Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Jeremiah 15:6
1473
sy
σὺ
You
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
654
apestraphēs
ἀπεστράφης
turned from
Verb, Aorist Passive Indicative 2nd Singular
1473
me
με,
me,
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
3004
legei
λέγει
says
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος,
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
3694
opisō
ὀπίσω
back
Adverb
4198
poreusē
πορεύσῃ,
you shall go.
Verb, Aorist Middle Subjective 2nd Singular
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1614
ektenō
ἐκτενῶ
I will stretch out
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
5495
cheira
χεῖρά
my hand,
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1311
diaphtherō
διαφθερῶ
I shall utterly destroy
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
1473
se
σε,
you;
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3765
ouketi
οὐκέτι
no longer
Adverb
447
anēsō
ἀνήσω
shall I spare
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
1473
autous
αὐτούς.
them.
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
Aleppo Codex
את נטשת אתי נאם יהוה אחור תלכי ואט את ידי עליך ואשחיתך נלאיתי הנחם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
אַ֣תְּ נָטַ֥שְׁתְּ אֹתִ֛י נְאֻם־יְהוָ֖ה אָחֹ֣ור תֵּלֵ֑כִי וָאַ֙ט אֶת־יָדִ֤י עָלַ֙יִךְ֙ וָֽאַשְׁחִיתֵ֔ךְ נִלְאֵ֖יתִי הִנָּחֵֽם׃
Masoretic Text (1524)
את נטשׁת אתי נאם יהוה אחור תלכי ואט את ידי עליך ואשׁחיתך נלאיתי הנחם
Westminster Leningrad Codex
אַ֣תְּ נָטַ֥שְׁתְּ אֹתִ֛י נְאֻם־יְהוָ֖ה אָחֹ֣ור תֵּלֵ֑כִי וָאַ֙ט אֶת־יָדִ֤י עָלַ֙יִךְ֙ וָֽאַשְׁחִיתֵ֔ךְ נִלְאֵ֖יתִי הִנָּחֵֽם׃
Greek Septuagint
σὺ ἀπεστράφης με, λέγει κύριος, ὀπίσω πορεύσῃ, καὶ ἐκτενῶ τὴν χεῖρά μου καὶ διαφθερῶ σε, καὶ οὐκέτι ἀνήσω αὐτούς.
Berean Study Bible
You have forsaken Me, declares the LORD. You have turned your back .... So I will stretch out - My hand against you and I will destroy you; I am weary of showing compassion.
You have forsaken Me, declares the LORD. You have turned your back .... So I will stretch out - My hand against you and I will destroy you; I am weary of showing compassion.
English Standard Version
You have rejected me declares the Lord you keep going backward so I have stretched out my hand against you and destroyed you' I am weary of relenting
You have rejected me declares the Lord you keep going backward so I have stretched out my hand against you and destroyed you' I am weary of relenting
Holman Christian Standard Version
You have left Me. This is the Lord's declaration. You have turned your back, so I have stretched out My hand against you and destroyed you I am tired of showing compassion.
You have left Me. This is the Lord's declaration. You have turned your back, so I have stretched out My hand against you and destroyed you I am tired of showing compassion.
King James Version
Thou hast forsaken me, saith the LORD, thou art gone backward: therefore will I stretch out my hand against thee, and destroy thee; I am weary with repenting (8736).
Thou hast forsaken me, saith the LORD, thou art gone backward: therefore will I stretch out my hand against thee, and destroy thee; I am weary with repenting (8736).
Lexham English Bible
You have forsaken me," ⌊declares⌋
You have forsaken me," ⌊declares⌋
New American Standard Version
"You who have forsaken Me," declares the Lord, "You keep going backward. So I will stretch out My hand against you and destroy you; I am tired of relenting!
"You who have forsaken Me," declares the Lord, "You keep going backward. So I will stretch out My hand against you and destroy you; I am tired of relenting!
World English Bible
You have rejected me, says Yahweh, you have gone backward: therefore have I stretched out my hand against you, and destroyed you; I am weary with repenting.
You have rejected me, says Yahweh, you have gone backward: therefore have I stretched out my hand against you, and destroyed you; I am weary with repenting.