Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Jeremiah 2:23
4459
pōs
πῶς
How
Adverb
2046
ereis
ἐρεῖς
will you say,
Verb, Future Active Indicative 2nd Singular
3756
ouk
οὐκ
I was not defiled,
Adverb
3392
emianthēn
ἐμιάνθην
Verb, Aorist Passive Indicative 1st Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3694
opisō
ὀπίσω
after
Preposition
3588
tēs
τῆς
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
*
Baal
3756
ouk
οὐκ
I went not?
Adverb
4198
eporeuthēn
ἐπορεύθην
Verb, Aorist Passive Indicative 1st Singular
1492
ide
ἰδὲ
Behold
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
3588
tēs
τῆς
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
3598
hodous
ὁδούς
your ways
Noun, Accusative Plural Feminine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
tēs
τῆς
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
4179.3
polyandriō
πολυανδρίῳ
cemetery,
Noun, Dative Singular Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1097
gnōthi
γνῶθι
know
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
5100
ti
τί
what
Pronoun, interrogative/Indicativeefinite, Accusative Singular Neuter
4160
epoiēsas
ἐποίησας.
you did!
Verb, Aorist Active Indicative 2nd Singular
3796
opse
ὀψὲ
in the evening
Adverb
5456
phōnē
φωνὴ
Her voice
Noun, Nominative Singular Feminine
1473
autēs
αὐτῆς
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Feminine
3649
ōlolyxen
ὠλόλυξεν,
shrieks.
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
Aleppo Codex
איך תאמרי לא נטמאתי אחרי הבעלים לא הלכתי ראי־דרכך בגיא דעי מה עשית בכרה קלה משרכת דרכיה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
אֵ֣יךְ תֹּאמְרִ֞י לֹ֣א נִטְמֵ֗אתִי אַחֲרֵ֤י הַבְּעָלִים֙ לֹ֣א הָלַ֔כְתִּי רְאִ֤י דַרְכֵּךְ֙ בַּגַּ֔יְא דְּעִ֖י מֶ֣ה עָשִׂ֑ית בִּכְרָ֥ה קַלָּ֖ה מְשָׂרֶ֥כֶת דְּרָכֶֽיהָ׃
Masoretic Text (1524)
איך תאמרי לא נטמאתי אחרי הבעלים לא הלכתי ראי דרכך בגיא דעי מה עשׂית בכרה קלה משׂרכת דרכיה
Westminster Leningrad Codex
אֵ֣יךְ תֹּאמְרִ֞י לֹ֣א נִטְמֵ֗אתִי אַחֲרֵ֤י הַבְּעָלִים֙ לֹ֣א הָלַ֔כְתִּי רְאִ֤י דַרְכֵּךְ֙ בַּגַּ֔יְא דְּעִ֖י מֶ֣ה עָשִׂ֑ית בִּכְרָ֥ה קַלָּ֖ה מְשָׂרֶ֥כֶת דְּרָכֶֽיהָ׃
Greek Septuagint
πῶς ἐρεῖς οὐκ ἐμιάνθην καὶ ὀπίσω τῆς Βααλ οὐκ ἐπορεύθην ἰδὲ τὰς ὁδούς σου ἐν τῷ πολυανδρίῳ καὶ γνῶθι τί ἐποίησας. ὀψὲ φωνὴ αὐτῆς ὠλόλυξεν, τὰς ὁδοὺς αὐτῆς
Berean Study Bible
"How can you say, 'I am not defiled; I have not run after the Baals'? Look at your behavior in the valley; acknowledge what you have done. You are a swift young she-camel galloping here and there ...,
"How can you say, 'I am not defiled; I have not run after the Baals'? Look at your behavior in the valley; acknowledge what you have done. You are a swift young she-camel galloping here and there ...,
English Standard Version
How can you say I am not unclean I have not gone after the Baals Look at your way in the valley know what you have done a restless young camel running here and there
How can you say I am not unclean I have not gone after the Baals Look at your way in the valley know what you have done a restless young camel running here and there
Holman Christian Standard Version
How can you protest, "I am not defiled; I have not followed the Baals"? Look at your behavior in the valley acknowledge what you have done. You are a swift young camel twisting and turning on her way
How can you protest, "I am not defiled; I have not followed the Baals"? Look at your behavior in the valley acknowledge what you have done. You are a swift young camel twisting and turning on her way
King James Version
How canst thou say (8799), I am not polluted (8738), I have not gone after Baalim? see thy way in the valley, know what thou hast done (8804): thou art a swift dromedary traversing her ways;
How canst thou say (8799), I am not polluted (8738), I have not gone after Baalim? see thy way in the valley, know what thou hast done (8804): thou art a swift dromedary traversing her ways;
Lexham English Bible
"How can you say, 'I have not defiled myself, I have not gone after the Baals?' Look at your way in the valley, know what you have done. You are a young she- camel, interweaving her ways.
"How can you say, 'I have not defiled myself, I have not gone after the Baals?' Look at your way in the valley, know what you have done. You are a young she- camel, interweaving her ways.
New American Standard Version
"How can you say, 'I am not defiled, I have not gone after the Baals'? Look at your way in the valley! Know what you have done! You are a swift young camel entangling her ways,
"How can you say, 'I am not defiled, I have not gone after the Baals'? Look at your way in the valley! Know what you have done! You are a swift young camel entangling her ways,
World English Bible
"How can you say, ‘I am not defiled. I have not gone after the Baals'? See your way in the valley. Know what you have done. You are a swift dromedary traversing her ways;
"How can you say, ‘I am not defiled. I have not gone after the Baals'? See your way in the valley. Know what you have done. You are a swift dromedary traversing her ways;