Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Isaiah 55:2
2444
What
5091
timasthe
τιμᾶσθε
do you value
Verb, Present Middle Indicative 2nd Plural
694
argyriou
ἀργυρίου,
for money
Noun, Genitive Singular Neuter
3756
ouk
οὐκ
not
Adverb
1722
en
ἐν
in
Preposition
740
bread loaves,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
3449
mochthon
μόχθον
your effort
Noun, Accusative Singular Masculine
1473
hymōn
ὑμῶν
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural
3756
ouk
οὐκ
not
Adverb
1519
eis
εἰς
unto
Preposition
4140
plēsmonēn
πλησμονήν
fullness?
Noun, Accusative Singular Feminine
191
akousate
ἀκούσατέ
Hearken
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Plural
1473
mou
μου
to me!
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2068
phagesthe
φάγεσθε
you shall eat
Verb, Future Middle Indicative 2nd Plural
18
agatha
ἀγαθά,
good things,
Adjective, Accusative Plural Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1792
entryphēsei
ἐντρυφήσει
shall revel
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
1722
en
ἐν
in
Preposition
18
agatha
ἀγαθά,
good things
Adjective, Accusative Plural Neuter
3588
ton
τὸν
to
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
5590
psychē
ψυχὴ
your soul.
Noun, Nominative Singular Feminine
Aleppo Codex
למה תשקלו כסף בלוא לחם ויגיעכם בלוא לשבעה שמעו שמוע אלי ואכלו טוב ותתענג בדשן נפשכם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
לָ֤מָּה תִשְׁקְלוּ־כֶ֨סֶף֙ בְּֽלֹוא־לֶ֔חֶם וִיגִיעֲכֶ֖ם בְּלֹ֣וא לְשָׂבְעָ֑ה שִׁמְע֙וּ שָׁמֹ֤ועַ אֵלַי֙ וְאִכְלוּ־טֹ֔וב וְתִתְעַנַּ֥ג בַּדֶּ֖שֶׁן נַפְשְׁכֶֽם׃
Masoretic Text (1524)
למה תשׁקלו כסף בלוא לחם ויגיעכם בלוא לשׂבעה שׁמעו שׁמוע אלי ואכלו טוב ותתענג בדשׁן נפשׁכם
Westminster Leningrad Codex
לָ֤מָּה תִשְׁקְלוּ־כֶ֨סֶף֙ בְּֽלֹוא־לֶ֔חֶם וִיגִיעֲכֶ֖ם בְּלֹ֣וא לְשָׂבְעָ֑ה שִׁמְע֙וּ שָׁמֹ֤ועַ אֵלַי֙ וְאִכְלוּ־טֹ֔וב וְתִתְעַנַּ֥ג בַּדֶּ֖שֶׁן נַפְשְׁכֶֽם׃
Greek Septuagint
ἵνα τί τιμᾶσθε ἀργυρίου, καὶ τὸν μόχθον ὑμῶν οὐκ εἰς πλησμονήν ἀκούσατέ μου καὶ φάγεσθε ἀγαθά, καὶ ἐντρυφήσει ἐν ἀγαθοῖς ἡ ψυχὴ ὑμῶν.
Berean Study Bible
Why spend money on that which is not bread, and your labor on that which does not satisfy? Listen carefully to Me, and eat what is good, and your soul will delight in the richest of foods.
Why spend money on that which is not bread, and your labor on that which does not satisfy? Listen carefully to Me, and eat what is good, and your soul will delight in the richest of foods.
English Standard Version
Why do you spend your money for that which is not bread and your labor for that which does not satisfy Listen diligently to me and eat what is good and delight yourselves in rich food
Why do you spend your money for that which is not bread and your labor for that which does not satisfy Listen diligently to me and eat what is good and delight yourselves in rich food
Holman Christian Standard Version
Why do you spend money on what is not food, and your wages on what does not satisfy? Listen carefully to Me, and eat what is good, and you will enjoy the choicest of foods.
Why do you spend money on what is not food, and your wages on what does not satisfy? Listen carefully to Me, and eat what is good, and you will enjoy the choicest of foods.
King James Version
Wherefore do ye spend money for that which is not bread? and your labour for that which satisfieth not? hearken diligently unto me, and eat ye that which is good, and let your soul delight itself in fatness.
Wherefore do ye spend money for that which is not bread? and your labour for that which satisfieth not? hearken diligently unto me, and eat ye that which is good, and let your soul delight itself in fatness.
Lexham English Bible
Why do you weigh out money for what is not food, and your labor for ⌊what cannot satisfy⌋what is good, and let your soul take pleasure in ⌊rich⌋
Why do you weigh out money for what is not food, and your labor for ⌊what cannot satisfy⌋what is good, and let your soul take pleasure in ⌊rich⌋
New American Standard Version
"Why do you spend money for what is not bread, And your wages for what does not satisfy? Listen carefully to Me, and eat what is good, And delight yourself in abundance.
"Why do you spend money for what is not bread, And your wages for what does not satisfy? Listen carefully to Me, and eat what is good, And delight yourself in abundance.
World English Bible
Why do you spend money for that which is not bread? and your labor for that which doesn't satisfy? listen diligently to me, and eat you that which is good, and let your soul delight itself in fatness.
Why do you spend money for that which is not bread? and your labor for that which doesn't satisfy? listen diligently to me, and eat you that which is good, and let your soul delight itself in fatness.