Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Jeremiah 24:5
3592
tade
τάδε
Thus
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Neuter
3004
legei
λέγει
says
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2316
theos
θεὸς
God
Noun, Nominative Singular Masculine
*
of Israel,
5613
hōs
ὡς
As
Conjunction
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
4810
syka
σῦκα
figs
Noun, Accusative Plural Neuter
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
5543
chrēsta
χρηστὰ
these better,
Adjective, Accusative Plural Neuter
3778
tauta
ταῦτα,
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Neuter
3779
houtōs
οὕτως
so
Adverb
1921
epignōsomai
ἐπιγνώσομαι
shall I recognize
Verb, Future Middle Indicative 1st Singular
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
599.3-*
Jews being resettled
3739
hous
οὓς
whom
Pronoun, Relative, Accusative Plural Masculine
1821
exapestalka
ἐξαπέσταλκα
I have sent out
Verb, Perfect Active Indicative 1st Singular
1537
ek
ἐκ
of
Preposition
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
5117
topou
τόπου
this place
Noun, Genitive Singular Masculine
3778
tauta
ταῦτα,
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Neuter
1519
eis
εἰς
into
Preposition
1093
gēn
γῆν
the land
Noun, Accusative Singular Feminine
*
of the Chaldeans
1519
eis
εἰς
for
Preposition
18
agatha
ἀγαθά.
good.
Adjective, Accusative Plural Neuter
Aleppo Codex
כה אמר יהוה אלהי ישראל כתאנים הטבות האלה כן אכיר את גלות יהודה אשר שלחתי מן המקום הזה ארץ כשדים לטובה־
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כֹּֽה־אָמַ֤ר יְהוָה֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל כַּתְּאֵנִ֥ים הַטֹּבֹ֖ות הָאֵ֑לֶּה כֵּֽן־אַכִּ֞יר אֶת־גָּל֣וּת יְהוּדָ֗ה אֲשֶׁ֙ר שִׁלַּ֜חְתִּי מִן־הַמָּקֹ֥ום הַזֶּ֛ה אֶ֥רֶץ כַּשְׂדִּ֖ים לְטֹובָֽה׃
Masoretic Text (1524)
כה אמר יהוה אלהי ישׂראל כתאנים הטבות האלה כן אכיר את גלות יהודה אשׁר שׁלחתי מן המקום הזה ארץ כשׂדים לטובה
Westminster Leningrad Codex
כֹּֽה־אָמַ֤ר יְהוָה֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל כַּתְּאֵנִ֥ים הַטֹּבֹ֖ות הָאֵ֑לֶּה כֵּֽן־אַכִּ֞יר אֶת־גָּל֣וּת יְהוּדָ֗ה אֲשֶׁ֙ר שִׁלַּ֜חְתִּי מִן־הַמָּקֹ֥ום הַזֶּ֛ה אֶ֥רֶץ כַּשְׂדִּ֖ים לְטֹובָֽה׃
Greek Septuagint
τάδε λέγει κύριος ὁ θεὸς Ισραηλ ὡς τὰ σῦκα τὰ χρηστὰ ταῦτα, οὕτως ἐπιγνώσομαι τοὺς ἀποικισθέντας Ιουδα, οὓς ἐξαπέσταλκα ἐκ τοῦ τόπου τούτου εἰς γῆν Χαλδαίων εἰς ἀγαθά.
Berean Study Bible
"This is what the LORD, the God of Israel, says: 'Like these good figs, so I regard - as good the exiles from Judah, whom I have sent away from this place to the land of the Chaldeans.
"This is what the LORD, the God of Israel, says: 'Like these good figs, so I regard - as good the exiles from Judah, whom I have sent away from this place to the land of the Chaldeans.
English Standard Version
Thus says the Lord the God of Israel Like these good figs so I will regard as good the exiles from Judah whom I have sent away from this place to the land of the Chaldeans
Thus says the Lord the God of Israel Like these good figs so I will regard as good the exiles from Judah whom I have sent away from this place to the land of the Chaldeans
Holman Christian Standard Version
"This is what the Lord, the God of Israel, says: Like these good figs, so I regard as good the exiles from Judah I sent away from this place to the land of the Chaldeans.
"This is what the Lord, the God of Israel, says: Like these good figs, so I regard as good the exiles from Judah I sent away from this place to the land of the Chaldeans.
King James Version
Thus saith the LORD, the God of Israel; Like these good figs, so will I acknowledge them that are carried away captive of Judah, whom I have sent out of this place into the land of the Chaldeans for their good.
Thus saith the LORD, the God of Israel; Like these good figs, so will I acknowledge them that are carried away captive of Judah, whom I have sent out of this place into the land of the Chaldeans for their good.
Lexham English Bible
"Thus says Yahweh, the God of Israel, 'Like these good figs, so I will regard as good the exiles of Judah whom I have sent away from this place to the land of the Chaldeans.
"Thus says Yahweh, the God of Israel, 'Like these good figs, so I will regard as good the exiles of Judah whom I have sent away from this place to the land of the Chaldeans.
New American Standard Version
"Thus says the Lord God of Israel, 'Like these good figs, so I will regard as good the captives of Judah, whom I have sent out of this place {into} the land of the Chaldeans.
"Thus says the Lord God of Israel, 'Like these good figs, so I will regard as good the captives of Judah, whom I have sent out of this place {into} the land of the Chaldeans.
World English Bible
Thus says Yahweh, the God of Israel: Like these good figs, so will I regard the captives of Judah, whom I have sent out of this place into the land of the Chaldeans, for good.
Thus says Yahweh, the God of Israel: Like these good figs, so will I regard the captives of Judah, whom I have sent out of this place into the land of the Chaldeans, for good.