Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Jeremiah 30:17
3754
hoti
ὅτι
For
Conjunction
321
anaxō
ἀνάξω
I will lead up
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
3588
to
τὸ
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
2386
iama
ἴαμά
your cure,
Noun, Accusative Singular Neuter
1473
sou
σου,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
4127
plēgēs
πληγῆς
wound
Noun, Genitive Singular Feminine
3601.1
odynēras
ὀδυνηρᾶς
a grievous
Adjective, Genitive Singular Feminine
2394.4-1473
I will treat you;
5346
phēsin
φησὶν
says
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος,
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
3754
hoti
ὅτι
for
Conjunction
4687
esparmenē
ἐσπαρμένη
Her Having Been Sown
Verb, Perfect Middle Participle Nominative Singular Feminine
2564
eklēthēs
ἐκλήθης·
you are called;
Verb, Aorist Passive Indicative 2nd Singular
*
Zion,
3754
hoti
ὅτι
for
Conjunction
2212
zētōn
ζητῶν
seeking
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
3756
ouk
οὐκ
no
Adverb
1510.2.3
estin
ἐστιν,
there is
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
1473
autēn
αὐτήν.
her.
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Feminine
Aleppo Codex
כי אעלה ארכה לך וממכותיך ארפאך נאם יהוה כי נדחה קראו לך ציון־היא דרש אין לה {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּי֩ אַעֲלֶ֙ה אֲרֻכָ֥ה לָ֛ךְ וּמִמַּכֹּותַ֥יִךְ אֶרְפָּאֵ֖ךְ נְאֻם־יְהוָ֑ה כִּ֤י נִדָּחָה֙ קָ֣רְאוּ לָ֔ךְ צִיֹּ֣ון הִ֔יא דֹּרֵ֖שׁ אֵ֥ין לָֽהּ׃ ס
Masoretic Text (1524)
כי אעלה ארכה לך וממכותיך ארפאך נאם יהוה כי נדחה קראו לך ציון היא דרשׁ אין
Westminster Leningrad Codex
כִּי֩ אַעֲלֶ֙ה אֲרֻכָ֥ה לָ֛ךְ וּמִמַּכֹּותַ֥יִךְ אֶרְפָּאֵ֖ךְ נְאֻם־יְהוָ֑ה כִּ֤י נִדָּחָה֙ קָ֣רְאוּ לָ֔ךְ צִיֹּ֣ון הִ֔יא דֹּרֵ֖שׁ אֵ֥ין לָֽהּ׃ ס
Greek Septuagint
ὅτι ἀνάξω τὸ ἴαμά σου, ἀπὸ πληγῆς ὀδυνηρᾶς ἰατρεύσω σε, φησὶν κύριος, ὅτι ἐσπαρμένη ἐκλήθης· θήρευμα ὑμῶν ἐστιν, ὅτι ζητῶν οὐκ ἔστιν αὐτήν.
Berean Study Bible
But I will restore your health and heal your wounds, declares the LORD, because they call you an outcast, Zion, for whom no one cares."
But I will restore your health and heal your wounds, declares the LORD, because they call you an outcast, Zion, for whom no one cares."
English Standard Version
For I will restore health to you and your wounds I will heal declares the Lord because they have called you an outcast It is Zion for whom no one cares
For I will restore health to you and your wounds I will heal declares the Lord because they have called you an outcast It is Zion for whom no one cares
Holman Christian Standard Version
But I will bring you health and will heal you of your wounds- this is the Lord's declaration- for they call you Outcast, Zion whom no one cares about.
But I will bring you health and will heal you of your wounds- this is the Lord's declaration- for they call you Outcast, Zion whom no one cares about.
King James Version
For I will restore health unto thee, and I will heal thee of thy wounds, saith the LORD; because they called thee an Outcast (8737), saying, This is Zion, whom no man seeketh after (8802).
For I will restore health unto thee, and I will heal thee of thy wounds, saith the LORD; because they called thee an Outcast (8737), saying, This is Zion, whom no man seeketh after (8802).
Lexham English Bible
For I will present healing to you, and I will heal you of your wounds,' ⌊declares⌋saying,"It is Zion, there is no one who cares for her."'
For I will present healing to you, and I will heal you of your wounds,' ⌊declares⌋saying,"It is Zion, there is no one who cares for her."'
New American Standard Version
'For I will restore you to health And I will heal you of your wounds,' declares the Lord, 'Because they have called you an outcast, saying: "It is Zion; no one cares for her."'
'For I will restore you to health And I will heal you of your wounds,' declares the Lord, 'Because they have called you an outcast, saying: "It is Zion; no one cares for her."'
World English Bible
For I will restore health to you, and I will heal you of your wounds, says Yahweh; because they have called you an outcast, saying, It is Zion, whom no man seeks after.
For I will restore health to you, and I will heal you of your wounds, says Yahweh; because they have called you an outcast, saying, It is Zion, whom no man seeks after.