Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Jeremiah 27:12
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
*
Zedekiah
935
basilea
βασιλέα
king
Noun, Accusative Singular Masculine
*
of Judah
2980
elalēsa
ἐλάλησα
I spoke
Verb, Aorist Active Indicative 1st Singular
2596
kata
κατὰ
according to
Preposition
3956
pantas
πάντας
all
Adjective, Accusative Plural Masculine
3588
tous
τοὺς
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
3056
logous
λόγους
these words,
Noun, Accusative Plural Masculine
3778
toutous
τούτους
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
3004
legōn
λέγων
saying,
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
1521
eisagagete
εἰσαγάγετε
Bring
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Plural
3588
tous
τοὺς
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
5137
trachēlon
τράχηλον
your neck
Noun, Accusative Singular Masculine
1473
hymōn
ὑμῶν
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural
5259
under
2218
the yoke
3588
tous
τοὺς
of the
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
935
basilea
βασιλέα
king
Noun, Accusative Singular Masculine
*
of Babylon,
Aleppo Codex
ואל צדקיה מלך יהודה דברתי ככל הדברים האלה לאמר הביאו את צואריכם בעל מלך בבל ועבדו אתו ועמו וחיו־
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאֶל־צִדְקִיָּ֤ה מֶֽלֶךְ־יְהוּדָה֙ דִּבַּ֔רְתִּי כְּכָל־הַדְּבָרִ֥ים הָאֵ֖לֶּה לֵאמֹ֑ר הָבִ֙יאוּ אֶת־צַוְּארֵיכֶ֜ם בְּעֹ֣ל מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֗ל וְעִבְד֥וּ אֹתֹ֛ו וְעַמֹּ֖ו וִֽחְיֽוּ׃
Masoretic Text (1524)
ואל צדקיה מלך יהודה דברתי ככל הדברים האלה לאמר הביאו את צואריכם בעל מלך בבל ועבדו אתו ועמו וחיו
Westminster Leningrad Codex
וְאֶל־צִדְקִיָּ֤ה מֶֽלֶךְ־יְהוּדָה֙ דִּבַּ֔רְתִּי כְּכָל־הַדְּבָרִ֥ים הָאֵ֖לֶּה לֵאמֹ֑ר הָבִ֙יאוּ אֶת־צַוְּארֵיכֶ֜ם בְּעֹ֣ל מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֗ל וְעִבְד֥וּ אֹתֹ֛ו וְעַמֹּ֖ו וִֽחְיֽוּ׃
Greek Septuagint
καὶ πρὸς Σεδεκιαν βασιλέα Ιουδα ἐλάλησα κατὰ πάντας τοὺς λόγους τούτους λέγων εἰσαγάγετε τὸν τράχηλον ὑμῶν
Berean Study Bible
And to Zedekiah king of Judah I spoke the same message ... ...: "Put - your necks under the yoke of the king of Babylon; serve - him and his people, and live!
And to Zedekiah king of Judah I spoke the same message ... ...: "Put - your necks under the yoke of the king of Babylon; serve - him and his people, and live!
English Standard Version
To Zedekiah king of Judah I spoke in like manner Bring your necks under the yoke of the king of Babylon and serve him and his people and live
To Zedekiah king of Judah I spoke in like manner Bring your necks under the yoke of the king of Babylon and serve him and his people and live
Holman Christian Standard Version
I spoke to Zedekiah king of Judah in the same way: "Put your necks under the yoke of the king of Babylon, serve him and his people, and live!
I spoke to Zedekiah king of Judah in the same way: "Put your necks under the yoke of the king of Babylon, serve him and his people, and live!
King James Version
I spake also to Zedekiah king of Judah according to all these words, saying (8800), Bring your necks under the yoke of the king of Babylon, and serve him and his people, and live (8798).
I spake also to Zedekiah king of Judah according to all these words, saying (8800), Bring your necks under the yoke of the king of Babylon, and serve him and his people, and live (8798).
Lexham English Bible
And I spoke words like these to Zedekiah, the king of Judah, ⌊saying⌋
And I spoke words like these to Zedekiah, the king of Judah, ⌊saying⌋
New American Standard Version
I spoke words like all these to Zedekiah king of Judah, saying, "Bring your necks under the yoke of the king of Babylon and serve him and his people, and live!
I spoke words like all these to Zedekiah king of Judah, saying, "Bring your necks under the yoke of the king of Babylon and serve him and his people, and live!
World English Bible
I spoke to Zedekiah king of Judah according to all these words, saying, Bring your necks under the yoke of the king of Babylon, and serve him and his people, and live.
I spoke to Zedekiah king of Judah according to all these words, saying, Bring your necks under the yoke of the king of Babylon, and serve him and his people, and live.