Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Isaiah 40:22
3588
ho
ὁ
He is the one
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2722
katechōn
κατέχων
controlling
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
1135.1
gyron
γῦρον
curve
Noun, Accusative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
of the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
1093
gēs
γῆς,
earth,
Noun, Genitive Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
ho
ὁ
the ones
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
1774
enoikountes
ἐνοικοῦντες
dwelling
Verb, Present Active Participle Nominative Plural Masculine
1722
en
ἐν
in
Preposition
1473
autē
αὐτῇ
it
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Feminine
5613
hōs
ὡς
are as
Adverb
200
akrides
ἀκρίδες,
locusts;
Noun, Nominative Plural Feminine
3588
ho
ὁ
He is the one
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2476
stēsas
στήσας
establishing
Verb, Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
5613
hōs
ὡς
as
Adverb
2573.1
kamaran
καμάραν
a vault
Noun, Accusative Singular Feminine
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
3772
ouranon
οὐρανὸν
heaven,
Noun, Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1299.1
diateinas
διατείνας
extending it out
Verb, Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
5613
hōs
ὡς
as
Adverb
4633
skēnēn
σκηνὴν
a tent
Noun, Accusative Singular Feminine
2730
katoikein
κατοικεῖν,
to dwell in;
Verb, Present Active Infinate
Aleppo Codex
הישב על חוג הארץ וישביה כחגבים הנוטה כדק שמים וימתחם כאהל לשבת
Biblia Hebraica Stuttgartensia
הַיֹּשֵׁב֙ עַל־ח֣וּג הָאָ֔רֶץ וְיֹשְׁבֶ֖יהָ כַּחֲגָבִ֑ים הַנֹּוטֶ֤ה כַדֹּק֙ שָׁמַ֔יִם וַיִּמְתָּחֵ֥ם כָּאֹ֖הֶל לָשָֽׁבֶת׃
Masoretic Text (1524)
הישׁב על חוג הארץ וישׁביה כחגבים הנוטה כדק שׁמים וימתחם כאהל לשׁבת
Westminster Leningrad Codex
הַיֹּשֵׁב֙ עַל־ח֣וּג הָאָ֔רֶץ וְיֹשְׁבֶ֖יהָ כַּחֲגָבִ֑ים הַנֹּוטֶ֤ה כַדֹּק֙ שָׁמַ֔יִם וַיִּמְתָּחֵ֥ם כָּאֹ֖הֶל לָשָֽׁבֶת׃
Greek Septuagint
ὁ κατέχων τὸν γῦρον τῆς γῆς, καὶ οἱ ἐνοικοῦντες ἐν αὐτῇ ὡς ἀκρίδες, ὁ στήσας ὡς καμάραν τὸν οὐρανὸν καὶ διατείνας ὡς σκηνὴν κατοικεῖν,
Berean Study Bible
He sits enthroned above the circle of the earth; its dwellers are like grasshoppers. He stretches out the heavens like a curtain, and spreads them out like a tent to live in.
He sits enthroned above the circle of the earth; its dwellers are like grasshoppers. He stretches out the heavens like a curtain, and spreads them out like a tent to live in.
English Standard Version
It is he who sits above the circle of the earth and its inhabitants are like grasshoppers who stretches out the heavens like a curtain and spreads them like a tent to dwell in
It is he who sits above the circle of the earth and its inhabitants are like grasshoppers who stretches out the heavens like a curtain and spreads them like a tent to dwell in
Holman Christian Standard Version
God is enthroned above the circle of the earth its inhabitants are like grasshoppers. He stretches out the heavens like thin cloth and spreads them out like a tent to live in
God is enthroned above the circle of the earth its inhabitants are like grasshoppers. He stretches out the heavens like thin cloth and spreads them out like a tent to live in
King James Version
It is he that sitteth upon the circle of the earth, and the inhabitants thereof are as grasshoppers; that stretcheth out the heavens as a curtain, and spreadeth them out as a tent to dwell in (8800):
It is he that sitteth upon the circle of the earth, and the inhabitants thereof are as grasshoppers; that stretcheth out the heavens as a curtain, and spreadeth them out as a tent to dwell in (8800):
Lexham English Bible
He is the one who sits above the circle of the earth, and its inhabitants are like grasshoppers; the one who stretches out the heavens like a veil and spreads them out like a tent to live in
He is the one who sits above the circle of the earth, and its inhabitants are like grasshoppers; the one who stretches out the heavens like a veil and spreads them out like a tent to live in
New American Standard Version
It is He who sits above the circle of the earth, And its inhabitants are like grasshoppers, Who stretches out the heavens like a curtain And spreads them out like a tent to dwell in.
It is He who sits above the circle of the earth, And its inhabitants are like grasshoppers, Who stretches out the heavens like a curtain And spreads them out like a tent to dwell in.
World English Bible
It is he who sits above the circle of the earth, and its inhabitants are like grasshoppers; who stretches out the heavens like a curtain, and spreads them out like a tent to dwell in;
It is he who sits above the circle of the earth, and its inhabitants are like grasshoppers; who stretches out the heavens like a curtain, and spreads them out like a tent to dwell in;