Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Isaiah 36:8
3396
meichthēte
μείχθητε
But mix in with
Verb, Aorist Passive Imperative 2nd Plural
1161
3588
tō
τῷ
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
2962
kyriō
κυρίῳ
my master
Noun, Dative Singular Masculine
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
3588
tō
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
935
basilei
βασιλεῖ
king
Noun, Dative Singular Masculine
*
of the Assyrians,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1325
dōsō
δώσω
I will give
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
1473
hymin
ὑμῖν
to you
Pronoun, Personal/Posessive Dative Plural
1367
dischilian
δισχιλίαν
two thousand
Adjective, Accusative Singular Feminine
2462
hippon
ἵππον,
horses,
Noun, Accusative Singular Masculine
1487
ei
εἰ
if
Conjunction
1410
dynēsesthe
δυνήσεσθε
you are able
Verb, Future Middle Indicative 2nd Plural
1325
dōsō
δώσω
to put
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
306.3
anabatas
ἀναβάτας
riders
Noun, Accusative Plural Masculine
1909
ep᾿
ἐπ᾿
upon
Preposition
1473
autous
αὐτούς.
them.
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
Aleppo Codex
ועתה התערב נא את אדני המלך אשור ואתנה לך אלפים סוסים אם־תוכל לתת לך רכבים עליהם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְעַתָּה֙ הִתְעָ֣רֶב נָ֔א אֶת־אֲדֹנִ֖י הַמֶּ֣לֶךְ אַשּׁ֑וּר וְאֶתְּנָ֤ה לְךָ֙ אַלְפַּ֣יִם סוּסִ֔ים אִם־תּוּכַ֕ל לָ֥תֶת לְךָ֖ רֹכְבִ֥ים עֲלֵיהֶֽם׃
Masoretic Text (1524)
ועתה התערב נא את אדני המלך אשׁור ואתנה לך אלפים סוסים אם תוכל לתת לך רכבים עליהם
Westminster Leningrad Codex
וְעַתָּה֙ הִתְעָ֣רֶב נָ֔א אֶת־אֲדֹנִ֖י הַמֶּ֣לֶךְ אַשּׁ֑וּר וְאֶתְּנָ֤ה לְךָ֙ אַלְפַּ֣יִם סוּסִ֔ים אִם־תּוּכַ֕ל לָ֥תֶת לְךָ֖ רֹכְבִ֥ים עֲלֵיהֶֽם׃
Greek Septuagint
νῦν μείχθητε τῷ κυρίῳ μου τῷ βασιλεῖ Ἀσσυρίων, καὶ δώσω ὑμῖν δισχιλίαν ἵππον, εἰ δυνήσεσθε δοῦναι ἀναβάτας ἐπ᾿ αὐτούς.
Berean Study Bible
Now therefore, make a bargain ... with my master, the king of Assyria. I will give you two thousand horsesif you can put riders on them!
Now therefore, make a bargain ... with my master, the king of Assyria. I will give you two thousand horsesif you can put riders on them!
English Standard Version
Come now make a wager with my master the king of Assyria I will give you two thousand horses if you are able on your part to set riders on them
Come now make a wager with my master the king of Assyria I will give you two thousand horses if you are able on your part to set riders on them
Holman Christian Standard Version
Now make a deal with my master, the king of Assyria. I'll give you 2,000 horses if you're able to supply riders for them!
Now make a deal with my master, the king of Assyria. I'll give you 2,000 horses if you're able to supply riders for them!
King James Version
Now therefore give pledges (8690), I pray thee, to my master the king of Assyria, and I will give thee two thousand horses, if thou be able on thy part to set riders upon them.
Now therefore give pledges (8690), I pray thee, to my master the king of Assyria, and I will give thee two thousand horses, if thou be able on thy part to set riders upon them.
Lexham English Bible
And now please make a wager with my master the king of Assyria, and I will give you two thousand horses, that is, if you are able ⌊to put⌋
And now please make a wager with my master the king of Assyria, and I will give you two thousand horses, that is, if you are able ⌊to put⌋
New American Standard Version
"Now therefore, come make a bargain with my master the king of Assyria, and I will give you two thousand horses, if you are able on your part to set riders on them.
"Now therefore, come make a bargain with my master the king of Assyria, and I will give you two thousand horses, if you are able on your part to set riders on them.
World English Bible
Now therefore, please make a pledge to my master the king of Assyria, and I will give you two thousand horses, if you are able on your part to set riders on them.
Now therefore, please make a pledge to my master the king of Assyria, and I will give you two thousand horses, if you are able on your part to set riders on them.