Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Jeremiah 26:22
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1821
exapesteilen
ἐξαπέστειλεν
sent
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
935
basileus
βασιλεὺς
king
Noun, Nominative Singular Masculine
435
andras
ἄνδρας
men
Noun, Accusative Plural Masculine
1519
eis
εἰς
into
Preposition
*
Egypt,
*
Elnathan
5207
son
*
of Achbor,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
435
andras
ἄνδρας
men
Noun, Accusative Plural Masculine
3326
with
1473
him
1519
eis
εἰς
into
Preposition
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
*
Egypt.
Aleppo Codex
וישלח המלך יהויקים אנשים מצרים־את אלנתן בן עכבור ואנשים אתו אל מצרים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּשְׁלַ֞ח הַמֶּ֧לֶךְ יְהֹויָקִ֛ים אֲנָשִׁ֖ים מִצְרָ֑יִם אֵ֣ת אֶלְנָתָ֧ן בֶּן־עַכְבֹּ֛ור וַאֲנָשִׁ֥ים אִתֹּ֖ו אֶל־מִצְרָֽיִם׃
Masoretic Text (1524)
וישׁלח המלך יהויקים אנשׁים מצרים את אלנתן בן עכבור ואנשׁים אתו אל מצרים
Westminster Leningrad Codex
וַיִּשְׁלַ֞ח הַמֶּ֧לֶךְ יְהֹויָקִ֛ים אֲנָשִׁ֖ים מִצְרָ֑יִם אֵ֣ת אֶלְנָתָ֧ן בֶּן־עַכְבֹּ֛ור וַאֲנָשִׁ֥ים אִתֹּ֖ו אֶל־מִצְרָֽיִם׃
Greek Septuagint
καὶ ἐξαπέστειλεν ὁ βασιλεὺς ἄνδρας εἰς Αἴγυπτον,
Berean Study Bible
Then King Jehoiakim sent men to Egypt: - Elnathan son of Achbor along with ... some other men -.
Then King Jehoiakim sent men to Egypt: - Elnathan son of Achbor along with ... some other men -.
English Standard Version
Then King Jehoiakim sent to Egypt certain men Elnathan the son of Achbor and others with him
Then King Jehoiakim sent to Egypt certain men Elnathan the son of Achbor and others with him
Holman Christian Standard Version
But King Jehoiakim sent men to Egypt: Elnathan son of Achbor and certain other men with him went to Egypt.
But King Jehoiakim sent men to Egypt: Elnathan son of Achbor and certain other men with him went to Egypt.
King James Version
And Jehoiakim the king sent men into Egypt, namely, Elnathan the son of Achbor, and certain men with him into Egypt.
And Jehoiakim the king sent men into Egypt, namely, Elnathan the son of Achbor, and certain men with him into Egypt.
Lexham English Bible
Then King Jehoiakim sent men to Egypt. Elnathan, the son of Achbor, and men with him went to Egypt.
Then King Jehoiakim sent men to Egypt. Elnathan, the son of Achbor, and men with him went to Egypt.
New American Standard Version
Then King Jehoiakim sent men to Egypt: Elnathan the son of Achbor and {certain} men with him {went} into Egypt.
Then King Jehoiakim sent men to Egypt: Elnathan the son of Achbor and {certain} men with him {went} into Egypt.
World English Bible
and Jehoiakim the king sent men into Egypt, Elnathan the son of Achbor, and certain men with him, into Egypt;
and Jehoiakim the king sent men into Egypt, Elnathan the son of Achbor, and certain men with him, into Egypt;