Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Isaiah 8:3
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4334
prosēlthon
προσῆλθον
I drew near
Verb, Aorist Active Indicative 1st Plural
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
4398
prophētin
προφῆτιν,
prophetess;
Noun, Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1722
en
ἐν
in
Preposition
1064
gastri
γαστρὶ
the womb
Noun, Dative Singular Feminine
2983
elaben
ἔλαβεν
she conceived,
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
5088
eteken
ἔτεκεν
gave birth to
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
5207
huion
υἱόν.
a son.
Noun, Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
the lord
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριός
Noun, Nominative Singular Masculine
1473
moi
μοι
to me,
Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
2564
kaleson
κάλεσον
Call
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
3686
onoma
ὄνομα
his name,
Noun, Accusative Singular Neuter
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
5030
tacheōs
ταχέως
Quickly
Adverb
4659.1
skyleuson
σκύλευσον,
Despoil,
Verb, Future Active Participle Accusative Singular Neuter
3689.5
oxeōs
ὀξέως
Swiftly
Adverb
4307.1
pronomeuson
προνόμευσον·
Plunder.
Verb, Future Active Participle Accusative Singular Neuter
Aleppo Codex
ואקרב אל הנביאה ותהר ותלד בן {ס} ויאמר יהוה אלי קרא שמו מהר שלל חש בז
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וָאֶקְרַב֙ אֶל־הַנְּבִיאָ֔ה וַתַּ֖הַר וַתֵּ֣לֶד בֵּ֑ן וַיֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ אֵלַ֔י קְרָ֣א שְׁמֹ֔ו מַהֵ֥רשָׁלָ֖לחָ֥שׁבַּֽז׃
Masoretic Text (1524)
ואקרב אל הנביאה ותהר ותלד בן ויאמר יהוה אלי קרא שׁמו מהר שׁלל חשׁ בז
Westminster Leningrad Codex
וָאֶקְרַב֙ אֶל־הַנְּבִיאָ֔ה וַתַּ֖הַר וַתֵּ֣לֶד בֵּ֑ן וַיֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ אֵלַ֔י קְרָ֣א שְׁמֹ֔ו מַהֵ֥רשָׁלָ֖לחָ֥שׁבַּֽז׃
Greek Septuagint
καὶ προσῆλθον πρὸς τὴν προφῆτιν, καὶ ἐν γαστρὶ ἔλαβεν καὶ ἔτεκεν υἱόν. καὶ εἶπεν κύριός μοι κάλεσον τὸ ὄνομα αὐτοῦ ταχέως σκύλευσον, ὀξέως προνόμευσον·
Berean Study Bible
And I had relations with the prophetess, and she conceived and gave birth to a son. The LORD said to me, "Name him Maher-Shalal-Hash-Baz ... ... ....
And I had relations with the prophetess, and she conceived and gave birth to a son. The LORD said to me, "Name him Maher-Shalal-Hash-Baz ... ... ....
English Standard Version
And I went to the prophetess and she conceived and bore a son Then the Lord said to me Call his name Maher-shalal-hash-baz
And I went to the prophetess and she conceived and bore a son Then the Lord said to me Call his name Maher-shalal-hash-baz
Holman Christian Standard Version
I was then intimate with the prophetess, and she conceived and gave birth to a son. The Lord said to me, "Name him Maher-shalal-hash-baz,
I was then intimate with the prophetess, and she conceived and gave birth to a son. The Lord said to me, "Name him Maher-shalal-hash-baz,
King James Version
And I went unto the prophetess; and she conceived (8799), and bare a son. Then said the LORD to me, Call his name Mahershalalhashbaz.
And I went unto the prophetess; and she conceived (8799), and bare a son. Then said the LORD to me, Call his name Mahershalalhashbaz.
Lexham English Bible
And I approached the prophetess, and she conceived, and she gave birth to a son. And Yahweh said to me, "Call his name Maher- Halal-Hash-Baz.
And I approached the prophetess, and she conceived, and she gave birth to a son. And Yahweh said to me, "Call his name Maher- Halal-Hash-Baz.
New American Standard Version
So I approached the prophetess, and she conceived and gave birth to a son. Then the Lord said to me, "Name him Maher-shalal-hash-baz;
So I approached the prophetess, and she conceived and gave birth to a son. Then the Lord said to me, "Name him Maher-shalal-hash-baz;
World English Bible
I went to the prophetess, and she conceived, and bore a son. Then Yahweh said to me, "Call his name ‘Maher Shalal Hash Baz.'
I went to the prophetess, and she conceived, and bore a son. Then Yahweh said to me, "Call his name ‘Maher Shalal Hash Baz.'