Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Isaiah 52:5
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3568
nyn
νῦν
now,
Adverb
5100
ti
τί
why
Pronoun, interrogative/Indicativeefinite, Accusative Singular Neuter
1510.8.3
este
ἐστε
shall you be
Verb, Present Active Indicative 2nd Plural
5602
hōde
ὧδέ
here?
Adverb
3592
tade
τάδε
Thus
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Neuter
3004
legei
λέγει
says
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος.
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
3754
hoti
ὅτι
Because
Conjunction
2983
elēmphthē
ἐλήμφθη
were taken
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Singular
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2992
laos
λαός
my people
Noun, Nominative Singular Masculine
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
1431
dōrean
δωρεάν,
without charge,
Noun, Accusative Singular Feminine
2296
thaumazete
θαυμάζετε
wonder
Verb, Present Active Imperative 2nd Plural
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3649
ololyzete
ὀλολύζετε·
shriek!
Verb, Present Active Imperative 2nd Plural
3592
tade
τάδε
Thus
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Neuter
3004
legei
λέγει
says
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος.
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
1223
di᾿
δι᾿
On account of
Preposition
1473
hymas
ὑμᾶς
you,
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Plural
1275
always
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
3686
onoma
ὄνομά
my name
Noun, Accusative Singular Neuter
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
987
blasphēmeitai
βλασφημεῖται
is being blasphemed
Verb, Present Passive Indicative 3rd Singular
1722
en
ἐν
among
Preposition
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
1484
ethnesin
ἔθνεσιν.
nations.
Noun, Dative Plural Neuter
Aleppo Codex
ועתה מה לי פה נאם יהוה כי לקח עמי חנם משלו יהילילו נאם יהוה ותמיד כל היום שמי מנאץ
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְעַתָּ֤ה מי־לי־פֹה֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה כִּֽי־לֻקַּ֥ח עַמִּ֖י חִנָּ֑ם משׁלו יְהֵילִ֙ילוּ֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה וְתָמִ֥יד כָּל־הַיֹּ֖ום שְׁמִ֥י מִנֹּאָֽץ׃
Masoretic Text (1524)
ועתה מה לי פה נאם יהוה כי לקח עמי חנם משׁלו יהילילו נאם יהוה ותמיד כל היום שׁמי
Westminster Leningrad Codex
וְעַתָּ֤ה מי־לי־פֹה֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה כִּֽי־לֻקַּ֥ח עַמִּ֖י חִנָּ֑ם משׁלו יְהֵילִ֙ילוּ֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה וְתָמִ֥יד כָּל־הַיֹּ֖ום שְׁמִ֥י מִנֹּאָֽץ׃
Greek Septuagint
καὶ νῦν τί ὧδέ ἐστε τάδε λέγει κύριος. ὅτι ἐλήμφθη ὁ λαός μου δωρεάν, θαυμάζετε καὶ ὀλολύζετε· τάδε λέγει κύριος. δι᾿ ὑμᾶς διὰ παντὸς τὸ ὄνομά μου βλασφημεῖται ἐν τοῖς ἔθνεσιν.
Berean Study Bible
And now what have I here? declares the LORD. For My people have been taken without cause; those who rule them taunt, declares the LORD, and My name is blasphemed continually all day long ....
And now what have I here? declares the LORD. For My people have been taken without cause; those who rule them taunt, declares the LORD, and My name is blasphemed continually all day long ....
English Standard Version
Now therefore what have I here declares the Lord seeing that my people are taken away for nothing Their rulers wail declares the Lord and continually all the day my name is despised
Now therefore what have I here declares the Lord seeing that my people are taken away for nothing Their rulers wail declares the Lord and continually all the day my name is despised
Holman Christian Standard Version
So now what have I here" this is the Lord's declaration "that My people are taken away for nothing? Its rulers wail" this is the Lord's declaration "and My name is continually blasphemed all day long.
So now what have I here" this is the Lord's declaration "that My people are taken away for nothing? Its rulers wail" this is the Lord's declaration "and My name is continually blasphemed all day long.
King James Version
Now therefore, what have I here, saith the LORD, that my people is taken away for nought? they that rule over them make them to howl (8686), saith the LORD; and my name continually every day is blasphemed (8711).
Now therefore, what have I here, saith the LORD, that my people is taken away for nought? they that rule over them make them to howl (8686), saith the LORD; and my name continually every day is blasphemed (8711).
Lexham English Bible
And now what do I have here?" ⌊declares⌋⌊declares⌋is reviled continually, all day.
And now what do I have here?" ⌊declares⌋⌊declares⌋is reviled continually, all day.
New American Standard Version
"Now therefore, what do I have here," declares the Lord, "seeing that My people have been taken away without cause?" {Again} the Lord declares, "Those who rule over them howl, and My name is continually blasphemed all day long.
"Now therefore, what do I have here," declares the Lord, "seeing that My people have been taken away without cause?" {Again} the Lord declares, "Those who rule over them howl, and My name is continually blasphemed all day long.
World English Bible
"Now therefore, what do I do here," says Yahweh, "seeing that my people are taken away for nothing? Those who rule over them mock," says Yahweh, "and my name continually all the day is blasphemed.
"Now therefore, what do I do here," says Yahweh, "seeing that my people are taken away for nothing? Those who rule over them mock," says Yahweh, "and my name continually all the day is blasphemed.