Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Jeremiah 3:20

TapClick Strong's number to view lexical information.
4133
plēn
πλὴν
Only
Adverb
5613
hōs
ὡς
as
Conjunction
114
athetei
ἀθετεῖ
annuls
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
1135
gynē
γυνὴ
a wife
Noun, Nominative Singular Feminine
1519
eis
εἰς
against
Preposition
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
4895
synonta
συνόντα
one being with
Verb, Present Active Participle Accusative Singular Masculine
1473
autē
αὐτῇ,
her,
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Feminine
3779
houtōs
οὕτως
so
Adverb
114
athetei
ἀθετεῖ
annulled
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
1519
eis
εἰς
against
Preposition
1473
eme
ἐμὲ
me
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
3624
oikos
οἶκος
house
Noun, Nominative Singular Masculine
*
of Israel,
3004
legei
λέγει
says
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος.
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine

 

Aleppo Codex
אכן בגדה אשה מרעה כן בגדתם בי בית ישראל נאם יהוה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
אָכֵ֛ן בָּגְדָ֥ה אִשָּׁ֖ה מֵרֵעָ֑הּ כֵּ֣ן בְּגַדְתֶּ֥ם בִּ֛י בֵּ֥ית יִשְׂרָאֵ֖ל נְאֻם־יְהוָֽה׃
Masoretic Text (1524)
אכן בגדה אשׁה מרעה כן בגדתם בי בית ישׂראל נאם יהוה
Westminster Leningrad Codex
אָכֵ֛ן בָּגְדָ֥ה אִשָּׁ֖ה מֵרֵעָ֑הּ כֵּ֣ן בְּגַדְתֶּ֥ם בִּ֛י בֵּ֥ית יִשְׂרָאֵ֖ל נְאֻם־יְהוָֽה׃
Greek Septuagint
πλὴν ὡς ἀθετεῖ γυνὴ εἰς τὸν συνόντα αὐτῇ, οὕτως ἠθέτησεν εἰς ἐμὲ οἶκος Ισραηλ, λέγει κύριος.
Berean Study Bible
But as a woman may betray her husband, so you have betrayed Me, O house of Israel," declares the LORD.
English Standard Version
Surely as a treacherous wife leaves her husband so have you been treacherous to me O house of Israel declares the Lord
Holman Christian Standard Version
However, as a woman may betray her lover, so you have betrayed Me, house of Israel. This is the Lord's declaration.
King James Version
Surely as a wife treacherously departeth from her husband, so have ye dealt treacherously with me, O house of Israel, saith the LORD.
Lexham English Bible
However, as a wife departs treacherously from her lover, so you have dealt treacherously with me, O house of Israel," declares
New American Standard Version
"Surely, as a woman treacherously departs from her lover, So you have dealt treacherously with Me, O house of Israel," declares the Lord.
World English Bible
"Surely as a wife treacherously departs from her husband, so you have dealt treacherously with me, house of Israel," says Yahweh.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile