Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Jeremiah 10:3

TapClick Strong's number to view lexical information.
3754
hoti
ὅτι
For
Conjunction
3588
ta
τὰ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Neuter
3544.1
nomima
νόμιμα
laws
Adjective, Nominative Plural Neuter
3588
ta
τὰ
of the
Pronoun, Article, Nominative Plural Neuter
1484
ethnōn
ἐθνῶν
nations
Noun, Genitive Plural Neuter
3152
mataia
μάταια·
are vain.
Adjective, Nominative Plural Neuter
1537
ek
ἐκ
from out of
Preposition
3588
ta
τὰ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Neuter
1409.1
drymou
δρυμοῦ
forest
Noun, Genitive Singular Masculine
1581
ekkekommenon
ἐκκεκομμένον,
being cut,
Verb, Perfect Middle Participle Nominative Singular Neuter
2041
ergon
ἔργον
the work
Noun, Nominative Singular Neuter
5045
tektonos
τέκτονος
of a fabricator,
Noun, Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
even
Conjunction
5560.4
chōneuma
χώνευμα·
a molten casting.
Noun, Nominative Singular Neuter

 

Aleppo Codex
כי חקות העמים הבל הוא כי עץ מיער כרתו מעשה ידי חרש במעצד
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּֽי־חֻקֹּ֥ות הָֽעַמִּ֖ים הֶ֣בֶל ה֑וּא כִּֽי־עֵץ֙ מִיַּ֣עַר כְּרָתֹ֔ו מַעֲשֵׂ֥ה יְדֵ֥י־חָרָ֖שׁ בַּֽמַּעֲצָֽד׃
Masoretic Text (1524)
כי חקות העמים הבל הוא כי עץ מיער כרתו מעשׂה ידי חרשׁ במעצד
Westminster Leningrad Codex
כִּֽי־חֻקֹּ֥ות הָֽעַמִּ֖ים הֶ֣בֶל ה֑וּא כִּֽי־עֵץ֙ מִיַּ֣עַר כְּרָתֹ֔ו מַעֲשֵׂ֥ה יְדֵ֥י־חָרָ֖שׁ בַּֽמַּעֲצָֽד׃
Greek Septuagint
ὅτι τὰ νόμιμα τῶν ἐθνῶν μάταια· ξύλον ἐστὶν ἐκ τοῦ δρυμοῦ ἐκκεκομμένον, ἔργον τέκτονος καὶ χώνευμα·
Berean Study Bible
For the customs of the peoples are worthless; ... ... they cut down a tree from the forest; it is shaped with a chisel by the hands of a craftsman.
English Standard Version
for the customs of the peoples are vanity A tree from the forest is cut down and worked with an axe by the hands of a craftsman
Holman Christian Standard Version
for the customs of the peoples are worthless. Someone cuts down a tree from the forest; it is worked by the hands of a craftsman with a chisel
King James Version
For the customs of the people are vain: for one cutteth a tree out of the forest, the work of the hands of the workman, with the axe.
Lexham English Bible
For the statutes of the peoples are vanity, for it is a tree cut down from the forest, the work of the hands of a craftsman with the tool.
New American Standard Version
For the customs of the peoples are delusion; Because it is wood cut from the forest, The work of the hands of a craftsman with a cutting tool.
World English Bible
For the customs of the peoples are vanity; for one cuts a tree out of the forest, the work of the hands of the workman with the axe.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile