Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Isaiah 43:14
3779
houtōs
οὕτως
Thus
Adverb
3004
legei
λέγει
says
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2316
theos
θεὸς
God,
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
the one
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
3084
lytroumenos
λυτρούμενος
ransoming
Verb, Present Middle Participle Nominative Singular Masculine
1473
hymas
ὑμᾶς
you,
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Plural
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
39
hagios
ἅγιος
holy one
Adjective, Nominative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
*
of Israel.
1752
heneken
ἕνεκεν
Because of
Preposition
1473
hymōn
ὑμῶν
you
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural
649
apostelō
ἀποστελῶ
I will send
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
1519
eis
εἰς
unto
Preposition
*
Babylon,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1892
epegerō
ἐπεγερῶ
I will rouse
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
5343
pheugontas
φεύγοντας,
the ones fleeing
Verb, Present Active Participle Accusative Plural Masculine
3956
pantas
πάντας
all,
Adjective, Accusative Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
*
the Chaldeans
1722
en
ἐν
in
Preposition
4143
ploiois
πλοίοις
boats
Noun, Dative Plural Neuter
1210
dethēsontai
δεθήσονται.
shall be tied.
Verb, Future Passive Indicative 3rd Plural
Aleppo Codex
כה אמר יהוה גאלכם קדוש ישראל למענכם שלחתי בבלה והורדתי בריחים כלם וכשדים באניות רנתם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כֹּֽה־אָמַ֧ר יְהוָ֛ה גֹּאַלְכֶ֖ם קְדֹ֣ושׁ יִשְׂרָאֵ֑ל לְמַעַנְכֶ֞ם שִׁלַּ֣חְתִּי בָבֶ֗לָה וְהֹורַדְתִּ֤י בָֽרִיחִים֙ כֻּלָּ֔ם וְכַשְׂדִּ֖ים בָּאֳנִיֹּ֥ות רִנָּתָֽם׃
Masoretic Text (1524)
כה אמר יהוה גאלכם קדושׁ ישׂראל למענכם שׁלחתי בבלה והורדתי בריחים כלם וכשׂדים באניות רנתם
Westminster Leningrad Codex
כֹּֽה־אָמַ֧ר יְהוָ֛ה גֹּאַלְכֶ֖ם קְדֹ֣ושׁ יִשְׂרָאֵ֑ל לְמַעַנְכֶ֞ם שִׁלַּ֣חְתִּי בָבֶ֗לָה וְהֹורַדְתִּ֤י בָֽרִיחִים֙ כֻּלָּ֔ם וְכַשְׂדִּ֖ים בָּאֳנִיֹּ֥ות רִנָּתָֽם׃
Greek Septuagint
οὕτως λέγει κύριος ὁ θεὸς ὁ λυτρούμενος ὑμᾶς ὁ ἅγιος Ισραηλ ἕνεκεν ὑμῶν ἀποστελῶ εἰς Βαβυλῶνα καὶ ἐπεγερῶ πάντας φεύγοντας, καὶ Χαλδαῖοι ἐν πλοίοις δεθήσονται.
Berean Study Bible
Thus says the LORD your Redeemer, the Holy One of Israel: "For your sake, I will send to Babylon and bring them all as fugitives, even the Chaldeans, in the ships in which they rejoice.
Thus says the LORD your Redeemer, the Holy One of Israel: "For your sake, I will send to Babylon and bring them all as fugitives, even the Chaldeans, in the ships in which they rejoice.
English Standard Version
Thus says the Lord your Redeemer the Holy One of Israel For your sake I send to Babylon and bring them all down as fugitives even the Chaldeans in the ships in which they rejoice
Thus says the Lord your Redeemer the Holy One of Israel For your sake I send to Babylon and bring them all down as fugitives even the Chaldeans in the ships in which they rejoice
Holman Christian Standard Version
This is what the Lord, your Redeemer, the Holy One of Israel says: Because of you, I will send to Babylon and bring all of them as fugitives, even the Chaldeans in the ships in which they rejoice.
This is what the Lord, your Redeemer, the Holy One of Israel says: Because of you, I will send to Babylon and bring all of them as fugitives, even the Chaldeans in the ships in which they rejoice.
King James Version
Thus saith the LORD, your redeemer (8802), the Holy One of Israel; For your sake I have sent to Babylon, and have brought down all their nobles, and the Chaldeans, whose cry is in the ships.
Thus saith the LORD, your redeemer (8802), the Holy One of Israel; For your sake I have sent to Babylon, and have brought down all their nobles, and the Chaldeans, whose cry is in the ships.
Lexham English Bible
Thus says Yahweh, your redeemer, the holy one of Israel: "For your sake I will send to Babylon, and I will cause all of them to fall down as fugitives, and ⌊the Chaldeans⌋
Thus says Yahweh, your redeemer, the holy one of Israel: "For your sake I will send to Babylon, and I will cause all of them to fall down as fugitives, and ⌊the Chaldeans⌋
New American Standard Version
Thus says the Lord your Redeemer, the Holy One of Israel, "For your sake I have sent to Babylon, And will bring them all down as fugitives, Even the Chaldeans, into the ships in which they rejoice.
Thus says the Lord your Redeemer, the Holy One of Israel, "For your sake I have sent to Babylon, And will bring them all down as fugitives, Even the Chaldeans, into the ships in which they rejoice.
World English Bible
Thus says Yahweh, your Redeemer, the Holy One of Israel: "For your sake, I have sent to Babylon, and I will bring all of them down as fugitives, even the Chaldeans, in the ships of their rejoicing.
Thus says Yahweh, your Redeemer, the Holy One of Israel: "For your sake, I have sent to Babylon, and I will bring all of them down as fugitives, even the Chaldeans, in the ships of their rejoicing.