Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Jeremiah 30:16

TapClick Strong's number to view lexical information.
1223
dia
διὰ
On account of
Preposition
3778
touto
τοῦτο
this
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Neuter
3956
pantes
πάντες
all
Adjective, Nominative Plural Masculine
3588
hoi
οἱ
the ones
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
2068
esthontes
ἔσθοντές
devouring
Verb, Present Active Participle Nominative Plural Masculine
1473
se
σε
you
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
977
brōthēsontai
βρωθήσονται,
shall be eaten,
Verb, Future Passive Indicative 3rd Plural
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3956
pantes
πάντες
all
Adjective, Nominative Plural Masculine
3588
hoi
οἱ
 
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
2190
echthroi
ἐχθροί
your enemies
Noun, Nominative Plural Masculine
1473
sou
σου,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
1519
eis
εἰς
into
Preposition
161
captivity
2240
shall come.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1510.8.6
esontai
ἔσονται
will be
Verb, Future Middle Indicative 3rd Plural
3588
hoi
οἱ
the ones
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
1312.2
diaphorountes
διαφοροῦντές
dispersing
Verb, Present Active Participle Nominative Plural Masculine
1473
se
σε
you
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
1519
eis
εἰς
for
Preposition
1312.3
diaphorēma
διαφόρημα,
dispersion,
Noun, Accusative Singular Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3956
pantes
πάντες
all
Adjective, Nominative Plural Masculine
3588
hoi
οἱ
the ones
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
4307.1
having despoiled
1473
se
σε
you
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
1325
dōsō
δώσω
I shall give
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
1519
eis
εἰς
for
Preposition
4307.2
pronomēn
προνομήν.
plunder.
Noun, Accusative Singular Feminine

 

Aleppo Codex
לכן כל אכליך יאכלו וכל צריך כלם בשבי ילכו והיו שאסיך למשסה וכל בזזיך אתן לבז
Biblia Hebraica Stuttgartensia
לָכֵ֞ן כָּל־אֹכְלַ֙יִךְ֙ יֵאָכֵ֔לוּ וְכָל־צָרַ֥יִךְ כֻּלָּ֖ם בַּשְּׁבִ֣י יֵלֵ֑כוּ וְהָי֤וּ שֹׁאסַ֙יִךְ֙ לִמְשִׁסָּ֔ה וְכָל־בֹּזְזַ֖יִךְ אֶתֵּ֥ן לָבַֽז׃
Masoretic Text (1524)
לכן כל אכליך יאכלו וכל צריך כלם בשׁבי ילכו והיו שׁאסיך למשׁסה וכל בזזיך אתן לבז
Westminster Leningrad Codex
לָכֵ֞ן כָּל־אֹכְלַ֙יִךְ֙ יֵאָכֵ֔לוּ וְכָל־צָרַ֥יִךְ כֻּלָּ֖ם בַּשְּׁבִ֣י יֵלֵ֑כוּ וְהָי֤וּ שֹׁאסַ֙יִךְ֙ לִמְשִׁסָּ֔ה וְכָל־בֹּזְזַ֖יִךְ אֶתֵּ֥ן לָבַֽז׃
Greek Septuagint
διὰ τοῦτο πάντες οἱ ἔσθοντές σε βρωθήσονται, καὶ πάντες οἱ ἐχθροί σου, κρέας αὐτῶν πᾶν ἔδονται· ἐπὶ πλῆθος ἀδικιῶν σου ἐπληθύνθησαν αἱ ἁμαρτίαι σου, ἐποίησαν ταῦτά σοι· καὶ ἔσονται οἱ διαφοροῦντές σε εἰς διαφόρημα, καὶ πάντας τοὺς προνομεύοντάς σε δώσω εἰς προνομήν.
Berean Study Bible
Nevertheless, all who devour you will be devoured, and all your adversariesevery one of themwill go off into exile. Those who plundered you will be plundered ..., and all who raided you will be raided ....
English Standard Version
Therefore all who devour you shall be devoured and all your foes every one of them shall go into captivity those who plunder you shall be plundered and all who prey on you I will make a prey
Holman Christian Standard Version
Nevertheless, all who devoured you will be devoured, and all your adversaries - all of them- will go off into exile. Those who plunder you will be plundered, and all who raid you will be raided.
King James Version
Therefore all they that devour thee shall be devoured (8735); and all thine adversaries, every one of them, shall go into captivity; and they that spoil ( 8802) thee shall be a spoil, and all that prey upon thee will I give for a prey.
Lexham English Bible
Therefore⌋those who devour you will be devoured, and all your foes, all of them will go into captivity, and those who plunder you will be as plunder, and all those who plunder you I will make as plunder.
New American Standard Version
'Therefore all who devour you will be devoured; And all your adversaries, every one of them, will go into captivity; And those who plunder you will be for plunder, And all who prey upon you I will give for prey.
World English Bible
Therefore all those who devour you shall be devoured; and all your adversaries, everyone of them, shall go into captivity; and those who despoil you shall be a spoil, and all who prey on you will I give for a prey.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile