Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Isaiah 65:20

TapClick Strong's number to view lexical information.
3761
nor
3766.2
in any way
1096
genētai
γένηται
shall there be
Verb, Aorist Middle Subjective 3rd Singular
2089
yet
895.2
aōros
ἄωρος
an untimely miscarriage,
Adjective, Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
nor
Conjunction
4246
presbytēs
πρεσβύτης,
an old man
Noun, Nominative Singular Masculine
3739
hos
ὃς
who
Pronoun, Relative, Nominative Singular Masculine
3756
ou
οὐ
shall not
Adverb
1705
emplēsei
ἐμπλήσει
fill up
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
3588
ton
τὸν
 
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
5550
chronon
χρόνον
his time.
Noun, Accusative Singular Masculine
1473
autou
αὐτοῦ·
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
1510.8.3-1063
estai
ἔσται
will be
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
1063
gar
γὰρ
For
Participleicle
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
3501
neos
νέος
young man
Adjective, Nominative Singular Masculine
1540
hekaton
ἑκατὸν
a hundred
Indicativeeclinable Number
2094
etōn
ἐτῶν,
years old,
Noun, Genitive Plural Neuter
3588
ton
τὸν
and the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
1161
de
δὲ
Participleicle
599
apothnēskōn
ἀποθνῄσκων
dying
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
268
hamartōlos
ἁμαρτωλὸς
sinner
Adjective, Nominative Singular Masculine
1540
hekaton
ἑκατὸν
at a hundred
Indicativeeclinable Number
2094
etōn
ἐτῶν,
years old
Noun, Genitive Plural Neuter
2532
kai
καὶ
 
Conjunction
1944
epikataratos
ἐπικατάρατος
accursed
Adjective, Nominative Singular Masculine
1510.8.3
estai
ἔσται
will be.
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular

 

Aleppo Codex
לא יהיה משם עוד עול ימים וזקן אשר לא ימלא את ימיו כי הנער בן מאה שנה ימות והחוטא בן מאה שנה יקלל
Biblia Hebraica Stuttgartensia
לֹא־יִֽהְיֶ֙ה מִשָּׁ֜ם עֹ֗וד ע֤וּל יָמִים֙ וְזָקֵ֔ן אֲשֶׁ֥ר לֹֽא־יְמַלֵּ֖א אֶת־יָמָ֑יו כִּ֣י הַנַּ֗עַר בֶּן־מֵאָ֤ה שָׁנָה֙ יָמ֔וּת וְהַ֣חֹוטֶ֔א בֶּן־מֵאָ֥ה שָׁנָ֖ה יְקֻלָּֽל׃
Masoretic Text (1524)
לא יהיה משׁם עוד עול ימים וזקן אשׁר לא ימלא את ימיו כי הנער בן מאה שׁנה ימות והחוטא בן מאה שׁנה יקלל
Westminster Leningrad Codex
לֹא־יִֽהְיֶ֙ה מִשָּׁ֜ם עֹ֗וד ע֤וּל יָמִים֙ וְזָקֵ֔ן אֲשֶׁ֥ר לֹֽא־יְמַלֵּ֖א אֶת־יָמָ֑יו כִּ֣י הַנַּ֗עַר בֶּן־מֵאָ֤ה שָׁנָה֙ יָמ֔וּת וְהַ֣חֹוטֶ֔א בֶּן־מֵאָ֥ה שָׁנָ֖ה יְקֻלָּֽל׃
Greek Septuagint
καὶ οὐ μὴ γένηται ἐκεῖ ἄωρος καὶ πρεσβύτης, ὃς οὐκ ἐμπλήσει τὸν χρόνον αὐτοῦ· ἔσται γὰρ ὁ νέος ἑκατὸν ἐτῶν, ὁ δὲ ἀποθνῄσκων ἁμαρτωλὸς ἑκατὸν ἐτῶν καὶ ἐπικατάρατος ἔσται.
Berean Study Bible
No longer will a nursing infant live ... but a few days, or an old man - not live out - his years. For the youth will die at a hundred years ..., and he who fails to reach a hundred ... ... will be considered accursed.
English Standard Version
No more shall there be in it an infant who lives but a few days or an old man who does not fill out his days for the young man shall die a hundred years old and the sinner a hundred years old shall be accursed
Holman Christian Standard Version
In her, a nursing infant will no longer live only a few days, or an old man not live out his days. Indeed, the youth will die at a hundred years, and the one who misses a hundred years will be cursed.
King James Version
There shall be no more thence an infant of days, nor an old man that hath not filled his days: for the child shall die an hundred years old; but the sinner being an hundred years old shall be accursed (8792).
Lexham English Bible
There will no longer be a nursing infant who lives only a few⌋⌊a hundred years old⌋⌊fails to reach⌋⌊a hundred years⌋⌊considered accursed.
New American Standard Version
"No longer will there be in it an infant {who lives but a few} days, Or an old man who does not live out his days; For the youth will die at the age of one hundred And the one who does not reach the age of one hundred Will be {thought} accursed.
World English Bible
"There shall be no more there an infant of days, nor an old man who has not filled his days; for the child shall die one hundred years old, and the sinner being one hundred years old shall be accursed.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile