Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Isaiah 51:17
1825
exegeirou
ἐξεγείρου
Awaken!
Verb, Present Middle Imperative 2nd Singular
1825
exegeirou
ἐξεγείρου
Awaken!
Verb, Present Middle Imperative 2nd Singular
450
anastēthi
ἀνάστηθι,
Rise up,
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
*
O Jerusalem!
3588
hē
ἡ
the one
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
4095
piousa
πιοῦσα
drinking
Verb, Aorist Active Participle Nominative Singular Feminine
1537
ek
ἐκ
from
Preposition
5495
cheiros
χειρὸς
the hand
Noun, Genitive Singular Feminine
2962
kyriou
κυρίου·
of the lord
Noun, Genitive Singular Masculine
3588
hē
ἡ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
4221
potērion
ποτήριον
cup
Noun, Accusative Singular Neuter
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
2372
thymou
θυμοῦ
of his rage.
Noun, Genitive Singular Masculine
1473
3588
hē
ἡ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
4221
potērion
ποτήριον
cup
Noun, Accusative Singular Neuter
1063
gar
γὰρ
For
Participleicle
3588
hē
ἡ
of the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
4431
ptōseōs
πτώσεως,
blow,
Noun, Genitive Singular Feminine
3588
hē
ἡ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
2866.1
kondy
κόνδυ
drinking cup
Noun, Accusative Singular Neuter
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
2372
thymou
θυμοῦ
of rage
Noun, Genitive Singular Masculine
1600.4
exepies
ἐξέπιες
you drank
Verb, Aorist Active Indicative 2nd Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1573.2
exekenōsas
ἐξεκένωσας.
emptied out.
Verb, Aorist Active Indicative 2nd Singular
Aleppo Codex
התעוררי התעוררי קומי ירושלם אשר שתית מיד יהוה את כוס חמתו את קבעת כוס התרעלה שתית מצית־
Biblia Hebraica Stuttgartensia
הִתְעֹורְרִ֣י הִֽתְעֹורְרִ֗י ק֚וּמִי יְר֣וּשָׁלִַ֔ם אֲשֶׁ֥ר שָׁתִ֛ית מִיַּ֥ד יְהוָ֖ה אֶת־כֹּ֣וס חֲמָתֹ֑ו אֶת־קֻבַּ֜עַת כֹּ֧וס הַתַּרְעֵלָ֛ה שָׁתִ֖ית מָצִֽית׃
Masoretic Text (1524)
התעוררי התעוררי קומי ירושׁלם אשׁר שׁתית מיד יהוה את כוס חמתו את קבעת כוס התרעלה שׁתית מצית
Westminster Leningrad Codex
הִתְעֹורְרִ֣י הִֽתְעֹורְרִ֗י ק֚וּמִי יְר֣וּשָׁלִַ֔ם אֲשֶׁ֥ר שָׁתִ֛ית מִיַּ֥ד יְהוָ֖ה אֶת־כֹּ֣וס חֲמָתֹ֑ו אֶת־קֻבַּ֜עַת כֹּ֧וס הַתַּרְעֵלָ֛ה שָׁתִ֖ית מָצִֽית׃
Greek Septuagint
ἐξεγείρου ἐξεγείρου ἀνάστηθι, Ιερουσαλημ ἡ πιοῦσα τὸ ποτήριον τοῦ θυμοῦ ἐκ χειρὸς κυρίου· τὸ ποτήριον γὰρ τῆς πτώσεως, τὸ κόνδυ τοῦ θυμοῦ ἐξέπιες καὶ ἐξεκένωσας.
Berean Study Bible
Awake, awake! Rise up, O Jerusalem, you who have drunk from the hand of the LORD - the cup of His fury ; you who have drained the goblet to the dregsthe cup that makes men stagger.
Awake, awake! Rise up, O Jerusalem, you who have drunk from the hand of the LORD - the cup of His fury ; you who have drained the goblet to the dregsthe cup that makes men stagger.
English Standard Version
Wake yourself wake yourself stand up O Jerusalem you who have drunk from the hand of the Lord the cup of his wrath who have drunk to the dregs the bowl the cup of staggering
Wake yourself wake yourself stand up O Jerusalem you who have drunk from the hand of the Lord the cup of his wrath who have drunk to the dregs the bowl the cup of staggering
Holman Christian Standard Version
Wake yourself, wake yourself up! Stand up, Jerusalem, you who have drunk the cup of His fury from the hand of the Lord; you who have drunk the goblet to the dregs the cup that causes people to stagger.
Wake yourself, wake yourself up! Stand up, Jerusalem, you who have drunk the cup of His fury from the hand of the Lord; you who have drunk the goblet to the dregs the cup that causes people to stagger.
King James Version
Awake (8708), awake (8708), stand up (8798), O Jerusalem, which hast drunk at the hand of the LORD the cup of his fury; thou hast drunken the dregs of the cup of trembling, and wrung them out (8804).
Awake (8708), awake (8708), stand up (8798), O Jerusalem, which hast drunk at the hand of the LORD the cup of his fury; thou hast drunken the dregs of the cup of trembling, and wrung them out (8804).
Lexham English Bible
Rouse yourself! Rouse yourself! Stand up, Jerusalem, who have drunk from the hand of Yahweh the cup of his wrath; you have drunk the goblet, the cup of staggering; you have drained it out.
Rouse yourself! Rouse yourself! Stand up, Jerusalem, who have drunk from the hand of Yahweh the cup of his wrath; you have drunk the goblet, the cup of staggering; you have drained it out.
New American Standard Version
Rouse yourself! Rouse yourself! Arise, O Jerusalem, You who have drunk from the Lord's hand the cup of His anger; The chalice of reeling you have drained to the dregs.
Rouse yourself! Rouse yourself! Arise, O Jerusalem, You who have drunk from the Lord's hand the cup of His anger; The chalice of reeling you have drained to the dregs.
World English Bible
Awake, awake, stand up, Jerusalem, that have drunk at the hand of Yahweh the cup of his wrath; you have drunken the bowl of the cup of staggering, and drained it.
Awake, awake, stand up, Jerusalem, that have drunk at the hand of Yahweh the cup of his wrath; you have drunken the bowl of the cup of staggering, and drained it.