Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Isaiah 43:23
3756
ouk
οὐκ
You did not
Adverb
5342
bring
1473
to me
4263
probata
πρόβατα
of your sheep,
Noun, Accusative Plural Neuter
1473
sou
σου,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
3588
tēs
τῆς
of the one
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
3645.2-1473
of your whole offering;
3761
oude
οὐδὲ
nor
Conjunction
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
tēs
τῆς
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
2378
thysiais
θυσίαις
your sacrifices
Noun, Dative Plural Feminine
1473
sou
σου,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
1392
edoxasas
ἐδόξασάς
you glorified
Verb, Aorist Active Indicative 2nd Singular
1473
me
με,
me.
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
3756
ouk
οὐκ
You were not enslaved
Adverb
1402
1722
en
ἐν
in
Preposition
2378
thysiais
θυσίαις
sacrifices,
Noun, Dative Plural Feminine
3761
oude
οὐδὲ
nor
Conjunction
1464.1
enkopon
ἔγκοπον
weary
Adjective, Accusative Singular Masculine
4160
epoiēsa
ἐποίησά
did
Verb, Aorist Active Indicative 1st Singular
1473
se
σε
you
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
1722
en
ἐν
with
Preposition
3030
libanō
λιβάνῳ,
frankincense.
Noun, Dative Singular Masculine
Aleppo Codex
לא הביאת לי שה עלתיך וזבחיך לא כבדתני לא העבדתיך במנחה ולא הוגעתיך בלבונה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
לֹֽא־הֵבֵ֤יאתָ לִּי֙ שֵׂ֣ה עֹלֹתֶ֔יךָ וּזְבָחֶ֖יךָ לֹ֣א כִבַּדְתָּ֑נִי לֹ֤א הֶעֱבַדְתִּ֙יךָ֙ בְּמִנְחָ֔ה וְלֹ֥א הֹוגַעְתִּ֖יךָ בִּלְבֹונָֽה׃
Masoretic Text (1524)
לא הביאת לי שׂה עלתיך וזבחיך לא כבדתני לא העבדתיך במנחה ולא הוגעתיך בלבונה
Westminster Leningrad Codex
לֹֽא־הֵבֵ֤יאתָ לִּי֙ שֵׂ֣ה עֹלֹתֶ֔יךָ וּזְבָחֶ֖יךָ לֹ֣א כִבַּדְתָּ֑נִי לֹ֤א הֶעֱבַדְתִּ֙יךָ֙ בְּמִנְחָ֔ה וְלֹ֥א הֹוגַעְתִּ֖יךָ בִּלְבֹונָֽה׃
Greek Septuagint
οὐκ ἐμοὶ πρόβατα τῆς ὁλοκαρπώσεώς σου, οὐδὲ ἐν ταῖς θυσίαις σου ἐδόξασάς με, οὐδὲ ἔγκοπον ἐποίησά σε ἐν λιβάνῳ,
Berean Study Bible
You have not brought Me sheep for burnt offerings, nor honored Me ... with your sacrifices. I have not burdened you with offerings, nor wearied you with frankincense.
You have not brought Me sheep for burnt offerings, nor honored Me ... with your sacrifices. I have not burdened you with offerings, nor wearied you with frankincense.
English Standard Version
You have not brought me your sheep for burnt offerings or honored me with your sacrifices I have not burdened you with offerings or wearied you with frankincense
You have not brought me your sheep for burnt offerings or honored me with your sacrifices I have not burdened you with offerings or wearied you with frankincense
Holman Christian Standard Version
You have not brought Me your sheep for burnt offerings or honored Me with your sacrifices I have not burdened you with offerings or wearied you with incense
You have not brought Me your sheep for burnt offerings or honored Me with your sacrifices I have not burdened you with offerings or wearied you with incense
King James Version
Thou hast not brought me the small cattle of thy burnt offerings; neither hast thou honoured me with thy sacrifices. I have not caused thee to serve with an offering, nor wearied thee with incense.
Thou hast not brought me the small cattle of thy burnt offerings; neither hast thou honoured me with thy sacrifices. I have not caused thee to serve with an offering, nor wearied thee with incense.
Lexham English Bible
You have not brought me your sheep for a burnt offering nor honored me with your sacrifice. I have not made you serve with offerings, nor have I made you weary with frankincense.
You have not brought me your sheep for a burnt offering nor honored me with your sacrifice. I have not made you serve with offerings, nor have I made you weary with frankincense.
New American Standard Version
"You have not brought to Me the sheep of your burnt offerings, Nor have you honored Me with your sacrifices. I have not burdened you with offerings, Nor wearied you with incense.
"You have not brought to Me the sheep of your burnt offerings, Nor have you honored Me with your sacrifices. I have not burdened you with offerings, Nor wearied you with incense.
World English Bible
You have not brought me of your sheep for burnt offerings; neither have you honored me with your sacrifices. I have not burdened you with offerings, nor wearied you with frankincense.
You have not brought me of your sheep for burnt offerings; neither have you honored me with your sacrifices. I have not burdened you with offerings, nor wearied you with frankincense.