπος, παρ᾿ ᾧ κατέλυεν, Σαρουιας υἱὸς Σελεμιου υἱοῦ Ανανιου, καὶ συνέλαβεν τὸν Ιερεμιαν λέγων πρὸς τοὺς Χαλδαίους σὺ φεύγεις.
Berean Study Bible
But when he reached the Gate of Benjamin, the captain of the guard -, whose name was Irijah son of Shelemiah, the son of Hananiah, seized - him ... and said, "You are deserting to the Chaldeans!"
But when he reached the Gate of Benjamin, the captain of the guard -, whose name was Irijah son of Shelemiah, the son of Hananiah, seized - him ... and said, "You are deserting to the Chaldeans!"
English Standard Version
When he was at the Benjamin Gate a sentry there named Irijah the son of Shelemiah son of Hananiah seized Jeremiah the prophet saying You are deserting to the Chaldeans
When he was at the Benjamin Gate a sentry there named Irijah the son of Shelemiah son of Hananiah seized Jeremiah the prophet saying You are deserting to the Chaldeans
Holman Christian Standard Version
But when he was at the Benjamin Gate, an officer of the guard was there, whose name was Irijah son of Shelemiah, son of Hananiah, and he apprehended Jeremiah the prophet, saying, "You are deserting to the Chaldeans."
But when he was at the Benjamin Gate, an officer of the guard was there, whose name was Irijah son of Shelemiah, son of Hananiah, and he apprehended Jeremiah the prophet, saying, "You are deserting to the Chaldeans."
King James Version
And when he was in the gate of Benjamin, a captain of the ward was there, whose name was Irijah, the son of Shelemiah, the son of Hananiah; and he took Jeremiah the prophet, saying (8800), Thou fallest away to the Chaldeans.
And when he was in the gate of Benjamin, a captain of the ward was there, whose name was Irijah, the son of Shelemiah, the son of Hananiah; and he took Jeremiah the prophet, saying (8800), Thou fallest away to the Chaldeans.
Lexham English Bible
⌊And when⌋was at the Gate of Benjamin, there was ⌊a sentry on duty⌋was Irijah, the son of Shelemiah, the son of Hananiah, and he seized Jeremiah the prophet, ⌊saying⌋are deserting to the Chaldeans!"
⌊And when⌋was at the Gate of Benjamin, there was ⌊a sentry on duty⌋was Irijah, the son of Shelemiah, the son of Hananiah, and he seized Jeremiah the prophet, ⌊saying⌋are deserting to the Chaldeans!"
New American Standard Version
While he was at the Gate of Benjamin, a captain of the guard whose name was Irijah, the son of Shelemiah the son of Hananiah was there; and he arrested Jeremiah the prophet, saying, "You are going over to the Chaldeans!"
While he was at the Gate of Benjamin, a captain of the guard whose name was Irijah, the son of Shelemiah the son of Hananiah was there; and he arrested Jeremiah the prophet, saying, "You are going over to the Chaldeans!"
World English Bible
When he was in the gate of Benjamin, a captain of the guard was there, whose name was Irijah, the son of Shelemiah, the son of Hananiah; and he laid hold on Jeremiah the prophet, saying, You are falling away to the Chaldeans.
When he was in the gate of Benjamin, a captain of the guard was there, whose name was Irijah, the son of Shelemiah, the son of Hananiah; and he laid hold on Jeremiah the prophet, saying, You are falling away to the Chaldeans.