Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Jeremiah 33:10
3779
houtōs
οὕτως
Thus
Adverb
2036
eipen
εἶπεν
said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
2089
eti
ἔτι
There shall still
Adverb
191
akousthēsetai
ἀκουσθήσεται
be heard
Verb, Future Passive Indicative 3rd Singular
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
tō
τῷ
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
5117
topō
τόπῳ
this place
Noun, Dative Singular Masculine
3778
toutō
τούτῳ,
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
3739
hō
ᾧ
(in which
Pronoun, Relative, Dative Singular Masculine
1473
hymeis
ὑμεῖς
you
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Plural
3004
legete
λέγετε
say,
Verb, Present Active Indicative 2nd Plural
575
apo
ἀπὸ
of
Preposition
444
anthrōpōn
ἀνθρώπων
men
Noun, Genitive Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2934
ktēnōn
κτηνῶν,
animals,
Noun, Genitive Plural Neuter
1722
en
ἐν
in
Preposition
4172
polesin
πόλεσιν
the cities
Noun, Dative Plural Feminine
*
of Judah,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1855
exōthen
ἔξωθεν
outside
Adverb
*
Jerusalem
3588
tō
τῷ
in the places
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
2049
ērēmōmenais
ἠρημωμέναις
having been made desolate
Verb, Perfect Middle Participle Dative Plural Feminine
3844
para
παρὰ
by
Preposition
3588
tō
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
3361
mē
μὴ
not
Adverb
1510.1
estin
ἐστιν
being
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
444
anthrōpōn
ἀνθρώπων
a man
Noun, Genitive Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2934
ktēnōn
κτηνῶν,
beast,)
Noun, Genitive Plural Neuter
Aleppo Codex
כה אמר יהוה עוד ישמע במקום הזה אשר אתם אמרים חרב הוא מאין אדם ומאין בהמה בערי־יהודה ובחצות ירושלם הנשמות מאין אדם ומאין יושב ומאין בהמה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כֹּ֣ה׀ אָמַ֣ר יְהוָ֗ה עֹוד֮ יִשָּׁמַ֣ע בַּמָּקֹום־הַזֶּה֒ אֲשֶׁר֙ אַתֶּ֣ם אֹֽמְרִ֔ים חָרֵ֣ב ה֔וּא מֵאֵ֥ין אָדָ֖ם וּמֵאֵ֣ין בְּהֵמָ֑ה בְּעָרֵ֤י יְהוּדָה֙ וּבְחֻצֹ֣ות יְרוּשָׁלִַ֔ם הַֽנְשַׁמֹּ֗ות מֵאֵ֥ין אָדָ֛ם וּמֵאֵ֥ין יֹושֵׁ֖ב וּמֵאֵ֥ין בְּהֵמָֽה׃
Masoretic Text (1524)
כה אמר יהוה עוד ישׁמע במקום הזה אשׁר אתם אמרים חרב הוא מאין אדם ומאין בהמה בערי יהודה ובחצות ירושׁלם הנשׁמות מאין אדם ומאין יושׁב ומאין בהמה
Westminster Leningrad Codex
כֹּ֣ה׀ אָמַ֣ר יְהוָ֗ה עֹוד֮ יִשָּׁמַ֣ע בַּמָּקֹום־הַזֶּה֒ אֲשֶׁר֙ אַתֶּ֣ם אֹֽמְרִ֔ים חָרֵ֣ב ה֔וּא מֵאֵ֥ין אָדָ֖ם וּמֵאֵ֣ין בְּהֵמָ֑ה בְּעָרֵ֤י יְהוּדָה֙ וּבְחֻצֹ֣ות יְרוּשָׁלִַ֔ם הַֽנְשַׁמֹּ֗ות מֵאֵ֥ין אָדָ֛ם וּמֵאֵ֥ין יֹושֵׁ֖ב וּמֵאֵ֥ין בְּהֵמָֽה׃
Greek Septuagint
οὕτως εἶπεν κύριος ἔτι ἀκουσθήσεται ἐν τῷ τόπῳ τούτῳ, ᾧ ὑμεῖς λέγετε ἔρημός ἐστιν ἀπὸ ἀνθρώπων καὶ κτηνῶν, ἐν πόλεσιν Ιουδα καὶ ἔξωθεν Ιερουσαλημ ταῖς ἠρημωμέναις παρὰ τὸ μὴ εἶναι ἄνθρωπον καὶ κτήνη
Berean Study Bible
This is what the LORD says: In this place - you say is a wasteland ... without man or beast, in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem that are deserted inhabited by neither man nor beastthere will be heard again
This is what the LORD says: In this place - you say is a wasteland ... without man or beast, in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem that are deserted inhabited by neither man nor beastthere will be heard again
English Standard Version
Thus says the Lord In this place of which you say It is a waste without man or beast in the cities of Judah and the streets of Jerusalem that are desolate without man or inhabitant or beast there shall be heard
Thus says the Lord In this place of which you say It is a waste without man or beast in the cities of Judah and the streets of Jerusalem that are desolate without man or inhabitant or beast there shall be heard
Holman Christian Standard Version
"This is what the Lord says: In this place, which you say is a ruin, without man or beast - that is, in Judah's cities and Jerusalem's streets that are a desolation without man, without inhabitant, and without beast - there will be heard again
"This is what the Lord says: In this place, which you say is a ruin, without man or beast - that is, in Judah's cities and Jerusalem's streets that are a desolation without man, without inhabitant, and without beast - there will be heard again
King James Version
Thus saith the LORD; Again there shall be heard in this place, which ye say shall be desolate without man and without beast, even in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem, that are desolate (8737), without man, and without inhabitant (8802), and without beast,
Thus saith the LORD; Again there shall be heard in this place, which ye say shall be desolate without man and without beast, even in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem, that are desolate (8737), without man, and without inhabitant (8802), and without beast,
Lexham English Bible
"Thus says Yahweh: 'Again will be heard in this place, of which you are saying, "It is a waste, ⌊without⌋⌊without⌋⌊without⌋⌊without⌋⌊without⌋
"Thus says Yahweh: 'Again will be heard in this place, of which you are saying, "It is a waste, ⌊without⌋⌊without⌋⌊without⌋⌊without⌋⌊without⌋
New American Standard Version
"Thus says the Lord, 'Yet again there will be heard in this place, of which you say, "It is a waste, without man and without beast," {that is,} in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem that are desolate, without man and without inhabitant and without beast,
"Thus says the Lord, 'Yet again there will be heard in this place, of which you say, "It is a waste, without man and without beast," {that is,} in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem that are desolate, without man and without inhabitant and without beast,
World English Bible
Thus says Yahweh: Yet again there shall be heard in this place, about which you say, It is waste, without man and without animal, even in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem, that are desolate, without man and without inhabitant and without animal,
Thus says Yahweh: Yet again there shall be heard in this place, about which you say, It is waste, without man and without animal, even in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem, that are desolate, without man and without inhabitant and without animal,