Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Isaiah 52:15
3779
houtōs
οὕτως
Thus
Adverb
2296
thaumasontai
θαυμάσονται
shall wonder
Verb, Future Middle Indicative 3rd Plural
1484
ethnē
ἔθνη
nations
Noun, Nominative Plural Neuter
4183
polla
πολλὰ
many
Adjective, Nominative Plural Neuter
1909
ep᾿
ἐπ᾿
over
Preposition
1473
autō
αὐτῷ,
him;
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4912
synexousin
συνέξουσιν
shall hold
Verb, Future Active Indicative 3rd Plural
935
basileis
βασιλεῖς
kings
Noun, Nominative Plural Masculine
3588
to
τὸ
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
4750
stoma
στόμα
their mouth.
Noun, Accusative Singular Neuter
1473
autōn
αὐτῶν·
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
3754
hoti
ὅτι
For
Conjunction
3739
hois
οἷς
to whom
Pronoun, Relative, Dative Plural Masculine
3756
ouk
οὐκ
it was not
Adverb
312
anēngelē
ἀνηγγέλη
announced
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Singular
4012
peri
περὶ
concerning
Preposition
1473
autou
αὐτοῦ,
him,
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
3708
opsontai
ὄψονται,
they shall see;
Verb, Future Middle Indicative 3rd Plural
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3739
hois
οἷς
the ones who
Pronoun, Relative, Dative Plural Masculine
3756
ouk
οὐκ
heard not
Adverb
191
akēkoasin
ἀκηκόασιν,
Verb, Perfect Active Indicative 3rd Plural
4920
synēsousin
συνήσουσιν—
shall perceive.
Verb, Future Active Indicative 3rd Plural
Aleppo Codex
כן יזה גוים רבים עליו יקפצו מלכים פיהם כי אשר לא ספר להם ראו ואשר לא שמעו התבוננו {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כֵּ֤ן יַזֶּה֙ גֹּויִ֣ם רַבִּ֔ים עָלָ֛יו יִקְפְּצ֥וּ מְלָכִ֖ים פִּיהֶ֑ם ֠כִּי אֲשֶׁ֙ר לֹֽא־סֻפַּ֤ר לָהֶם֙ רָא֔וּ וַאֲשֶׁ֥ר לֹֽא־שָׁמְע֖וּ הִתְבֹּונָֽנוּ׃
Masoretic Text (1524)
כן יזה גוים רבים עליו יקפצו מלכים פיהם כי אשׁר לא ספר להם ראו ואשׁר לא שׁמעו התבוננו
Westminster Leningrad Codex
כֵּ֤ן יַזֶּה֙ גֹּויִ֣ם רַבִּ֔ים עָלָ֛יו יִקְפְּצ֥וּ מְלָכִ֖ים פִּיהֶ֑ם ֠כִּי אֲשֶׁ֙ר לֹֽא־סֻפַּ֤ר לָהֶם֙ רָא֔וּ וַאֲשֶׁ֥ר לֹֽא־שָׁמְע֖וּ הִתְבֹּונָֽנוּ׃
Greek Septuagint
οὕτως θαυμάσονται ἔθνη πολλὰ ἐπ᾿ αὐτῷ, καὶ συνέξουσιν βασιλεῖς τὸ στόμα αὐτῶν· ὅτι οἷς οὐκ ἀνηγγέλη περὶ αὐτοῦ, ὄψονται, καὶ οἳ οὐκ ἀκηκόασιν, συνήσουσιν. —
Berean Study Bible
so He will sprinkle many nations. Kings will shut their mouths because of Him. For they will see what they have not been told , and they will understand what they have not heard.
so He will sprinkle many nations. Kings will shut their mouths because of Him. For they will see what they have not been told , and they will understand what they have not heard.
English Standard Version
so shall he sprinkle many nations kings shall shut their mouths because of him for that which has not been told them they see and that which they have not heard they understand
so shall he sprinkle many nations kings shall shut their mouths because of him for that which has not been told them they see and that which they have not heard they understand
Holman Christian Standard Version
so He will sprinkle many nations. Kings will shut their mouths because of Him, For they will see what had not been told them, and they will understand what they had not heard.
so He will sprinkle many nations. Kings will shut their mouths because of Him, For they will see what had not been told them, and they will understand what they had not heard.
King James Version
So shall he sprinkle many nations; the kings shall shut their mouths at him: for that which had not been told them shall they see (8804); and that which they had not heard shall they consider (8712).
So shall he sprinkle many nations; the kings shall shut their mouths at him: for that which had not been told them shall they see (8804); and that which they had not heard shall they consider (8712).
Lexham English Bible
so he shall sprinkle many nations; because of him, kings shall shut their mouths. For they shall see what has not been told them, and they shall consider with full attention what they have not heard.
so he shall sprinkle many nations; because of him, kings shall shut their mouths. For they shall see what has not been told them, and they shall consider with full attention what they have not heard.
New American Standard Version
Thus He will sprinkle many nations, Kings will shut their mouths on account of Him; For what had not been told them they will see, And what they had not heard they will understand.
Thus He will sprinkle many nations, Kings will shut their mouths on account of Him; For what had not been told them they will see, And what they had not heard they will understand.
World English Bible
so shall he sprinkle many nations; kings shall shut their mouths at him: for that which had not been told them shall they see; and that which they had not heard shall they understand.
so shall he sprinkle many nations; kings shall shut their mouths at him: for that which had not been told them shall they see; and that which they had not heard shall they understand.