Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Isaiah 65:19

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
21
agalliasomai
ἀγαλλιάσομαι
I shall exult
Verb, Future Middle Indicative 1st Singular
1909
epi
ἐπὶ
over
Preposition
*
Jerusalem,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2165
euphranthēsomai
εὐφρανθήσομαι
shall be glad
Verb, Future Passive Indicative 1st Singular
1909
epi
ἐπὶ
over
Preposition
3588
τῷ
 
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
2992
laō
λαῷ
my people.
Noun, Dative Singular Masculine
1473
mou
μου,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3765
ouketi
οὐκέτι
no longer
Adverb
3361
mē
μὴ
shall there
Adverb
191
akousthē
ἀκουσθῇ
be heard
Verb, Aorist Passive Subjective 3rd Singular
1722
en
ἐν
in
Preposition
1473
autē
αὐτῇ
her
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Feminine
5456
phōnē
φωνὴ
a voice
Noun, Nominative Singular Feminine
2805
klauthmou
κλαυθμοῦ
of weeping,
Noun, Genitive Singular Masculine
3761
oude
οὐδὲ
nor
Conjunction
5456
phōnē
φωνὴ
a voice
Noun, Nominative Singular Feminine
2906
kraugēs
κραυγῆς.
of crying;
Noun, Genitive Singular Feminine

 

Aleppo Codex
וגלתי בירושלם וששתי בעמי ולא ישמע בה עוד קול בכי וקול זעקה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְגַלְתִּ֥י בִירוּשָׁלִַ֖ם וְשַׂשְׂתִּ֣י בְעַמִּ֑י וְלֹֽא־יִשָּׁמַ֥ע בָּהּ֙ עֹ֔וד קֹ֥ול בְּכִ֖י וְקֹ֥ול זְעָקָֽה׃
Masoretic Text (1524)
וגלתי בירושׁלם ושׂשׂתי בעמי ולא ישׁמע בה עוד קול בכי וקול זעקה
Westminster Leningrad Codex
וְגַלְתִּ֥י בִירוּשָׁלִַ֖ם וְשַׂשְׂתִּ֣י בְעַמִּ֑י וְלֹֽא־יִשָּׁמַ֥ע בָּהּ֙ עֹ֔וד קֹ֥ול בְּכִ֖י וְקֹ֥ול זְעָקָֽה׃
Greek Septuagint
καὶ ἀγαλλιάσομαι ἐπὶ Ιερουσαλημ καὶ εὐφρανθήσομαι ἐπὶ τῷ λαῷ μου, καὶ οὐκέτι μὴ ἀκουσθῇ ἐν αὐτῇ φωνὴ κλαυθμοῦ οὐδὲ φωνὴ κραυγῆς.
Berean Study Bible
I will rejoice in Jerusalem and take delight in My people. The sounds of weeping ... and crying will no longer be heard in her.
English Standard Version
I will rejoice in Jerusalem and be glad in my people no more shall be heard in it the sound of weeping and the cry of distress
Holman Christian Standard Version
I will rejoice in Jerusalem and be glad in My people The sound of weeping and crying will no longer be heard in her
King James Version
And I will rejoice in Jerusalem, and joy in my people: and the voice of weeping shall be no more heard in her, nor the voice of crying.
Lexham English Bible
And I will shout in exultation over Jerusalem, and I will rejoice over my people, and the sound of weeping shall no longer be heard in it, or the sound of a cry for help.
New American Standard Version
"I will also rejoice in Jerusalem and be glad in My people; And there will no longer be heard in her The voice of weeping and the sound of crying.
World English Bible
I will rejoice in Jerusalem, and joy in my people; and there shall be heard in her no more the voice of weeping and the voice of crying.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile