Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Jeremiah 32:17
3588
ton
τὸν
O
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
1510.6
Being One,
2962
kyrie
κύριε,
O lord
Noun, Voc Singular Masculine
2316
God,
1473
sy
σὺ
you
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
4160
epoiēsas
ἐποίησας
made
Verb, Aorist Active Indicative 2nd Singular
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
3772
ouranon
οὐρανὸν
heaven
Noun, Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
1093
gēn
γῆν
earth
Noun, Accusative Singular Feminine
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
2479
ischui
ἰσχύι
strength
Noun, Dative Singular Feminine
1473
sou
σου
by your
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
3173
megalē
μεγάλῃ
great,
Adjective, Dative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
1023
brachioni
βραχίονί
arm
Noun, Dative Singular Masculine
1473
sou
σου
by your
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
5308
hypsēlō
ὑψηλῷ
high
Adjective, Dative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
3349.2
meteōrō
μετεώρῳ,
elevated;
Adjective, Dative Singular Masculine
3766.2
in no way
613
apokrybē
ἀποκρυβῇ
shall be concealed
Verb, Aorist Passive Subjective 3rd Singular
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
1473
sou
σου
you
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
3762
outhen
οὐθέν,
anything;
Adjective, Accusative Singular Neuter
Aleppo Codex
אהה אדני יהוה הנה אתה עשית את השמים ואת הארץ בכחך הגדול ובזרעך הנטויה לא יפלא ממך כל דבר
Biblia Hebraica Stuttgartensia
אֲהָהּ֮ אֲדֹנָ֣י יְהוִה֒ הִנֵּ֣ה׀ אַתָּ֣ה עָשִׂ֗יתָ אֶת־הַשָּׁמַ֙יִם֙ וְאֶת־הָאָ֔רֶץ בְּכֹֽחֲךָ֙ הַגָּדֹ֔ול וּבִֽזְרֹעֲךָ֖ הַנְּטוּיָ֑ה לֹֽא־יִפָּלֵ֥א מִמְּךָ֖ כָּל־דָּבָֽר׃
Masoretic Text (1524)
אהה אדני יהוה הנה אתה עשׂית את השׁמים ואת הארץ בכחך הגדול ובזרעך הנטויה לא יפלא ממך כל דבר
Westminster Leningrad Codex
אֲהָהּ֮ אֲדֹנָ֣י יְהוִה֒ הִנֵּ֣ה׀ אַתָּ֣ה עָשִׂ֗יתָ אֶת־הַשָּׁמַ֙יִם֙ וְאֶת־הָאָ֔רֶץ בְּכֹֽחֲךָ֙ הַגָּדֹ֔ול וּבִֽזְרֹעֲךָ֖ הַנְּטוּיָ֑ה לֹֽא־יִפָּלֵ֥א מִמְּךָ֖ כָּל־דָּבָֽר׃
Greek Septuagint
ὦ κύριε, σὺ ἐποίησας τὸν οὐρανὸν καὶ τὴν γῆν τῇ ἰσχύι σου τῇ μεγάλῃ καὶ τῷ βραχίονί σου τῷ ὑψηλῷ καὶ τῷ μετεώρῳ, οὐ μὴ ἀποκρυβῇ ἀπὸ σοῦ οὐθέν,
Berean Study Bible
"Oh, Lord GOD! ... You have made - the heavens - and the earth by Your great power and outstretched arm. Nothing ... ... is too difficult for You!
"Oh, Lord GOD! ... You have made - the heavens - and the earth by Your great power and outstretched arm. Nothing ... ... is too difficult for You!
English Standard Version
Ah Lord God It is you who have made the heavens and the earth by your great power and by your outstretched arm Nothing is too hard for you
Ah Lord God It is you who have made the heavens and the earth by your great power and by your outstretched arm Nothing is too hard for you
Holman Christian Standard Version
Oh, Lord God! You Yourself made the heavens and earth by Your great power and with Your outstretched arm. Nothing is too difficult for You!
Oh, Lord God! You Yourself made the heavens and earth by Your great power and with Your outstretched arm. Nothing is too difficult for You!
King James Version
Ah Lord GOD! behold, thou hast made the heaven and the earth by thy great power and stretched out arm, and there is nothing too hard for thee:
Ah Lord GOD! behold, thou hast made the heaven and the earth by thy great power and stretched out arm, and there is nothing too hard for thee:
Lexham English Bible
'Ah Lord Yahweh! Look, you made the heavens and the earth by your great power and by your outstretched arm. ⌊Nothing⌋
'Ah Lord Yahweh! Look, you made the heavens and the earth by your great power and by your outstretched arm. ⌊Nothing⌋
New American Standard Version
'Ah Lord God! Behold, You have made the heavens and the earth by Your great power and by Your outstretched arm! Nothing is too difficult for You,
'Ah Lord God! Behold, You have made the heavens and the earth by Your great power and by Your outstretched arm! Nothing is too difficult for You,
World English Bible
Ah Lord Yahweh! Behold, you have made the heavens and the earth by your great power and by your outstretched arm; there is nothing too hard for you,
Ah Lord Yahweh! Behold, you have made the heavens and the earth by your great power and by your outstretched arm; there is nothing too hard for you,