Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Jeremiah 15:14
2615
katadoulōsō
καταδουλώσω
I will reduce you to slavery
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
1473
se
σε
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
2945
kyklō
κύκλῳ
round about
Noun, Dative Singular Masculine
3588
tois
τοῖς
Pronoun, Article, Dative Plural Masculine
2190
echthrois
ἐχθροῖς
your enemies,
Noun, Dative Plural Masculine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
tois
τοῖς
the
Pronoun, Article, Dative Plural Masculine
1093
gē
γῇ,
land
Noun, Dative Singular Feminine
3739
hē
ᾗ
which
Pronoun, Relative, Dative Singular Feminine
3756
ouk
οὐκ
you knew not.
Adverb
1492
ēdeis
ᾔδεις·
Verb, Pluperfect Active Indicative 2nd Singular
3754
hoti
ὅτι
For
Conjunction
4442
pyr
πῦρ
a fire
Noun, Nominative Singular Neuter
1572
ekkekautai
ἐκκέκαυται
has been kindled
Verb, Perfect Passive Indicative 3rd Singular
1537
ek
ἐκ
because of
Preposition
3588
tois
τοῖς
Pronoun, Article, Dative Plural Masculine
2372
thymou
θυμοῦ
my rage;
Noun, Genitive Singular Masculine
1473
mou
μου,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
1909
eph᾿
ἐφ᾿
against
Preposition
1473
hymas
ὑμᾶς
you
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Plural
2545
kauthēsetai
καυθήσεται.
it shall be kindled.
Verb, Future Passive Indicative 3rd Singular
Aleppo Codex
והעברתי את איביך בארץ לא ידעת כי אש קדחה באפי עליכם תוקד {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְהַֽעֲבַרְתִּי֙ אֶת־אֹ֣יְבֶ֔יךָ בְּאֶ֖רֶץ לֹ֣א יָדָ֑עְתָּ כִּֽי־אֵ֛שׁ קָדְחָ֥ה בְאַפִּ֖י עֲלֵיכֶ֥ם תּוּקָֽד׃ ס
Masoretic Text (1524)
והעברתי את איביך בארץ לא ידעת כי אשׁ קדחה באפי עליכם תוקד
Westminster Leningrad Codex
וְהַֽעֲבַרְתִּי֙ אֶת־אֹ֣יְבֶ֔יךָ בְּאֶ֖רֶץ לֹ֣א יָדָ֑עְתָּ כִּֽי־אֵ֛שׁ קָדְחָ֥ה בְאַפִּ֖י עֲלֵיכֶ֥ם תּוּקָֽד׃ ס
Greek Septuagint
καὶ καταδουλώσω σε κύκλῳ τοῖς ἐχθροῖς σου ἐν τῇ γῇ, ᾗ οὐκ ᾔδεις· ὅτι πῦρ ἐκκέκαυται ἐκ τοῦ θυμοῦ μου, ἐφ᾿ ὑμᾶς καυθήσεται.
Berean Study Bible
Then I will enslave you to your enemies in a land you do not know, for My anger will kindle a fire that will burn against you."
Then I will enslave you to your enemies in a land you do not know, for My anger will kindle a fire that will burn against you."
English Standard Version
I will make you serve your enemies in a land that you do not know for in my anger a fire is kindled that shall burn forever
I will make you serve your enemies in a land that you do not know for in my anger a fire is kindled that shall burn forever
Holman Christian Standard Version
Then I will make you serve your enemies in a land you do not know, for My anger will kindle a fire that will burn against you.
Then I will make you serve your enemies in a land you do not know, for My anger will kindle a fire that will burn against you.
King James Version
And I will make thee to pass with thine enemies into a land which thou knowest not: for a fire is kindled in mine anger, which shall burn upon you.
And I will make thee to pass with thine enemies into a land which thou knowest not: for a fire is kindled in mine anger, which shall burn upon you.
Lexham English Bible
And I will make you serve your enemies in a land that you do not know, for a fire will kindle in my anger. Upon you it will be kindled."
And I will make you serve your enemies in a land that you do not know, for a fire will kindle in my anger. Upon you it will be kindled."
New American Standard Version
"Then I will cause your enemies to bring {it} Into a land you do not know; For a fire has been kindled in My anger, It will burn upon you."
"Then I will cause your enemies to bring {it} Into a land you do not know; For a fire has been kindled in My anger, It will burn upon you."
World English Bible
I will make them to pass with your enemies into a land which you don't know; for a fire is kindled in my anger, which shall burn on you.
I will make them to pass with your enemies into a land which you don't know; for a fire is kindled in my anger, which shall burn on you.